Porque he aquí esta misma cosa - Para ver en su propio caso los felices efectos del dolor piadoso. Vea los efectos que produjo; Vea una ilustración de lo que es adecuado para producir. La construcción es, “¡Para lo! esto mismo, es decir, su dolor después de una manera piadosa, forjado cuidado, limpieza de sí mismos, etc. El objetivo de Pablo es ilustrar los efectos del dolor piadoso, al que se había referido en 2 Corintios 7:1. Apela, por lo tanto, a su propio caso, y dice que fue bellamente ilustrado entre ellos.

Qué cuidado - (σπουδήν spoudēn). Esta palabra denota correctamente "velocidad, prisa"; luego diligencia, esfuerzo sincero, franqueza. Aquí se usa evidentemente para denotar la diligencia y la gran ansiedad que manifestaron para eliminar los males que existían entre ellos. Se pusieron a trabajar para eliminarlos. No se sentaron a llorar sobre ellos simplemente, ni esperaron a que Dios los quitara, ni suplicaron que no podían hacer nada, sino que comenzaron el trabajo como si creyeran que podría hacerse. Cuando las personas están completamente convencidas del pecado, comenzarán a eliminarlo con la mayor diligencia. Sentirán que esto puede hacerse, y debe hacerse, o que el alma se perderá.

Qué limpieza de ustedes mismos - (ἀπολογίαν disculpa). Disculpa. Esta palabra propiamente significa una súplica o defensa ante un tribunal o en otro lugar; Hechos 22:1; 2 Timoteo 4:16. Tyndale lo expresa: "Sí, les hizo despejarse". La palabra aquí correctamente significa "disculpa" por lo que se había hecho; y probablemente se refiere aquí al esfuerzo que haría la parte más sólida de la iglesia para liberarse de la culpa de lo ocurrido. No significa que los culpables, cuando sean declarados culpables de pecado, intentarán reivindicarse y disculparse con Dios por lo que hicieron; pero significa que la iglesia en Corinto estaba ansiosa por decirle a Tito todas las circunstancias atenuantes del caso: mostraron gran solicitud para liberarse, en la medida de lo posible, de la culpa; estaban ansiosos, en la medida de lo posible, de demostrar que no habían aprobado lo que había sucedido, y tal vez solo porque no podía haberse evitado. No debemos suponer que todas las cosas a las que se hace referencia aquí ocurrieron en los mismos individuos, y que las mismas personas precisamente demostraron diligencia, y se disculparon, etc. Fue hecho por la iglesia; todo mostró un sentimiento profundo; pero algunos lo manifestaron de una manera y otros de otra. Toda la iglesia se despertó, y todos se sintieron, y todos se esforzaron de la manera adecuada para liberarse de la culpa y eliminar el mal de entre ellos.

Sí, qué indignación - Indignación contra el pecado, y tal vez contra las personas que habían reducido la censura del apóstol. Un efecto del arrepentimiento verdadero es producir un odio decidido hacia el pecado. No es un simple arrepentimiento o tristeza, es un odio positivo. Hay una profunda indignación contra él como algo malvado y amargo.

Sí, qué miedo - Miedo para que no se repita. Miedo para que no se elimine por completo. O posiblemente signifique temor al disgusto de Pablo y al castigo que se infligiría si no se eliminara el mal. Pero es más probable que se refiera al estado mental ansioso de que todo el mal pueda corregirse, y al temor de que quede algún vestigio del mal entre ellos.

Sí, qué deseo vehemente - Esto puede significar su ferviente deseo de eliminar la causa de la queja, o su ansioso deseo de ver al apóstol. Se usa en el último sentido en 2 Corintios 7:7, y según Doddridge y Bloomfield, este es el significado aquí. Locke lo traduce como "deseo de satisfacerme". Me parece más probable que Pablo se refiera a su ansioso deseo de eliminar el pecado, ya que este es el tema en consideración. El punto de sus comentarios en este versículo no es tanto su afecto por él como su indignación contra su pecado, y su profunda pena porque el pecado haya existido y haya sido tolerado entre ellos.

Sí, qué celo - Celo por eliminar el pecado y mostrarme tu apego. Se dedicaron a la obra de reforma con gran seriedad.

Sí, ¡qué venganza! - Tyndale representa esto: "causó castigo". La idea es que inmediatamente emprendieron el trabajo de infligir castigo al delincuente. La palabra utilizada aquí (ἐκδίκησις ekdikēsis) probablemente denota "mantenimiento del derecho, protección"; entonces se usa en el sentido de venganza, o venganza; y luego de retribución penal o castigo; ver Lucas 21:22; 2 Tesalonicenses 1:8; 1 Pedro 2:14.

En todas las cosas ... - El sentido de esto es: "Se han absuelto completamente de culpa en este negocio". El apóstol no quiere decir que ninguno de ellos haya tenido la culpa, o que la iglesia haya estado libre de culpa, ya que una gran parte de su antigua Epístola está ocupada en reprenderlos por sus fallas en este negocio, pero lo quiere decir con su celo y su disposición a eliminar la causa de la queja, habían eliminado toda necesidad de mayor culpa, y habían seguido un curso tan completo como para cumplir con su aprobación. Se habían liberado de cualquier otra culpa en este negocio, y se habían convertido, en lo que respecta a esto, en "claros" (ἁγνοὺς hagnosos) o puros.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad