1 Pedro 2:1

_Por tanto, dejando de lado_ La secuencia de pensamiento continúa, como se ve en los "bebés recién nacidos" del versículo siguiente, a partir del pensamiento de la "regeneración" de los creyentes expresado en el cap. 1 Ped 1:3; 1 Pedro 1:23 . Al entrar en una vida nueva y más pura deben "dejar de la... [ Seguir leyendo ]

1 Pedro 2:2

_como bebés recién nacidos_ El sustantivo griego, como el inglés, implica la etapa más temprana de la infancia. Véase Lucas 1:41 ; Lucas 1:44 ; Lucas 2:12 ; Lucas 2:16 . _la leche sincera de la palabra_ La versión inglesa trata de expresar la fuerza del original pero ha recurrido a una paráfrasis al... [ Seguir leyendo ]

1 Pedro 2:3

_si habéis gustado que el Señor es misericordioso_ Mejor, SI HABÉIS PROBADO , como refiriéndose más definidamente a las experiencias del primer período de su vida como cristianos. La palabra "probado" aplicada a esas experiencias sigue naturalmente, como en Hebreos 6:4 , a la imagen de la leche. La... [ Seguir leyendo ]

1 Pedro 2:4

_A quien viniendo, como a una piedra viva_ Toda la imagen cambia, como una vista que se disuelve, y en lugar del crecimiento de los niños nutridos con la leche espiritual, tenemos el de un edificio en el que cada discípulo de Cristo es como un "vivo". piedra" tomando espontáneamente su lugar correct... [ Seguir leyendo ]

1 Pedro 2:5

_vosotros también, como piedras vivas_ Mejor, COMO PIEDRAS VIVAS , no habiendo razón para una variación en el inglés, a la que no hay nada correspondiente en el griego. La repetición del mismo participio da prominencia al pensamiento de que los creyentes son partícipes de la vida de Cristo, y que, e... [ Seguir leyendo ]

1 Pedro 2:6

_Por lo que también está contenido en la escritura_ como las palabras no se citan en conformidad exacta tampoco con la LXX. o con el hebreo, es natural ver en ellos una cita de Isaías 28:16 , hecha libremente de memoria. _una piedra angular principal_ Las palabras, como en Salmo 118:22 ; Efesios 2:... [ Seguir leyendo ]

1 Pedro 2:7

_A vosotros, pues, que creéis que Él es precioso_ Más exactamente, A VOSOTROS, PUES, QUE CREÉIS ALLÍ ESTÁ EL HONOR . Las últimas palabras están en conexión directa con el "no será avergonzado" del versículo anterior, y no son un predicado que afirma lo que es Cristo, sino que declaran que la honra,... [ Seguir leyendo ]

1 Pedro 2:8

_que tropiezan con la palabra_ La "palabra", como antes, es la suma y sustancia del Evangelio. Los hombres que se oponían a esa palabra, considerándola como un obstáculo que había que eliminar, eran como los que se precipitan sobre una piedra firme, y al caer sobre ella quedan gravemente magullados.... [ Seguir leyendo ]

1 Pedro 2:9

_Pero vosotros sois linaje escogido_ . Las glorias que acompañan a la compañía de los creyentes en Cristo se presentan ante nosotros en un mosaico de fraseología del Antiguo Testamento. El "linaje escogido" viene de Isaías 43:20 , el "sacerdocio real" de la LXX. de Éxodo 19:6 , donde la versión ingl... [ Seguir leyendo ]

1 Pedro 2:10

_Que en el pasado no eran un pueblo_ La referencia es a los hijos de Gomer, con sus extraños nombres de mal agüero, Lo-Ammi y Lo-Ruhamah ( Oseas 1:2 ): pero puede ser una duda si la cita es hecho directamente del profeta, o se puede rastrear hasta el uso de San Pablo en Romanos 9:25 . A favor del pr... [ Seguir leyendo ]

1 Pedro 2:11

_Queridos hermanos, os suplico como extranjeros y peregrinos_ . Este es manifiestamente el comienzo de una nueva sección de la Epístola. Un poco a la manera de San Pablo, el Apóstol, después de haber dejado viajar su pensamiento a través de los misterios de la redención, alcanza, por así decirlo, la... [ Seguir leyendo ]

1 Pedro 2:12

_tener una conversación honesta entre los gentiles_ Sobre "conversación", véase la nota en el cap. 1 Pedro 1:15 . Quizás no haya mejor equivalente para la palabra griega que "honesto"; pero lleva consigo la idea de una forma de bondad más noble y honorable que el adjetivo inglés. El énfasis especial... [ Seguir leyendo ]

1 Pedro 2:13

_Someteos a toda ordenanza humana_ El precepto, al igual que los de Romanos 13:1-7 , señala esta como la línea de acción que las circunstancias de la época hicieron más importante, a fin de que el carácter de los discípulos de Cristo pudiera ser vindicado contra la sospecha generalizada de que eran... [ Seguir leyendo ]

1 Pedro 2:14

_como a los que son enviados por él_ El tiempo del participio griego indica que se debía obedecer a los que, de vez en cuando, eran los representantes locales de la suprema autoridad central. La identidad de pensamiento con Romanos 13:3-4 , se notará como otra coincidencia interesante en la enseñanz... [ Seguir leyendo ]

1 Pedro 2:15

_Porque así es la voluntad de Dios_ Mejor, PORQUE ASÍ ES LA VOLUNTAD DE DIOS . Esta iba a ser la principal, si no la única, _apología_ de los cristianos a los cargos presentados contra ellos. Fueron acusados ​​de ser malhechores. Debían sobresalir por sus buenas obras. En el griego para "poner en si... [ Seguir leyendo ]

1 Pedro 2:16

_como libres, y sin usar vuestra libertad como pretexto._ El texto en inglés da la impresión de que la palabra "libre" está estrechamente relacionada con el versículo anterior. En griego, sin embargo, el adjetivo está en nominativo y no puede estar en aposición con el participio precedente para "bie... [ Seguir leyendo ]

1 Pedro 2:17

_Honra a todos los hombres_ La universalidad del precepto no debe limitarse por ninguna restricción arbitraria de su alcance a aquellos a quienes se debe honrar. San Pedro había sido enseñado por Dios "a no llamar a ningún hombre común o inmundo" ( Hechos 10:28 ). El hecho de que hubiera en cada hom... [ Seguir leyendo ]

1 Pedro 2:18

_Siervos, estad sujetos a vuestros amos._ Los consejos que se abren de este modo continúan hasta el final del capítulo. La plenitud con que se trata así a los esclavos, aquí y en Efesios 6:5-8 , Col 3:22, 1 Timoteo 6:1-2 , indica la gran proporción de conversos que pertenecían a esa clase. Casi todo... [ Seguir leyendo ]

1 Pedro 2:19

_Porque esto es digno de gratitud._ La palabra _charis_ , comúnmente traducida como "gracia", se usa aquí en el sentido que se une también al latín _gratia_ , como en _ago tibi gratias_ , y al francés _mille graces_ , de gracias o motivo de gracias. Así que en Lucas 6:32 se usa la misma palabra en ... [ Seguir leyendo ]

1 Pedro 2:20

_si, cuando seáis abofeteados por vuestras faltas, lo soportaréis con paciencia_ Literalmente, SI CUANDO SEÁIS ABOFETEADOS, ESTANDO EN FALTA, LO SOPORTARÉIS . La práctica común de la vida romana, como de todos los países en los que ha prevalecido la esclavitud, hacía del golpe con la mano, el sentid... [ Seguir leyendo ]

1 Pedro 2:21

_Pues aun a esto fuisteis llamados_ . Los pensamientos del Apóstol viajan desde la enseñanza de Cristo que había oído hasta la vida que había presenciado. El mismo llamado a ser un discípulo implicaba tomar la cruz y seguirlo ( Mateo 10:38 ; Mateo 16:24 ; Lucas 14:27 ). Era la ley misma de la vida c... [ Seguir leyendo ]

1 Pedro 2:22

_Quien no cometió pecado, ni se halló engaño en su boca_ . Es sugerente para indicar la línea de interpretación profética en la que había sido conducido el Apóstol, que tan pronto como comienza a hablar de los sufrimientos de Cristo, cae, ya que fueron, naturalmente, al lenguaje de Isaías 53:9 , tal... [ Seguir leyendo ]

1 Pedro 2:23

_Quien, cuando era injuriado, no volvió a injuriar_ Aquí nuevamente, aunque no tenemos una cita directa, es imposible pasar por alto la referencia alusiva al silencio del que sufre como se describe en Isaías 53:7 . El recuerdo personal fue, sin embargo, la fuente principal del vívido cuadro que dibu... [ Seguir leyendo ]

1 Pedro 2:24

_quien llevó él mismo nuestros pecados en su propio cuerpo sobre el madero_ Aquí nuevamente tenemos una referencia inequívoca al lenguaje de Isaías 53:12 . El Apóstol, aunque ha comenzado señalando los sufrimientos de Cristo como ejemplo, no puede contentarse con hablar de ellos sólo bajo ese aspect... [ Seguir leyendo ]

1 Pedro 2:25

_Porque vosotros erais como ovejas descarriadas_ La secuencia de pensamiento es sugerida por el "todos nosotros nos descarriamos como ovejas" de Isaías 53:6 , pero la imagen difícilmente podría dejar de recordar a la mente del Apóstol el estado de Israel "como oveja que no tenía pastor" ( Mateo 9:36... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad