le jour de l'Éternel. C'est la première des vingt occurrences. En seize c'est simplement " y6m Jéhovah " ( Ésaïe 13:6 ; Ésaïe 13:9 ; Ézéchiel 13:5 . Joël 1:15 ; Joël 2:1 ; Joël 2:11 ; Joël 2:3 ; Joël 2:14 ( Hébreux 4:14 ).

Amos 5:18 ; Amos 5:20 ; Abdias 1:15 . Sophonie 1:7 ; Sophonie 1:14 ; Sophonie 1:14 . Malachie 4:5 ; Malachie 4:5 ). En quatre passages c'est avec Lamed (=L)

préfixé . pour ou à : à savoir. Ésaïe 2:12 . Ézéchiel 30:3 . Zacharie 14:1 ; Zacharie 14:17 . un jour connu de Jéhovah. Dans d'autres endroits, il est combiné avec d'autres mots, tels que "colère", "vengeance". Dans le NT, cela se produit quatre fois : à savoir. 1 Thesaloniciens 5:2 ; 2 Thesaloniciens 2:2 (voir note).

2 Pierre 3:10 ; Apocalypse 1:10 (voir note). Ainsi l'expression est estampillée du chiffre « quatre » (voir App-10) ; car "le jour de l'Éternel" est le jour où tout ce qui sera fait sera abaisser l'homme et exalter l'Éternel. Maintenant c'est "le jour de l'homme" ( 1 Corinthiens 4:3 , voir note), quand l'homme s'élève, et incline Dieu hors du monde qu'il a créé.

l'Éternel des armées. Voir note sur 1 Samuel 1:3 .

fier . arrogant. Hébreu. ga'ah. Notez la figure de style Synonymia .

élevé . hautain. Hébreu ( rhum). Même mot que « hauteur » (versets : Ésaïe 2:11 ; Ésaïe 2:17 ), « haut » (versets : Ésaïe 2:13 ; Ésaïe 2:14 ). Notez la figure de style Synonymia .

et. Notez la Figure de style Polysyndeton (App-6), en soulignant chacun des détails dans les versets : Ésaïe 2:11 ,

soulevé . satisfait de soi. Hébreu. nas'a . Idem versets : Ésaïe 2:13 ; Ésaïe 2:14 .

ramené bas. Hébreu. shapal . Même mot que « humilié » ( Ésaïe 2:11 ). Notez la figure de style Synonymia .

Continue après la publicité
Continue après la publicité