13:12 ventana (g-8) Es decir, a través de algún medio que, en grado, impide la visión. La palabra también significa 'un espejo', pero se usa para ventana, hecha, no de vidrio transparente claro, como ahora, sino de materiales semitransparentes. En este verso, 'conocer' (parcialmente) es ginosko , las palabras usadas para 'conocer' y 'conocido' en la última cláusula del verso son de epiginosko , que es más fuerte, como en Mateo 11:27 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad