del maligno

(εκ του πονηρου). Caso ablativo y lo mismo para neutro y masculino singular, pero el versículo 1 Juan 3:10 aclara que la referencia es al diablo. Montón

(εσφαξεν). Primer aoristo de indicativo en voz activa de σφαζω, antiguo verbo, matar, degollar, degollar (latín yugulare ) como un buey en el matadero, en el NT sólo aquí y Apoc. ( Apocalipsis 5:6 ; Apocalipsis 5:9 ; Apocalipsis 5:12 , etc). ¿Por qué?

(χαριν τινοσ;). "¿En aras de qué?" Preposición pospositiva ( Efesios 3:1 ; Efesios 3:14 ) excepto aquí. La interpretación del acto de Caín ( Génesis 4:8 ) es una adición a la narración, pero de acuerdo con Hebreos 11:4 . Los celos llevaron al asesinato.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento