1 Timoteo 1:9 . La Ley. No hay artículo en el griego, pero el uso que hace San Pablo de las palabras en otros lugares (por ejemplo , Romanos 6:14 ; Gálatas 5:18 ) justifica la traducción. La ley no sería necesaria sino por el elemento sin ley en los hombres que necesita corrección.

Desobediente. Mejor ' insubordinado', el estado de la 'mente carnal' que no está sujeta a la ley de Dios ( Romanos 8:7 ). Las siguientes cuatro palabras, aunque expresan diferentes matices del mal, tienen esto en común, que todas hablan del mal en su relación con Dios, de los pecados contra la Primera Mesa los impíos , que no tienen reverencia; los pecadores, que, aparte de ofensas especiales, están sin Dios en el mundo; los impíos , en quienes no hay pureza interior; el profano , en el que ni siquiera hay muestra alguna de consagración a su servicio.

Las palabras que siguen, al describir los pecados contra la Segunda Tabla, comienzan naturalmente con aquellos contra el quinto mandamiento. En las fuertes palabras escogidas para indicar los pecados de tinte más profundo en cada caso, probablemente podamos rastrear una justa indignación por los pecados del mundo pagano, como la de Romanos 1:24-32 ; posiblemente también como en Romanos 2:21-24 , a los vicios que mancharon las vidas incluso de estos jactanciosos de la ley.

' Asesinos de padres', el griego es más genérico, ' risueños', sin implicar necesariamente la muerte como resultado del golpe. Se distingue aquí de 'asesinos de hombres', y así los pecados contra el quinto y sexto mandamiento vienen en su orden natural.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento