Κηφᾶς. א ABC vulg. sirope Harcl. marg. Πέτρος Texto. rec. con DGKL syrHarcl. texto.

11. ὅτε δὲ ἦλθεν Κηφᾶς εἰς Ἀντιόχειαν. ¿Cuándo fue esto? (1) Si después del Concilio de Jerusalén debió ser durante el período mencionado en Hechos 15:35 , pues no tenemos razón para pensar que San Bernabé y San Pablo estuvieron juntos después de ese tiempo. Pero parece bastante imposible que San Pedro e incluso San Bernabé ( Gálatas 2:13 ) se negaran a comer con los gentiles casi inmediatamente después de ese Concilio, donde se decidió expresamente que los gentiles no estaban obligados por la Ley como tal, y después, en particular, la fuerte defensa de San Pedro de su libertad.

Por impetuoso que haya sido San Pedro, esto es atribuirle un increíble grado de debilidad. El hecho de que la escena esté en Antioquía, donde, según esta teoría, la cuestión ya había llegado a un punto crítico y se había referido a Jerusalén, hace más grande la imposibilidad. De hecho, se ha instado (Steinmann, Abfassungszeit , pp. 133-136) que el Concilio decidió como una cuestión de doctrina que los cristianos gentiles no estaban obligados a circuncidarse y guardar la Ley, y que aquí hay una cuestión de práctica, ya sea judía Los cristianos fueron desafiados al comer con cristianos gentiles.

Pero una respuesta negativa a esta cuestión de la práctica fue la única deducción lógica de la decisión sobre la doctrina. De hecho, Hort supone que la política de san Pedro de retirarse de las relaciones sociales con los cristianos gentiles no se debió a un antagonismo de principios sino a "una súplica de inoportunidad: 'más importante mantener a nuestros amigos de Jerusalén de buen humor que evitar todo riesgo posible de distanciamiento". sus nuevos gentiles conversos: no hay necesidad de rechazarlos o de decirles que se circunciden, pero tampoco de que nosotros los judíos estemos fraternizando públicamente con ellos, ahora que sabemos qué ofensa eso dará en Jerusalén: mejor esperen un poco y vean si las cosas no salen bien por sí solas si no tenemos demasiada prisa.

Esto habría sido un razonamiento plausible, y debe haber habido algún tipo de razonamiento plausible para atrapar a Bernabé y, de hecho, engañar al mismo San Pedro. Pero lo que resultó fue que multitudes de cristianos gentiles bautizados, hasta entonces tratados en términos de perfecta igualdad, serían ahora exhibidos prácticamente como una compañía inapropiada para los Apóstoles circuncisos del Señor que murieron por ellos. Tal sensatez, bien podría decir San Pablo, era en el fondo sólo cobardía moral; y tal conducta, aunque en la forma no fue una expulsión de los gentiles conversos, sino solo un retiro de su compañía, fue en efecto un llamado para que se convirtieran en judíos, si deseaban permanecer cristianos en el sentido más completo” ( Cristianismo judaísta , pág.

78). Además, los cristianos judíos podrían haber argumentado que la decisión del Concilio no afectó sus obligaciones de abstenerse de alimentos inmundos, pero reconoció dos cuerpos en la Iglesia cristiana, judíos y gentiles, con los mismos privilegios pero conexión social incompleta. De ser así, era extremadamente ilógico y probablemente pronto conduciría a un amargo resentimiento del lado de los cristianos gentiles. Pero de este resentimiento no parece haber rastro.

(2) Por lo tanto, estamos casi obligados a colocarlo antes de la fecha del Concilio. Esto concuerda con la descripción que hace san Pablo de la vida anterior de san Pedro ( Gálatas 2:14 ), que nos explica el relato en Hechos de sus relaciones con Cornelio, 10 y Hechos 11:3 .

La única dificultad es la posición del incidente en nuestra Epístola, donde Gálatas 2:1-10 ha descrito las escenas en Jerusalén durante el Concilio, Hechos 15:4-29 (ver Apéndice, nota B). Pero San Pablo no escribe ahora ἔπειτα, y salvo por la posición no hay nada que indique una intención de colocar Gálatas 2:11-14 cronológicamente más tarde que Gálatas 2:1-10 .

Lo más probable es que, habiendo descrito sus relaciones con la Iglesia de Jerusalén y en particular con los Tres, ahora hable de sus relaciones con San Pedro individualmente e incluso con Bernabé. Como sabemos que la cuestión agitó a la Iglesia de Antioquía, donde fue suscitada por los mismos medios que los aquí descritos (identificándose los “que venían de Santiago” ( Gálatas 2:12 ) con los “que bajaban de Judea”, Hechos 15:1 , o de “nosotros”, Hechos 15:24 ), es más natural suponer que el incidente aquí descrito formó una parte importante de esa agitación, y en consecuencia que tuvo lugar durante el período descrito en Hechos 15:1-2 .

El efecto sobre Bernabé parece haber sido inmediato, Hechos 15:2 . Probablemente también fue inmediata sobre San Pedro, pero sólo sabemos que argumenta del lado de San Pablo durante el Concilio, Hechos 15:7-11 .

Ramsay ahora extrañamente lo ubica incluso antes del primer viaje misionero de San Pablo y Bernabé, y piensa que San Pedro “fue enviado desde Jerusalén hasta Siria Antioquía para inspeccionar e informar sobre esta nueva extensión de la Iglesia [¡a Antioquía!], justo ya que había sido enviado previamente a Samaria junto con Juan en una misión similar” ( Cities of St Paul , pp. 302 sq.).

Vale la pena mencionar dos curiosas teorías del incidente, hechas para salvar el crédito de San Pedro: (1) El Cefas aquí mencionado es uno de los Setenta y una persona diferente de San Pedro (Clemente de Alejandría en Eusebio, Cap. Hist. I 12. 2). (2) La “disputa” se planteó para la ocasión. San Pedro temía que sería difícil persuadir a los cristianos judíos (que lo aceptaban como su maestro) para que trataran correctamente a los gentiles.

Por lo tanto, fingió estar de su lado para que cuando San Pablo lo reprendiera abiertamente sin hacer ninguna defensa, sus seguidores pudieran cambiar de opinión más fácilmente. Así Crisóstomo 687 C—E, cf. 688 B. Jerónimo, quien sostuvo esta teoría hasta que Agustín lo convenció de su insostenibilidad, atribuye su invención a Orígenes (ver la nota adicional de Lightfoot sobre relatos patrísticos de la colisión en Antioquía ).

κατὰ πρόσωπον, “cara a cara”, Hechos 25:16 .

αὐτῷ�. 2 Timoteo 3:8 ; 2 Timoteo 4:15 ; Hechos 13:8 .

ὅτι κατεγνωσμένος ἦν, “porque fue condenado”. (1) Por sus propias acciones contradictorias, como explica San Pablo. (2) Quizás por su propia conciencia. Así Sir 14:2 μακάριος οὗ οὐ κατέγνω ἡ ψυχὴ αὐτοῦ, y en los únicos otros pasajes donde aparece la palabra en el NT: 1 Juan 3:20-21 (cf.

Romanos 14:23 ). (3) Es posible que se refiera a la culpa de otros por su inconsistencia, en cuyo caso el ὅτι indicará el motivo de la publicidad de la reprensión. (4) Field, Notes on the Translation of the New Testament , todavía prefiere la reprehensibilis de la Vulg. y AV citando a Diod.

Sic. txp 19, ed. Bip. ὅτε δὲ εἰς αὐτὸν (Antiochus Epiphanes) ἀτενίσοι, καὶ τὸ τῶν ἐπιτηδευμάτων κατεγνωσμένον, ἀπιστεῖν εἰ περὶ μίαν καὶ τὴν αὐτὴν φύσιν τοσαύτην�, “where τὸ κατεγνωσμένον can only mean the reprehensible character, or blameableness, of the acts just described.”

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento