And I say also unto thee, That thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it.

Et je te dis aussi , [ Kagoo (G2504) de (G1161) soi (G4671) legoo (G3004)]: qd, «De même que tu m'as rendu un tel témoignage, je te le fais en retour».

Que tu es Pierre. Lors de son premier appel, ce nouveau nom lui a été annoncé comme un honneur par la suite pour lui être conféré (Jean 1:43). Maintenant, il comprend, avec une explication de ce qu'il était censé transmettre.

Et sur ce rocher. Comme "Peter" et "Rock" sont un mot dans le dialecte familièrement parlé par notre Seigneur - l'araméen ou syro-chaldaïque, qui la langue maternelle du pays - ce jeu exalté sur le mot [ Keeypaa' (H3710); keefas (G2786), Jean 1:43] peut-il être entièrement vu uniquement dans les langues qui ont un mot pour les deux. Même en grec, il est imparfaitement représenté [ su (G4771) ei (G1487) Petros (G4074), kai (G2532) epi (G1909) tautee (G5026) tee (G3588) petra (G4073)]. En français, comme le remarquent Webster et Wilkinson, c'est parfait, Pierre-pierre.

Je vais construire mon église - pas sur l'homme Simon Bar-jona; mais sur lui comme le confesseur enseigné par le ciel d'une telle foi. «Mon Eglise», dit notre Seigneur, appelant l'Eglise sa PROPRE; une expression magnifique, remarque Bengel, concernant Lui-même - nulle part ailleurs dans les Évangiles. Voir les notes à Matthieu 13:24 - Matthieu 13:30; Matthieu 13:36 - Matthieu 13:43, remarque 3.

Et les portes de l'enfer , [ hadou (G86)] - 'd'Hadès,' ou, le monde invisible; signifiant, les portes de la mort: en d'autres termes, «elle ne périra jamais». Certains l'expliquent «des assauts des pouvoirs des ténèbres»; mais bien que cela exprime une vérité glorieuse, la première est probablement le sens ici.

Continue après la publicité
Continue après la publicité