Sin embargo, después de todo, Pablo tiene su recompensa: “¿Cuál entonces (οὖν, siendo así las cosas) es mi recompensa?” ὁ μισθός “la recompensa” propia de tal caso, es simplemente no recibir pago: “que, mientras predico las buenas nuevas, las haga gratuitas” (ἀδάπανον θήσω, gratuitum constituam , Bz [1364]) . No se piensa en el pago futuro (diferido) , ni en el trabajo supererogatorio más allá del estricto deber del οἰκονόμος, sino solo en la satisfacción que siente una mente generosa al prestar un servicio no remunerado ( cf.

Hechos 20:33 ss.). El AP. juega con la palabra μισθός primero negada, luego afirmada, tanto como con σοφία en 1 Corintios 2:1-8 ; repudia la "recompensa" en el sentido mercenario, para reclamarla en el sentido ético más amplio.

Se “jacta” de que los Cor [1365] no gastan nada en él, mientras que él se gasta en ellos ( cf. 2 Corintios 11:9-12 ; 2 Corintios 12:14 12, 14 ss .). ἵνα reemplaza el inf [1366] en oposición a μισθός, “marcando el resultado intencional involucrado” (El [1367]) para hacer, como pretendía, el Evangelio sin costo .

θήσω es fut ., dando a entender seguridad del propósito, como en Gálatas 2:4 (ver Wr [1368], p. 361). τίθημι con complemento objetivo, una construcción de cl [1369] Gr [1370] poesía y prosa posterior, que Heb. demandas idiomáticas con frecuencia en la LXX; cf. 1 Corintios 12:28 ; 1 Corintios 15:25 .

“Para que no pudiera usar al máximo (εἰς τ. μὴ καταχρήσασθαι ver 1 Corintios 7:31 ) mi derecho en el evangelio” sc . la que se mantiene en la primera parte del cap.: otro propósito de la predicación gratuita de Pablo, implicado en lo que se acaba de decir, y que se refiere a sí mismo como el ἀδάπ.

θήσω aburrió a los lectores. Ἐξουσία ἐν τ. εὐαγγελίῳ es “un derecho (involucrado) en (proclamar) las buenas nuevas”, perteneciente a la εὐαγγελιζόμενος ( 1 Corintios 9:14 ). P. estaba resuelto a mantenerse bien dentro de sus derechos, en el manejo del Evangelio ( cf. Mateo 10:8 ; también 1 Corintios 6:7 b , 1 Corintios 6:8 a arriba).

Este sentimiento se aplica a todo tipo de “derecho evangélico ” de salvación gratuita; reaparece, con otro significado, en 2 Corintios 13:3-10 .

[1364] Nov. Testamentum de Beza: Interpretatio et Annotationes (Cantab., 1642).

[1365] Corinto, corintio o corintios.

[1366] modo infinitivo.

[1367] Primera Epístola de San Pablo a los Corintios de CJ Ellicott .

[1368] Gramática del griego del NT de Winer-Moulton (8ª ed., 1877).

[1369] clásica.

[1370] Griego, o Anotaciones de Grocio en el NT

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento