Concerning his Son Jesus Christ our Lord, which was made of the seed of David according to the flesh;

Concernant ... Il aurait été préférable que l’ordre dans lequel les mots de ce verset et du suivant se trouvent dans l’original ait été suivi dans notre version, comme ils sont dans presque tous les autres - ainsi: `` Concernant son Fils, qui a été fait de la semence de David selon la chair, et déclaré être le Fils de Dieu avec puissance, selon l'Esprit de sainteté, par la résurrection de la mort, [même] Jésus-Christ notre Seigneur. '

Concernant son Fils. Cela signifie-t-il que l'Évangile lui-même, ou que la promesse de celui-ci dans l'Ancien Testament, était "Concernant son Fils?" La plupart des critiques, probablement, disent ce dernier; mais (avec Calvin, Bengel, Olshausen, Lange, etc.) nous pensons que le premier est le plus naturel - que le grand fardeau de l'Évangile de Dieu est son propre Fils, dont l'apôtre procède maintenant à la glorieuse Personne.

Qui a été fait de la graine de David. Comme c'était la ligne messianique prédite (2 Samuel 7:12, etc. .; Psaume 89:1 - Psaume 89:52 passim; Ésaïe 9:6 - Ésaïe 9:7; Ésaïe 11:1; Ésaïe 55:3; Jérémie 23:5), Jésus de Nazareth a voulu en sortir, s'Il voulait juste prétendre être "le Christ de Dieu" (voir Matthieu 22:42; Jean 7:42). En conséquence, ceci est largement souligné dans l'annonce angélique de sa naissance par l'ange à la sainte Vierge (Luc 1:32), tandis que la descente de son père légal aussi de David était catégoriquement reconnu à lui-même par le même ange (Matthieu 1:20; voir Luc 1:27); et Sa naissance à la cité royale fut annoncée aux bergers comme l'une des circonstances les plus notables de ce grand événement (Luc 2:11). Les apôtres s'efforçaient de porter cette affirmation de Jésus de Nazareth comme étant leur Messie prédit sous la notification de leurs compatriotes, dans leurs premières plaidoiries avec eux (Actes 2:30 - Actes 2:32; Actes 13:22 - Actes 13:23; 2 Timothée 2:8).

Selon la chair - c'est-à-dire (hors de tout doute raisonnable), 'selon Sa nature humaine: comparez Jean 1:14," Le Verbe s'est fait chair "(ou" s'est fait homme "); Romains 9:5, "dont, en ce qui concerne la chair" [ kata (G2596) sarka (G4561)], ou" dans le respect de sa nature humaine "," Christ est venu; " 1 Jean 4:2 - 1 Jean 4:3, "Tout esprit qui confesse que Jésus-Christ est venu dans la chair" (ou 'en vraie humanité '). Mais ce sens apparaîtra plus clairement comme le seul vrai par ce qui suit.

Continue après la publicité
Continue après la publicité