εἰς ἐλάχιστον. Equivale a lo mínimo , es decir, tiene la menor consecuencia posible.

ἵνα ὑφ' ὑμῶν�. Que debería ser procesado . Sin duda, la fidelidad se requiere más urgentemente en el cumplimiento de este deber que en cualquier otro. Pero no es competencia del hombre hacer la indagación, sino de Dios. ἀνακριθῶ se traduce juzgado en AV El significado de la palabra es juzgado o examinado . Véanse las notas en el cap. 1 Corintios 2:14-15 .

Como el Apóstol 'no podía hablar a los corintios como espirituales' (cap. 1 Corintios 3:1 ), porque eran 'hombres' y 'andaban como hombres' ( 1 Corintios 4:3-4 ), por lo que se niega por completo a admitir su derecho, o el de cualquier otro tribunal puramente humano, de iniciar una investigación sobre sus motivos.

Tal investigación es del todo prematura. Sólo puede tener lugar en el gran Día del Señor. El hombre no tiene capacidad suficiente para emprenderla. La palabra traducida juicio en AV es 'día' en el original. Como ejemplos del uso de la palabra día como equivalente en algún sentido a juicio, podemos aducir el latín diem dicere , para designar el día del juicio, y nuestra palabra jornalero , es decir, árbitro, como en Job 9:33 . So Chaucer, Chanonnes Yemannes Tale , líneas 15, 16:

'Léneme una marca, quod él, pero tres días
y en mi día lo haré quyte el.'

Y el holandés dagh vaerden para fijar un día, daghen para citar, como en un proceso legal.

ἀλλ' οὐδὲ ἐμαυτὸν�. No, ni siquiera me denuncio a mí mismo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento