El tratado anterior lo he hecho, oh Teófilo, de todo lo que Jesús comenzó a hacer y a enseñar,

Introducción-Últimos Días de nuestro Señor sobre la Tierra ( Hechos 1:1 )

El tratado anterior: 'El primer relato', 'Narrativa', 'Discurso'; primero puesto por ex [ prooton ( G4412 ) por proteron ( G4386 )], como no es infrecuente en la mayoría de los idiomas. [La apódosis a los hombres ( G3303 ), en vez de ser expresada por el habitual de ( G1161 ), es absorbida por el sujeto mismo, como señala Bengel: Kuhner, sección 322, 4; Donaldson, artículo 567.]

¿He hecho, oh Teófilo , de quien ( véase la nota en Lucas 1:3 ) . Este "tratado anterior" no puede ser otro que el Tercer Evangelio, del cual la presente Historia fue diseñada para ser la Secuela (ver Introducción).

De todo lo que Jesús comenzó tanto a hacer como a enseñar , es decir, 'de todo lo que Jesús hizo y enseñó desde el principio;' como Bengel, Humphry y otros entienden correctamente esta expresión. Olshausen lo lleva demasiado lejos, y después de él varios buenos críticos, que consideran que la palabra "comenzó" aquí [ eerxato ( G756 )] como una insinuación del historiador, desde el principio, de que toda la obra de Cristo en la tierra debe ser visto sólo como un comienzo, mientras que en el cielo es sólo una continuación de una y la misma obra; y que lo que se va a relatar en este libro no es tanto los Hechos de los Apóstoles, como las Actuaciones, a través de su instrumento del Redentor glorificado sobre la tierra.

De hecho, nada puede ser más verdadero y delicioso que esta visión de la obra presente de Cristo en los cielos; y cuando Lange dice que "las riendas del reino de Cristo, del cual los Hechos de los Apóstoles relatan la primera y más bella parte, están en las manos traspasadas de nuestro bendito Señor y Salvador, exaltado desde la cruz a la diestra de Dios", no escribe más bellamente que correctamente. Pero sacar todo esto de la palabra "comenzó" aquí es (como DeWette y Meyer protestan con justicia) forzar el sentido de esa palabra.

De hecho, no es pleonástico, sino que simplemente significa (como en muchos casos similares, donde se pretende un curso de habla o acción continua) 'procedió' a decir o hacer ( Mateo 12:1 ; Lucas 13:25 ; 2 Corintios 3:1 , y en este mismo libro, 1 Corintios 2:4 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad