Por ahora vemos a través de un cristal - Paul aquí usa otra ilustración para mostrar la imperfección de nuestro conocimiento aquí. En comparación con lo que será en el mundo futuro, es como la visión imperfecta de un objeto que tenemos al mirar a través de un medio oscuro y opaco en comparación con la vista que tenemos cuando lo miramos "cara a cara". La palabra "vidrio" aquí (ἐσοπτρον esoptron) significa correctamente un espejo, un espejo. Los espejos de los antiguos generalmente estaban hechos de metal pulido; Éxodo 38:8; Job 37:18. Muchos han supuesto (ver Doddridge, en loc. Y el Léxico de Robinson) que la idea aquí es la de ver objetos por reflejo de un espejo, que refleja solo sus formas imperfectas. Pero esta interpretación no concuerda con la idea del apóstol de ver las cosas de manera oscura. La idea más natural es la de ver objetos por un medio imperfecto, mirando "a través" de algo al contemplarlos.

Por lo tanto, es probable que se refiera a aquellas sustancias transparentes que tenían los antiguos y que usaban ocasionalmente en sus ventanas; tales como placas delgadas de cuerno, piedra transparente, etc. Las ventanas a menudo estaban hechas de "lapis specularis" descrito por Plint (xxxvi. 22), que era pálido, y que admitía estar dividido en "láminas" delgadas o escamas, probablemente Lo mismo que la mica. Humboldt menciona este tipo de piedra que se usa en Sudamérica en las ventanas de las iglesias: Bloomfield. Creo que no es improbable que incluso en la época de Pablo los antiguos tuvieran el conocimiento del vidrio, aunque probablemente al principio era muy imperfecto y oscuro. Hay alguna razón para creer que los fenicios, los tirios y los egipcios conocían el vidrio. Plinio dice que fue descubierto por accidente. Una embarcación mercante, cargada de nitro o álcali fósil, que había sido conducida a la costa en la costa de Palestina cerca del río Belus, la tripulación fue en busca de provisiones y apoyó accidentalmente los hervidores en los que pusieron su comida sobre pedazos de álcali fósil. .

La arena del río sobre la cual se realizó esta operación fue vitrificada por su unión con el álcali, y por lo tanto produjo vidrio - Ver Edin. Enciclopedia, "Vidrio". Se sabe que el vidrio era de uso bastante común sobre el comienzo de la era cristiana. En el reinado de Tiberio, un artista demolió su casa por hacer maleable el vidrio. Alrededor de este tiempo, los vasos para beber estaban hechos comúnmente de vidrio; y las botellas de vidrio para guardar vino y flores eran de uso común. Ese vidrio era de uso bastante común ha sido demostrado por los restos que se han descubierto en las ruinas de Herculano y Pompeya. Por lo tanto, no hay incorrección en suponer que Pablo aquí puede haber aludido al vidrio imperfecto y descolorido que entonces se usaba ampliamente; porque no tenemos ninguna razón para suponer que fuera tan transparente como lo que ahora se hace. Era, sin duda, un medio imperfecto y oscuro, y, por lo tanto, bien adaptado para ilustrar la naturaleza de nuestro conocimiento aquí en comparación con lo que será en el cielo.

Darkly - Margen, "En un acertijo" (ἐν αἰνίγματι en ainigmati). La palabra significa un enigma; un enigma entonces una oscura insinuación. En un acertijo se hace una declaración con cierta semejanza con la verdad; Se propone una pregunta desconcertante, y la solución se deja conjeturar. Por lo tanto, significa, como aquí, oscura, oscura e imperfectamente. Poco se sabe; queda mucho por conjeturar; Una descripción muy precisa de la mayoría de lo que pasa por conocimiento. Comparado con el cielo, nuestro conocimiento aquí se parece mucho a las oscuras indicaciones en un enigma en comparación con la declaración clara y la verdad manifiesta.

Pero entonces - En las revelaciones más completas en el cielo.

Cara a cara - Como cuando uno mira un objeto abiertamente, y no a través de un medio oscuro y oscuro. Aquí significa, por lo tanto, "claramente, sin oscuridad".

Lo sé en parte - 1 Corintios 13:9.

Pero entonces sabré - Mi conocimiento será claro y distinto. Tendré una visión clara de esos objetos que ahora son tan confusos y oscuros. Estaré en presencia de aquellos objetos sobre los que ahora pregunto; Los "veré"; Conoceré claramente las perfecciones divinas, los planes y el carácter. Esto no significa que él sabría "todo", o que sería omnisciente; pero que con respecto a los puntos de investigación en los que estaba interesado, tendría una opinión que sería distinta y clara, una visión que sería clara, derivada del hecho de que estaría presente con ellos, y se le permitiría verlos, en lugar de examinarlos a distancia, y por medios imperfectos.

Incluso como también soy conocido - "De la misma manera" (καθὼς kathōs), no "en la misma medida". No significa que él conocería a Dios tan clara y completamente como Dios lo conocería a él; porque su comentario no se relaciona con la "extensión", sino con la "manera" y la "claridad" comparativa de su conocimiento. Vería las cosas como lo veían ahora y se lo vería allí. Sería cara a cara. Estaría en su presencia. No sería donde se lo vería clara y claramente, y él mismo se vería obligado a mirar todos los objetos de manera confusa y oscura, y a través de un medio imperfecto. Pero él estaría con ellos; los vería cara a cara; los vería sin ningún medio; los vería "de la misma manera" como lo verían a él. Los espíritus sin cuerpo, y los habitantes del mundo celestial, tienen este conocimiento; y cuando estemos allí, veremos las verdades, no a distancia y de manera oscura, sino de manera clara y abierta.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad