Finalmente

(τοτελος). Acusativo adverbial. Conclusión, no de la Epístola, sino sólo de las direcciones a varias clases. No hay verbo (εστε imperativo, ser) aquí. ideas afines

(ομοφρονες). Compuesto antiguo (ομοσ, φρην), aquí solo en el NT Compasivo

(συμπαθεις). Adjetivo antiguo (συν, πασχω), en NT solo aquí y Romanos 12:15 . Nuestro "simpatizante" en sentido original. Amando como hermanos

(φιλαδελφο). Compuesto antiguo (φιλοσ, αδελφος), aquí solo en el NT

(ευσπλαγχνο). Compuesto tardío y raro (ευ y σπλαγχνον), en Hipócrates, Apócrifos, en NT solo aquí y Efesios 4:32 . Mente humilde

(ταπεινοφρονες). Compuesto tardío (ταπεινοσ, φρην), en Plutarco, Proverbios 29:23 , aquí solo en NT

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento