18. Por lo tanto, etc. Esta es una oración defectuosa; estará completo si las palabras condena y justificación se leen en el caso nominativo; como indudablemente debes hacer para completar el sentido. Tenemos aquí la conclusión general de la comparación anterior; porque, omitiendo la mención de la explicación que interviene, ahora completa la comparación: “Como por la ofensa de uno fuimos hechos (constituimos) pecadores; entonces la justicia de Cristo es eficaz para justificarnos. No dice la justicia - δικαιοσύνην, sino la justificación - δικαίωμα, (173) de Cristo , para recordarnos que no era un individuo solo para sí mismo, sino que la justicia con la que estaba dotado llegó más lejos, para que, al conferir este don, pudiera enriquecer a los fieles. Hace que este favor sea común a todos, porque se propone a todos, y no porque en realidad se extienda a todos; porque aunque Cristo sufrió por los pecados del mundo entero, y se ofrece a través de la benignidad de Dios indiscriminadamente a todos, no todos lo reciben. (174)

Estas dos palabras, que antes había usado, juicio y gracia, también se pueden introducir aquí en esta forma: "Como fue a través del juicio de Dios que el pecado de uno se emitió en la condenación de muchos, la gracia será eficaz para la justificación de muchos." La justificación de la vida debe tomarse, a mi juicio, para la remisión, lo que nos restaura la vida, como si él la llamara dar vida. (175) Porque de dónde viene la esperanza de salvación, excepto que Dios es propicio para nosotros; y debemos ser justos para ser aceptados. Entonces la vida procede de la justificación. (176)

18. Entonces, como a través de uno, la transgresión fue, como para todos los hombres, para condenación; así también a través de uno la justicia es, como para todos los hombres, para justificación de la vida.

Esto concuerda mejor con el siguiente verso, aunque el significado es sustancialmente el mismo con lo que se da en nuestra versión. - Ed.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad