τῶν λόγων τούτων (אAB) por τοῦτον τὸν λόγον (de Juan 19:8 ).

13 _ La mente de Pilato parece haber tomado una decisión de inmediato: sin responder, se prepara para dictar sentencia. Ha llegado el momento fatal, y como en el caso del arresto ( Juan 18:1-4 ) el evangelista da detalles minuciosos.

ἤγαγεν ἔξω . La sentencia debe ser pronunciada en público. Así encontramos que Pilato, al dar su juicio sobre los estandartes que habían sido traídos a Jerusalén, tiene su tribunal en el gran circo de Cesarea, y Floro erige el suyo frente al palacio (Josefo, BJ II. Juan 9:3 ; Juan 14:8 ).

ἐκάθισεν puede ser transitivo, como en 1 Corintios 6:4 ; Efesios 1:20 , o intransitivo, como en Mateo 19:28 ; Mateo 25:31 .

Si es transitivo aquí, el significado será 'lo colocó en un asiento', como una ilustración de su exclamación burlona, ​​'¡He aquí a tu Rey!', es decir, '¡Allí está sentado en el trono!' Pero [ Juan 8:2 ;] Juan 12:14 ; Apocalipsis 3:21 ; Apocalipsis 20:4 , los únicos lugares donde S.

Juan usa la palabra, y Hechos 12:21 ; Hechos 25:6 ; Hechos 25:17 , donde tenemos la misma frase que aquí, están en contra del significado transitivo en este lugar.

La ausencia del artículo antes de βήματος quizás indica que la Bema fue temporal y no la habitual; en todas partes del NT βῆμα tiene el artículo. Con el uso embarazada de εἰς comp. Juan 20:19 , ( Juan 21:4 ).

Λιθόστρωτον . Josefo ( Ant. v. Juan 19:2 ) dice que el Monte del Templo, en parte del cual se levantaba la fortaleza de Antonia, estaba cubierto con un pavimento de teselas. Este hecho y el nombre arameo tienden a mostrar que el mosaico portátil que los emperadores a veces llevaban para sus tribunales no se refiere aquí.

Pero Gab Baitha no es un equivalente de Λιθόστρωτον, aunque indica el mismo lugar: significa 'la cumbrera de la Casa', es decir, el Montículo-Templo. Para ' Εβραϊστί ver com. Juan 5:2 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento