αἵματος καὶ σαρκός . Esta secuencia menos habitual está respaldada por אABCDEM.

14. κεκοινώνηκεν , “ han compartido (y comparten) en sangre y carne ”, es decir, son humanos. Todos son herederos de este misterio común. Esto está implícito en el tiempo perfecto. “Sangre y carne”, como en Efesios 6:12 .

παραπλησίως . Esta palabra proporcionó a los Padres un fuerte argumento contra los Docetae que consideraban el cuerpo de Cristo no como real sino puramente fantasmal.

μετέσχεν τῶν αὐτῶν . Porque, como continúa insinuando, de otro modo hubiera sido imposible que Cristo muriera. compensación Filipenses 2:8 . El aoristo implica el único hecho histórico de la Encarnación. El uso contrastado del aor. y rendimiento en muchos pasajes muestra la importancia de observar la diferencia entre ellos.

compensación Lucas 4:18 ἔχρισέ με εὐαγγελίσασθαι, ἀπέσταλκέ με κηρύξαι, 1 Corintios 15:4 en ὅτι ἐτάφη καὶ ὅτι ἐγεγερται. Ver Colosenses 1:16 ; 2 Corintios 11:28 , etc.

καταργήσῃ , “ Él puede anular ” o “dejar impotente”. Véase 2 Timoteo 1:10 , “Jesucristo… quitó la muerte”; 1 Corintios 15:51-57 ; Apocalipsis 1:18 . La palabra aparece 28 veces en San Pablo, pero en otros lugares solo aquí y en Lucas 13:7 , aunque a veces se encuentra en la LXX.

τὸν… ἔχοντα , “ el que tiene”, es decir, en la condición presente de las cosas. Pero Cristo, al asumir nuestra carne, se convirtió en “la Muerte de la muerte”, como en el antiguo epitafio,

“Mors Mortis Morti mortem nisi morte dedisset,

Aeternae vitae janua clausa foret”;

que podemos traducir
“Si la Muerte de muerte a Muerte por muerte no hubiera dado su golpe de muerte, Para siempre cerrada estaría la puerta, la puerta de la vida y del cielo.”
“Paradoja: Jesús, mortem passus, vicit: diabolus, mortem vibrans, succubuit”. Bengel. Sin embargo, es posible que la frase “el poder de la muerte” no implique que el diablo puede, con el permiso de Dios, infligir la muerte, sino que tiene “una soberanía, de la cual la muerte es el reino”.

τὸν διάβολον . Este es el único lugar en esta Epístola en el que aparece el nombre “Diablo”. No es muy frecuente en ninguna parte del NT. El lector inglés puede ser engañado por la traducción de "diablos" por "demonios" en los Evangelios. Satanás tiene el poder de la muerte, si ese es el significado aquí, no como señor sino como verdugo (comp. Apocalipsis 9:11 ); su poder es solo un poder permisivo ( Juan 8:44 ; Apocalipsis 12:10 ; Sab 2:24 , “Por la envidia del diablo vino la muerte al mundo).

La manera en que Cristo reducirá así a Satanás a la nada se deja intacta, pero los mejores comentarios generales sobre el hecho se encuentran en 1 Corintios 15 y el Apocalipsis. Esta expresión tampoco fomenta puntos de vista maniqueos o dualistas; porque, por mala que sea la voluntad de Satanás, nunca podrá ejercer su poder sino de acuerdo con la justa voluntad de Dios. Los judíos hablaban de un Ángel de la Muerte, al que llamaban Sammael, y al que identificaban con Satanás (Eisenmenger, Entd. Judenth . II. p. 821).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento