Por tanto, trabajamos y sufrimos vituperio, porque confiamos en el Dios vivo, que es el Salvador de todos los hombres, mayormente de los que creen.

Por lo tanto , [ eis ( G1519 ) touto ( G5124 )] - 'con miras a esto'. La razón por la que 'nosotros ("ambos" se omite en 'Aleph (') AC Delta f, Vulgata) trabajamos (en medio de las penalidades) y sufrimos reproches (así C Delta G fg, Vulgata. Pero 'Aleph (') A dice [ agonizometa] (cf.Colosenses 1:29 ) "esforzarnos"), es porque hemos descansado, y ponemos nuestra esperanza [elpikamen epi], en el Dios vivo (y por lo tanto dador de vida 1 Timoteo 4:8 )'. [Ellicott, 'Elpizo, como pisteuoo ( G4100 ), con en ( G1722 ), expresa la esperanza depositada en Cristo: con eis ( G1519 ), dirigida a Cristo: con epi ( G1909 ), apoyado, como sobre un fundamento: epi con acusativo, dirección mental con miras a la confianza.']

Especialmente de los que creen. Su "trabajo y vituperio" no son incompatibles con tener del Dios vivo, su Salvador, incluso la vida presente, mucho más la vida venidera. Si Dios es un "Salvador" incluso de los incrédulos ( 1 Timoteo 2:4 ; 1 Timoteo 1:1 : es decir, está dispuesto a serlo eternamente, y es temporalmente aquí su Conservador y Benefactor), mucho más de los creyentes. Entonces, Su pueblo debe beneficiar a todos, pero "especialmente" a los hermanos ( Gálatas 6:10 ). El que es el viviente, es también el Dios amoroso. Él es el Salvador de todos suficiente y potencialmente ( 1 Timoteo 1:15 ); de los creyentes solo de manera eficiente y eficaz.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad