espíritus ministradores

(λειτουργικα πνευματα). Thayer dice que λειτουργικος no se encontró en autores profanos, pero aparece en los papiros para "impuesto al trabajo" (dinero en lugar de servicio) y también para servicio religioso. La palabra está hecha de λειτουργια ( Lucas 1:23 ; Hebreos 8:6 ; Hebreos 9:21 ). enviado

(αποστελλομενα). Participio presente pasivo de αποστελλω, emitido repetidamente, de vez en cuando según lo requiera la ocasión. Por el bien de

(δια). Con el acusativo, el significado causal habitual de δια. que heredará

(τους μελλοντας κληρονομειν). “Que van a heredar”, modismo común de μελλω (participio presente activo) con el infinitivo (presente activo aquí), “destinados a heredar” ( Mateo 11:14 ). Salvación

(σωτηριαν). Aquí se usa de la salvación final en su consumación. Solo aquí en el NT tenemos "salvación inherente", pero vea Hebreos 6:12 ; Hebreos 12:17 . No tenemos aquí la doctrina de los ángeles guardianes especiales para cada uno de nosotros, sino simplemente el hecho de que los ángeles se usan para nuestro bien.

"Y si es así, ¿no podemos ser ayudados, inspirados, guiados por una nube de testigos, no solo testigos, sino ayudantes, agentes como nosotros del Dios inmanente?" (Sir Oliver Lodge, The Hibbert Journal , enero de 1903, pág. 223).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento