Encontrar fallas en ellos

(μεμφομενος αυτους). Participio presente medio de μεμφομα (cf. αμεμπτος), verbo antiguo, en el NT solo aquí y Romanos 9:19 . El pacto estaba bien, pero los judíos no lo guardaron. Por lo tanto, Dios hizo uno nuevo de gracia en lugar de la ley. ¿Por qué fallan tan a menudo los convenios matrimoniales? El autor cita en los versículos Hebreos 8:8-12 ; Jeremias 38:31-34 (en LXX Hebreos 31:31-34 ) en su totalidad, lo que requiere poca explicación o aplicación para probar su punto (versículo Hebreos 8:13 ). Yo haré

(συντελεσω). Futuro en voz activa de συντελεω, antiguo verbo compuesto para cumplir como en Marco 13:4 ; Romanos 9:28 . un nuevo pacto

(διαθηκην καινην). En Hebreos 12:24 tenemos διαθηκης νεας, pero καινης en 1 Corintios 11:25 . Καινος es fresco, en líneas nuevas en oposición a las antiguas (παλαιος) como en 2 Corintios 3:6 ; 2 Corintios 3:14 ; νεος es joven o aún no es viejo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento