Cual

(ς). Quién. Si ο (que) es correcto, tenemos que tomar ο πατηρ como nominativo absoluto o independiente, "En cuanto a mi Padre". es mayor que todos

(παντων μειζων εστιν). Si leemos ος. Pero Aleph BLW se lee ο y AB Theta tiene μειζον. El neutro parece ser correcto (Westcott y Hort). ¿Pero es? Si es así, el significado es: "En cuanto a mi Padre, lo que me ha dado es mayor que todo". Pero el contexto pide ος... μειζων con ο πατηρ como sujeto de εστιν. La grandeza del Padre, no del rebaño, es la base de la seguridad del rebaño. De ahí la conclusión de que "nadie puede arrebatarlos de la mano del Padre".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento