That ye be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, as that the day of Christ is at hand.

Bientôt - pour des raisons insignifiantes, volontiers (Galates 1:6).

Secoué , [ saleutheenai (G4531)] - ballotté comme des navires secoués par une mer agitée (Jaques 1:6; Jaques 1:8; Jaques 1:11; Éphésiens 4:14).

À l'esprit , [ apo (G575) tou (G3588) noos (G3563)] - de votre esprit; i: e., de votre fermeté ordinaire.

Ou , [ meede (G3366)] - 'ni encore.' [A 'Aleph (') B Delta G, au lieu de meete (G3383).]

Troublé , [ throeisthai (G2360)] - agitation émotionnelle; comme "ébranlé" à l'intellectuel.

Par esprit - par une personne professant avoir l'esprit de prophétie (1 Corinthiens 12:8 - 1 Corinthiens 12:10; 1 Jean 4:1 - 1 Jean 4:3). Les Thessaloniciens ont été avertis (1 Thesaloniciens 5:20 - 1 Thesaloniciens 5:21) de "prouver" ces prophéties professées, et "tenez bon seulement) ce qui est bon. "

Par mot - de bouche (cf. 2 Thesaloniciens 2:5; 2 Thesaloniciens 2:15): certains dictons supposés être ceux de Paul, communiqués oralement. Si la tradition orale était sujette à une telle perversion à l'âge apostolique (cf. un exemple similaire, Jean 21:23), combien plus dans le nôtre!

Par lettre à partir de nous - prétendant être de notre part, alors que c'est un faux. Par conséquent, il donne un test pour connaître ses lettres authentiques (2 Thesaloniciens 3:17).

Jour du Christ. 'Aleph (') A B Delta G f g, Vulgate, lire 'du Seigneur.'

Est à portée de main , [ enesteeken (G1764)] - plutôt, comme dans Romains 8:38; 1 Corinthiens 3:22; Galates 1:4, 'est présent' [plus fort que efesteeken (G2186), 2 Timothée 4:6]. Le Christ et ses apôtres ont toujours enseigné que la venue du Seigneur est proche; il est peu probable que Paul impliquerait quelque chose de contraire: ce qu'il nie, c'est que cela est si immédiatement imminent, ou présent, qu'il justifie la négligence des devoirs quotidiens.

Continue après la publicité
Continue après la publicité