Versículo 15. ¿Dónde está, pues, la bendición de la que habláis? "Habéis hablado" de debería ir en cursiva, ya que no hay ninguna palabra correspondiente en el texto griego. Tal vez no haya una frase en el Nuevo Testamento más diversamente traducida que ésta. Daré el original: τις ουν ην ὁ μακαρισμος ὑμων- ¡Cuánta fue entonces vuestra felicidad! O, ¡Qué grande era vuestra felicidad en aquel tiempo! O, ¡Qué bendiciones derramasteis entonces sobre mí! Es digno de mención, que, en lugar de τις, qué, ABCFG, varios otros, el siríaco más antiguo, el siríaco posterior en el margen, el armenio, la Vulgata, una copia de la Itala, y algunos de los padres, tienen που, donde; y ην, era, es omitido por ACD, varios otros, también la Vulgata, Itala, y los padres latinos. Según estas autoridades el texto debe leerse así: ¿Dónde está, pues, tu bendición? Habiendo renunciado al Evangelio, habéis perdido vuestra felicidad. ¿Qué os han dado vuestros falsos maestros para compensar la pérdida de la comunión con Dios, o ese Espíritu de adopción, ese Espíritu de Cristo, por el que gritabais Abba, Padre? Sin embargo, si entendemos las palabras como implicando las bendiciones que ellos entonces amontonaron sobre el apóstol, el sentido será suficientemente natural, y concordará bien con la parte final del versículo; porque os hago saber que, si fuera posible, os habríais arrancado los ojos y me los habríais dado. Teníais entonces el más fuerte afecto por mí; amabais a Dios, y me amabais por Dios, y estabais dispuestos a darme la prueba más inequívoca de vuestro amor.

Más querido que los ojos, o profesar la entrega de los ojos por el bien de una persona, parece haber sido una expresión proverbial, que insinúa las más altas muestras del más fuerte afecto. Encontramos una forma similar de hablar en Terencio, Adelphi, acto iv, escena 5, ver. 67.

------------------------Di me pater

Omnes oderint, ni magis te quam oculos nunc ego amo meos.

"Oh padre,

que todos los dioses me odien, si no te amo ahora más que

mis propios ojos".
 

 

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad