Génesis 48:1-22

1 Sucedió que después de estas cosas se le informó a José: “He aquí, tu padre está enfermo”. Entonces él tomó consigo a sus dos hijos, Manasés y Efraín.

2 Y se lo comunicaron a Jacob diciendo: — He aquí que tu hijo José ha venido a ti. Entonces Israel se esforzó y se sentó sobre la cama.

3 Y Jacob dijo a José: — El Dios Todopoderoso se me apareció en Luz, en la tierra de Canaán y me bendijo

4 diciéndome: “He aquí, yo te haré fecundo y te multiplicaré, y haré que llegues a ser una multitud de naciones. Yo daré esta tierra como posesión perpetua a tu descendencia después de ti”.

5 Y ahora, tus dos hijos, Efraín y Manasés, que te nacieron en la tierra de Egipto antes de que yo viniera a ti en la tierra de Egipto, serán míos; como Rubén y Simeón serán míos.

6 Pero tus descendientes que engendres después de ellos serán tuyos, y en sus heredades serán llamados según el nombre de sus hermanos.

7 Porque cuando yo venía de Padan-aram, se me murió Raquel en la tierra de Canaán, en el camino, a corta distancia de Efrata; y allí la sepulté en el camino de Efrata, es decir, de Belén.

8 Entonces Israel vio a los hijos de José y preguntó: — ¿Quiénes son estos?

9 José respondió a su padre: — Son mis hijos, que Dios me ha dado aquí. Y él dijo: — Por favor, acércamelos para que los bendiga.

10 Los ojos de Israel estaban tan debilitados por la vejez que no podía ver. Hizo, pues, que ellos se acercaran a él; y él los besó y los abrazó.

11 Y dijo Israel a José: — Yo no esperaba ver tu cara, ¡y he aquí que Dios me ha hecho ver también a tus hijos!

12 Entonces José los apartó de entre sus rodillas, y se postró con su rostro a tierra.

13 Luego tomó José a ambos: a Efraín a su derecha (a la izquierda de Israel), y a Manasés a su izquierda (a la derecha de Israel); y los acercó a él.

14 Luego Israel extendió su mano derecha y la puso sobre la cabeza de Efraín, que era el menor, y su izquierda la puso sobre la cabeza de Manasés, cruzando sus manos a propósito, a pesar de que el primogénito era Manasés.

15 Y bendijo a José diciendo: — El Dios en cuya presencia anduvieron mis padres Abraham e Isaac, el Dios que me pastorea desde que nací hasta el día de hoy,

16 el Ángel que me redime de todo mal, bendiga a estos jóvenes. Sean ellos llamados por mi nombre y por los nombres de mis padres Abraham e Isaac, y multiplíquense abundantemente en medio de la tierra.

17 Al ver José que su padre ponía su mano derecha sobre la cabeza de Efraín, le pareció mal, y tomó la mano de su padre para pasarla de la cabeza de Efraín a la cabeza de Manasés.

18 José dijo a su padre: — Así no, padre mío, porque este es el primogénito. Pon tu diestra sobre su cabeza.

19 Pero su padre rehusó y dijo: — Lo sé, hijo mío, lo sé. También él llegará a ser un pueblo y también será engrandecido. Pero su hermano menor será más grande que él, y sus descendientes llegarán a ser una multitud de naciones.

20 Y los bendijo aquel día diciendo: — Israel bendecirá en su nombre, diciendo: “Dios te haga como a Efraín y como a Manasés”. Así nombró a Efraín antes que a Manasés.

21 Luego Israel dijo a José: — He aquí yo estoy a punto de morir, pero Dios estará con ustedes y los hará volver a la tierra de sus padres.

22 Yo te doy a ti una parte más que a tus hermanos, la cual yo tomé de mano del amorreo con mi espada y con mi arco.

EXPOSICIÓN

Génesis 48:1

Y sucedió después de estas cosas (es decir, los eventos registrados en el capítulo anterior, y en particular después de los arreglos que se habían hecho para el funeral de Jacob), que uno le dijo a José: el verbo וַיֹּאמֶר se usa aquí de manera impersonal o pasiva, para "uno contado" o "fue dicho" a Joseph (LXX; ἀπεγγέλη; Vulgate, munciatum est; Rosenmüller, Keil, Kalisch, Murphy, et alii); o probablemente enfáticamente, llamando la atención sobre la circunstancia, denotando quizás un mensajero especial (Tayler Lewis). Mira, tu padre está enfermo. La palabra en el original transmite la idea de desgastarse o enfermarse por la edad o la enfermedad, y puede sugerir la noción de que Jacob ahora se consideraba como una disolución que se acerca rápidamente. Y se llevó con él a sus dos hijos, Manasés y el final de Efraín, quienes en este momento debían tener unos dieciocho o veinte años (Keil), y que parecen haber acompañado a su padre del afecto respetuoso a su pariente anciano (Murphy), o haber sido tomado con la esperanza de que "las palabras de su bendito abuelo causarían una impresión indeleble en sus corazones (Lawson), en lugar de obtener de Jacob" una promesa de su admisión incondicional como miembros de su casa, "de su exclusión de la cual Joseph no era totalmente aprensivo, como consecuencia de ser hijos de una madre egipcia (Kalisch).

Génesis 48:2

Y uno le dijo a Jacob (וַיַּגֵּד, también usado de manera impersonal, como וַיֹּאמֶר en Génesis 48:1), y dijo: He aquí, tu hijo José viene a ti: e Israel, el significado de este cambio de nombre es imposible de entender. pasar por alto (cf. Génesis 45:27, Génesis 45:28) - se fortaleció (por el trabajo que, como jefe de la familia teocrática, ahora sentía que se movía internamente para actuar), y se sentó sobre la cama, es decir se incorporó hasta una postura sentada.

Génesis 48:3, Génesis 48:4

Y Jacob le dijo a José: —Recordando las experiencias de los primeros días — Dios Todopoderoso — El Shaddai (vide Génesis 17:1) - se me apareció en Luz — es decir. Bethel (vide Génesis 28:17, Génesis 28:19; Génesis 35:6, Génesis 35:15) - en la tierra de Canaán, y me bendijo, y me dijo: He aquí, te haré fructífero, y te multiplicaré, y haré de ti una multitud de personas; y darás esta tierra a tu simiente después de ti por una posesión eterna. Es obvio que Jacob tiene en mente principalmente la teofanía en Betel a su regreso de Padan-aram.

Génesis 48:5, Génesis 48:6

Y ahora tus dos hijos, Efraín y Manasés, que te nacieron en la tierra de Egipto (vide Génesis 41:50-1) antes de que yo viniera a ti a Egipto, casi parece suponer que Jacob sabía de José ha tenido hijos que le nacieron desde su llegada (Jacob) a Goshen; son míos (es decir, los consideraré como mis propios hijos, dándoles un lugar igual con los otros miembros de mi familia); como Rubén y Simeón, serán míos, literalmente, Efraín y Manasés, como Rubén y Simeón, serán míos. ¿La doble porción así conferida a José en las personas de su hijo? fue una investidura práctica de él con el derecho de nacimiento del que Rubén había sido privado (1 Crónicas 5:1), con respecto al menos a la herencia; con respecto al honor de ser el próximo eslabón de conexión en la cadena de redención, que conduce a la venida del Salvador, el derecho de nacimiento parece haber sido transferido a Judá (Génesis 49:8-1). Y tu problema, que engendraste después de ellos, será tuyo (es decir, será considerado en tu propia familia), y será llamado por el nombre de sus hermanos en su herencia. No deben formar cabezas de tribus separadas, sino clasificarse bajo los estandartes de Efraín y Manasés. No está claro si José tuvo más hijos que dos (vide supra); si lo hubiera hecho, se incluirían en las familias de sus hermanos, como se indica aquí (cf. Números 26:28-4; 1 Crónicas 7:14-13).

Génesis 48:7

Y en cuanto a mí (literalmente, y yo, el pronombre es enfático), cuando vine de Padan, literalmente, en mi llegada, es decir, durante mi viaje, desde Padam o Padan-aram. Este es el único lugar donde se emplea la designación más corta (cf. Génesis 25:20) - Rachel: la mención a Joseph de su amada madre no podía dejar de encender la emoción en su pecho, ya que obviamente había revivido un punzada de tristeza en la del anciano: "el recuerdo del que nunca se olvidará" que causa un repentino espasmo de sentimiento "(Delitzsch), muerto por mí, no para mí en el sentido de compartir conmigo mi trabajos forzados y peligros, y de este modo provocar el trabajo mortal que la cortó (Lunge), que es demasiado sutil y metafísico en su refinamiento; pero ya sea sobre mí, es decir, como una fuerte aflicción cayendo sobre mí (Rosenmüller, Gesenius, Murphy, et alii); o a mi lado, es decir, cerca de mí (Keil, Wordsworth, 'Comentario del orador'); o tal vez para mí, lo que significa: Esto me pasó a mí o vi morir a Rachel (Kalisch); o posiblemente con un toque de tierna emoción, Rachel para mí, es decir, mi Rachel murió (Tayler Lewis), en la tierra de Canaán en el camino, cuando todavía había un pequeño camino, literalmente, un trozo de tierra; la LXX agregue ἱππόδρομος, lo que significa probablemente la distancia que un caballo puede recorrer sin ser sobrecargado de trabajo (vide Génesis 35:16) - para llegar a Ephrath: y la enterré allí en el camino de Ephrath; Lo mismo es Belén.

Génesis 48:8

E Israel vio a los hijos de José, y dijo: ¿Quiénes son estos? La falta de visión del patriarca (Génesis 48:10) probablemente fue la razón por la que no reconoció antes a sus nietos, y el hecho de que al principio no discernió su presencia muestra que su adopción de ellos en el número de la familia teocrática fue motivado no por el impulso accidental de un afecto natural excitado al contemplar a los jóvenes, sino por los impulsos internos del Espíritu de Dios.

Génesis 48:9

Y José dijo a su padre: Son mis hijos (de los que acabas de hablar), a quienes Dios me ha dado en este lugar. Es muy favorable a José que, después de escuchar la promesa de Jacob con respecto a Efraín y Manasés, no trató de llamar la atención de su anciano padre hacia los jóvenes antes que él, sino que en silencio esperó a que Jacob tomara la iniciativa en cualquier otra comunicación de un naturaleza personal que podría desear dirigirse a ellos. Y él (es decir, Jacob) dijo: Tráelos, te lo ruego, y los bendeciré.

Génesis 48:10

Ahora (literalmente, y) los ojos de Israel estaban oscuros (literalmente, pesados) por edad, por lo que no podía ver. Esto explica por qué no reconoció antes a sus nietos, y por qué les pidió que los pusieran cerca de su cama. Y él (su padre) los acercó a él; y él (su viejo abuelo) los besó y los abrazó (cf. la bendición de Isaac de Jacob, Génesis 27:26, Génesis 27:27).

Génesis 48:11

E Israel dijo a José: No había pensado en ver tu rostro; y he aquí, Dios (Elohim) me ha mostrado también tu descendencia. La primera mitad del enunciado de Israel está representada por la LXX. "Ιδοὺ τοῦ προσώπου σου οὐκ ἐστερήθην"

Génesis 48:12

Y José los sacó de entre sus rodillas (literalmente, cerca de sus rodillas, es decir, las rodillas de su padre, quien en el acto de abrazarlos los había llevado a esa posición), y él (a saber, José) se inclinó con su Cara a la tierra. La lectura "y se inclinaron", es decir, Efraín y Manasés (Samaritano, Michaelis), y la interpretación καὶ προσκύνησαν αὐτῴ (LXX.), Son incorrectos.

Génesis 48:13

Y José los tomó a ambos, Efraín en su mano derecha hacia la mano izquierda de Israel, y Manasés en su mano izquierda hacia la mano derecha de Israel, y los acercó a él. Joseph, naturalmente, esperaba que la mano derecha de Jacob cayera sobre la cabeza de Manasés, como el primogénito, aunque incluso con respecto a esto podría haberse sugerido una duda si hubiera recordado cómo Isaac había sido preferido a Ismael, y Jacob a Esaú.

Génesis 48:14

E Israel extendió su mano derecha y la puso sobre la cabeza de Efraín, la primera instancia de la imposición de manos que se usaban como símbolo de bendición. Aunque no necesariamente está relacionado con la forma de bendición, no está exento de una aptitud natural para sugerir la transmisión del beneficio espiritual. En consecuencia, luego se convirtió en el modo reconocido de transmitir a otro algún poder o don sobrenatural, y fue empleado en la Iglesia del Antiguo Testamento en la dedicación de los sacerdotes (Números 27:18, Números 27:23; Deuteronomio 34:9), y en el Nuevo en la ordenación de los funcionarios cristianos (Hechos 6:6; Hechos 8:17; 1 Timoteo 4:14; 2 Timoteo 1:6), así como por el Salvador y sus apóstoles en la realización de muchos de sus milagros: quién era el más joven (literalmente, y él el pequeño, es decir, el más joven), y su mano izquierda sobre La cabeza de Manasés, guiando sus manos con ingenio; literalmente, colocó sus manos, prudentemente, es decir, con un propósito determinado, la piel de שָׂכַל, para mirar, transmitiendo el significado intenso de actuar con prudencia y deliberación (Gesenius, Furst); intelligere fecit manus suas hoc est, docte, scite, et petite imposuit eis manus; una interpretación de las palabras que han sido adoptadas por los mejores eruditos (Calvin, Dathe, Rosenmüller, Keil, Kalisch, Murphy, Taylor Lewis y otros), a través de la traducción, "cruzó las manos", que considera a שִׂכֵּל como el montón de una raíz no utilizada que significa entrelazar, ἐναλλὰξ τὰς χεῖρας (LXX.), commutans marius (Vulgate), no carece por completo de partidarios eruditos (Targums de Jonathan y Jerusalén, Pererius, Knobel, Delitzsch, Gerlach y otros) - para Manasseh Fue el primogénito.

Génesis 48:15, Génesis 48:16

Y bendijo a José (es decir, en sus hijos), y dijo: Dios, literalmente, los Elohim. El uso de Elohim en un pasaje (Génesis 48:15-1) que es indudablemente jovista en su importancia, y es por críticos avanzados (Davidson, Colenso) asignado a ese escritor, se ha explicado (Hengstenberg) como una indicación de que "el gran Sol espiritual, Jehová, estaba en ese momento", a saber; a la entrada del cautiverio, "oculto detrás de una nube de la raza elegida"; pero, sin recurrir a ninguna hipótesis tan dudosa, es suficiente observar que Jacob prácticamente identifica a los Elohim de los que habló con Jehová, mientras que al usar la expresión anterior transmite el pensamiento de que la bendición a punto de ser pronunciada procede, no de la Deidad en general, pero del Elohim particular que se había manifestado gentilmente de la manera descrita después, ante quien mis padres Abraham e Isaac caminaron, (cf. Génesis 17:1; Génesis 24:40) el Dios aquí referido era uno que tenía "una cara" o presencia manifestada; en otras palabras, fue Jehová, el Dios que me alimentó, literalmente, los Elohim pastoreándome (cf. Salmo 23:1; Salmo 28:9) - toda mi vida, literalmente, desde sin embargo (sc. I was), es decir, desde el comienzo de mi existencia, ἐξ νεότητος (LXX.) - hasta el día de hoy, el Ángel, el Maleach aquí mencionado no puede ser una criatura, ya que está explícitamente identificado con Elohim, pero debe haber sido el ángel de Jehová con quien Jacob luchó en el vado de Jabbok (Génesis 2:23). La lectura del códice samaritano, הַמֶּלֶךְ, el rey, está abierta a sospechas, lo que me redimió de todo mal, literalmente, el (ángel sc) me redime; el primer uso del término goel, de גָּאַל, para recomprar o canjear (Gesenius), para separar o desatar (Furst), o para manchar como con sangre, por lo tanto, para ser manchado o contaminado, como alguien que sufre la sangre de un pariente para no se vengan, por lo tanto, para eliminar la mancha de sangre al vengarse del asesino (Taylor Lewis). Aplicado bajo la ley a los familiares (Le Génesis 25:25; Génesis 27:13, Génesis 27:15, Génesis 27:19, c; c .), también se usa para Dios que redime a los hombres, y especialmente a Israel, del cautiverio (Éxodo 6:6; Isaías 43:1). En este sentido, Jacob lo empleó (cf. Génesis 48:16 con Génesis 49:18) y Job (Job 19:21) para describir al Salvador Divino que había entregado de enfermedades tanto temporales como espirituales, y quién debía completar su trabajo emancipador rescatándolos finalmente del poder de la tumba. El Goel a quien tanto Jacob como Job esperaban, y de quien testificaron Moisés y los profetas, era Cristo (Gálatas 3:11; Tito 2:14; 1 Pedro 1:18 ) - bendiga a los muchachos. El verbo en singular sugiere a Lutero la reflexión de que el escritor "conjuga en uno opere benedicendi tres personas, Deum Patrem, Deum Pastorem y Angelum", de donde saca la conclusión obvia, "tía igitur hi tres unus Deus et unus benedictor". Y que mi nombre sea nombrado en ellos, y el nombre de mis padres Abraham e Isaac; literalmente, y mi nombre y el nombre de mis padres serán nombrados en ellos, es decir, serán contados mis hijos y los hijos de mis antepasados. , aunque nacido de ti (Calvin, Rosenmüller, Lawson, Murphy, Wordsworth y otros); o, ¿pueden ellos preservar este nombre y propagar la raza de Abraham? ¡Que los padres y yo vivamos en ellos! (Gerlach, Kalisch); o, lo que parece más apropiado que cualquiera, ¡que la gracia y la salvación que disfrutan mis padres y yo mismo se renueve en ellas! (Keil, Lange), y dejarlos crecer en una multitud en medio de la tierra. El original transmite la sensación de enjambre como los peces del mar, el ἀπαξ λεγόμενον, דָּגָה (del cual proviene el término דָּג, un pez, por ser tan maravillosamente prolífico), que significa cubrirse con una multitud (vide Gesenius, 'Lexicon , 'sub voce).

Génesis 48:17

Y cuando (literalmente, y) José vio que su padre puso (o estaba poniendo) su mano derecha sobre la cabeza de Efraín, le disgustó: literalmente, y era malvado en sus ojos (cf. Génesis 28:8) - y (suponiendo que su padre hubiera cometido un error) levantó (o tomó) la mano de su padre, para quitarla de la cabeza de Efraín a la cabeza de Manasés.

Génesis 48:18

Y José dijo a su padre: No es así, padre mío, porque este es el primogénito; pon tu mano derecha sobre su cabeza. "Por el comportamiento de Joseph, no podemos inferir que, como Isaac, amaba al primogénito mejor que al menor; pero lamentaba que no se le diera un honor al mayor que naturalmente esperaría, y se lo otorgó al menor, que no esperarlo, y quién no habría sido herido por la falta de él "(Lawson).

Génesis 48:19

Y su padre se negó, y dijo: Lo sé, hijo mío, lo sé: él también se convertirá en un pueblo, y también será grande: pero verdaderamente (literalmente, y en contra de eso; אוּלָם, la partícula fuertemente adversativa, lo que significa que está delante de, u opuesto a, otra cosa) su hermano menor será mayor que él (cf. Números 1:33 con Números 1:35; Números 2:19 con Números 2:21), y su simiente se convertirá en una multitud de naciones, literalmente, será una plenitud de naciones. En el tiempo de Moisés, esta predicción comenzó a realizarse. En el primer censo que tuvo lugar en el desierto, la tribu de Efraín tenía 40.500 hombres, mientras que la de Manasés solo podía contar con 32.200; en el segundo los números recibieron una alteración temporal, Efraín contando solo 32,500 y Manasés 52,700; pero después de la conquista se restableció el ascenso de Ephraim wag, de modo que ella asumió fácilmente el liderazgo entre las diez tribus del norte y adquirió un nombre y una influencia solo por detrás de Judá (cf. Jueces 4:5; Jueces 5:14; Jueces 8:1 .; Jueces 12.).

Génesis 48:20

Y él (es decir, Jacob) los bendijo ese día, diciendo: En ti (es decir, en José, que todavía se identifica con sus hijos) bendecirá Israel (la nación), diciendo: Dios (Elohim, la fuente suprema de toda bendición) te como Efraín y como Manasés: y puso a Efraín antes de Manasés - "en la posición de sus manos, y los términos de la bendición" (Keil).

Génesis 48:21

E Israel (Jacob) dijo a José: Mira, yo muero; pero Dios (Elohim) estará contigo y te traerá de nuevo a la tierra de tus padres. "Para José y sus hijos una gran promesa y dispensación" (Lange).

Génesis 48:22

Además (literalmente, y) he dado, o doy (Keil), daré (Kalisch), el pretérito se usa proféticamente como futuro, o incluso como presente, el evento considerado, desde su certeza, como Ya cumplido. Por lo tanto, no está absolutamente claro que Jacob aquí alude a cualquier transacción pasada en su propia historia personal, a ti una porción, literalmente, un hombro, una cresta o una extensión elevada de tierra, שְׁכֶם; patrón de unam (Vulgata), con el que concuerdan varias de las versiones antiguas (Onkelos, siríaco) —sobre tus hermanos, que tomé— o tomé (Keil), o tomaré (Kalisch) —de la mano del amorreo— un nombre general para los habitantes de Canaán (vide Génesis 15:16) - con mi espada y con mi arco. Como las Escrituras no han conservado ningún relato de ninguna hazaña militar en la historia de Jacob, como se describe aquí, se ha entendido que el lenguaje del patriarca se refiere al terreno en Shoe. dobladillo que Jacob compró de Hamor, el padre de Siquem (Génesis 33:19), y como señal de que lo había capturado con espada y arco, en el sentido de que sus hijos a la cabeza de sus criados armados habían puesto los habitantes de la ciudad a la espada, y así tomaron posesión de todo el distrito (Calvin, Rosenmüller, Murphy); o que, a pesar de haberlo pagado pacíficamente, en un período posterior tuvo que recuperarlo por la fuerza de las armas de los cananeos (Lawson, Bush, Wordsworth); o que después de la terrible tragedia en Siquem, cuando Dios temió a las ciudades circundantes, Jacob y sus hijos se pararon en la puerta de Siquem con la expectativa armada de un ataque hostil, y así se puede decir que lo tomaron por la espada y arco (Rabino Solomon, Lyra, Willet). Sin embargo, parece mejor considerar las palabras como un enunciado profético que apunta hacia la conquista de Canaán, que Jacob aquí representa, en las personas de sus descendientes, como tomado de los amorreos por medio de la espada y el arco, y como intimidante. que las tribus de Efraín y Manasés recibirían una doble porción de la herencia, la palabra שְׁכֶם probablemente esté diseñada para transmitir una pista de que el tracto que se asignará en el futuro a los descendientes de José sería la región alrededor de la antigua ciudad de Siquem (Ainsworth, Keil, Kalisch, Lunge, c.).

HOMILÉTICA

Génesis 48:1

Las expresiones moribundas de Jacob.

I. CAMA ENFERMA DE UN VIEJO. "Sucedió después de estas cosas, que uno le dijo a José: He aquí, tu padre está enfermo". En esto el venerable patriarca ...

1. Sufrió una experiencia que es común a todos. Durante casi tres siglos y medio, este peregrino golpeado por el clima pudo mantenerse erguido en medio de las innumerables vicisitudes de la vida. Fuerte, saludable, vigoroso y activo también, parece haber sido hasta ahora, a pesar de la carrera particularmente difícil y a cuadros por la que había pasado. Pero todo el tiempo, los años sucesivos, mientras se deslizaban suavemente, lo habían estado tocando con sus dedos invisibles, y dejando sobre él sus impresiones imborrables, relajando imperceptible pero seguramente sus músculos con cable, blanqueando y disminuyendo sus mechones masculinos, aflojando sus articulaciones. , haciendo su paso menos ágil y firme, y generalmente agotando su fuerza. Y ahora, por fin, había llegado a donde todos los hombres deben, tarde o temprano, venir, si es que tienen un lecho de muerte, sin importar cuán brillantes puedan ser sus ojos, o cuán rojizo su semblante, o cuán robusto su cuerpo. , o cómo Herculean su fuerza, a ese período de enfermedad y enfermedad que precede a la disolución.

2. Disfruté de un privilegio otorgado a pocos. Inmediatamente después de haber caído enfermo, un mensajero enviado desde Goshen llevó las noticias al palacio virreinal de la gran metrópoli, y Joseph, su hijo amado, acompañado por sus dos hijos, Efraín y Manasés, descendieron inmediatamente para expresar su simpatía y prestar su ayuda. No se les concede a muchos, en este mundo de separaciones y duelos, tener a toda su familia a su alrededor cuando respiran por última vez, o incluso tener a sus Josephs, para poner sus manos sobre los párpados hundidos y cerrarlos suavemente en el sueño de muerte Venerable peregrino! Muy afligido en tus años más maduros, fuiste muy consolado en tus últimos días.

II ANTIGUAS REMINISCENCIAS DE PEREGRINOS. Al enterarse de la llegada de Joseph, el anciano padre reúne su fuerza que falla rápidamente y, reconociendo dentro de su seno marchito las agitaciones del viejo espíritu profético, se prepara, sentándose derecho en su cama, para entregar cualquier comunicación que deba ponerse en sus labios temblorosos. . Evocando sus pensamientos en el pasado con ese cariñoso deleite con el que los ancianos recuerdan la historia de sus años más jóvenes, se relaciona con Joseph:

1. Cómo se le había aparecido El Shaddai en Luz, o Betel, en la tierra de Canaán, cuando regresaba de Mesopotamia.

2. Lo que Dios le había prometido en esa ocasión memorable, que debería convertirse en una multitud de personas, que eventualmente deberían poseer la tierra, agregando a modo de paréntesis, en esta etapa, que en vista de esa herencia por venir, tenía la intención de adopta a los hijos de José como propios; y-

3. La gran aflicción que le sucedió casi inmediatamente después de la pérdida de Raquel, la madre de José, a cuya muerte prematura y entierro "en el camino de Efrata", el anciano, incluso a esa larga distancia de tiempo, no puede referirse sin emoción "En cuanto a mí, Rachel murió sobre mí en la tierra de Canaán en el camino".

III. LA BENDICIÓN DE UN ANTIGUO SANTO. Es probable que, aunque Jacob ya se había referido a los hijos de José, aún no había sido consciente de su presencia, ya que "los ojos de Israel estaban oscuros por la edad, por lo que no podía ver". Finalmente, sin embargo, al discernir formas desconocidas en la cámara y al comprobar que eran Efraín y Manasés, procede a darles su bendición patriarcal.

1. Las acciones del patriarca.

(1) Pidiendo que lleven a sus nietos a su cama, los abraza con ternura y los besa con todo el cariño de un anciano, al mismo tiempo que agradece especialmente a Elohim por su misericordia sobreabundante al permitirle ver a los hijos de José, y la descendencia de su amada Raquel.

(2) Guiando ingeniosamente sus manos, las coloca en cruz sobre las cabezas de sus nietos, la mano derecha sobre la de Efraín, el menor, y la mano izquierda sobre la de Manasés, el mayor. Suponiendo que el patriarca se había equivocado, Joseph intenta, al cambiar las manos de su padre, rectificar el error, diciendo: "No es así, mi padre: porque este es el primogénito; pon tu mano derecha sobre su cabeza". Pero el anciano responde, pensando quizás en el momento de sí mismo y de Esaú, cuando vinieron ante Isaac por su bendición: "Lo sé, hijo mío, lo sé", pero se niega a cumplir con la sugerencia de su hijo.

2. El contenido de la bendición.

(1) La bendición sobre Efraín. Esta era la herencia de la bendición teocrática, el derecho de la primogemtura, el lugar y el poder del primogénito. "En verdad su hermano menor será mayor que él, y su simiente se convertirá en una multitud de naciones".

(2) La bendición sobre Manasés. "Él también se convertirá en un pueblo, y él también será grande".

(3) La bendición sobre ambos. "El ángel que me redimió de todo mal bendice a los muchachos", una promesa de bendición espiritual para ellos mismos; y "En ti bendecirá Israel, diciendo", una promesa de influencia espiritual con otros.

(4) La bendición sobre José. José fue bendecido en la bendición de sus hijos, por su adopción en la familia de Jacob: "Mi nombre será nombrado sobre ellos, y el nombre de mis padres, Abraham e Isaac". y por su recepción de una doble porción de la herencia, "Además, te he dado una porción por encima de tus hermanos, que tomé de la mano del amorreo con mi espada y mi arco".

IV. LA PREDICCIÓN DE UN ANTIGUO PROFETA. He aquí me muero; pero Dios estará contigo y te traerá de nuevo a la tierra de tus padres ".

1. El momento en que se pronunció. Cuando Jacob estaba en la víspera de la muerte. No es para nada improbable que la visión del alma de las cosas invisibles (celestiales y futuras) se aclare a medida que el velo oscuro de esta carne mortal se debilita; pero el poder de aprehender las cosas por venir, que Jacob mostró en este caso, no se debió a una penetración espiritual tan intensificada. Tampoco es necesario suponer que recibió en este momento ninguna comunicación sobrenatural especial. Simplemente, dirigió su mirada moribunda a la segura palabra de promesa.

2. La sustancia de lo que dijo. No anunció nada más de lo que Dios ya prometió, a saber; que él continuaría con los descendientes de Jacob en Egipto, y finalmente los criaría nuevamente a Canaán.

3. La garantía a la que apuntaba. Esto estaba implícitamente contenido en la expresión "la tierra de tus padres". Canaán había sido dado en alianza con Abraham, Isaac e Jacob; y, por lo tanto, necesariamente sería restaurado a su semilla de acuerdo con los términos del pacto.

HOMILIAS DE J.F. MONTGOMERY

Génesis 48:1

Somos admitidos en la cámara interior de la vida de partida del patriarca, y vemos allí la presencia de Jehová con él. Él es-

1. El tema de la inspiración.

2. El mediador de las promesas divinas. Está bajo el control de propósitos que lo han influido toda su vida.

3. Un testigo de la fidelidad divina. El abuelo bendiciendo a los nietos. La bendición pasa a la tercera y cuarta generación. Sin embargo, la bendición humana es solo el tipo de lo Divino.

"El ángel que me redimió de todo mal bendiga a los muchachos". Jacob hizo una cruz con las manos sobre las cabezas de los niños. A José le disgustó, pero agradó a Dios. La imposición de manos también está aquí. El nombre de Jacob se nombra sobre ellos, el símbolo del pacto. Se predice su prosperidad, pero está conectada inmediatamente con su posición de pacto. El elevado estado mental en el patriarca es un testimonio del poder sustentador de la religión en la debilidad carnal. También apunta a la supervivencia del alma después de la muerte del cuerpo. La preferencia de Efraín nos recuerda que todo se atribuye a la gracia de Dios.

Génesis 48:15, Génesis 48:16

HOMILIAS DE J.F. MONTGOMERY

La triple bendición.

Aunque la doctrina de la Trinidad no se revela en el Antiguo Testamento con la misma claridad que en el Nuevo Testamento, la luz del evangelio revela muchos indicios de ello. En Números 6:24, Números 6:27, el "nombre" de Dios se pone sobre los hijos de Israel en una fórmula triple. Un nombre sugiere lo que sabemos de la persona nombrada. El "nombre" de Dios es lo que ha revelado acerca de sí mismo (cf. Éxodo 34:5-2; Salmo 20:1). La triple bendición de Números 6:24 (cf. Isaías 6:3; Apocalipsis 4:8) responde a la bendición apostólica de 2 Corintios 13:14. Y la solemne bendición de Jacob de sus nietos en un triple nombre de Dios, responde a la fórmula del bautismo cristiano (Mateo 28:19) en (εἰς) el nombre de la Trinidad; mientras que la palabra "bendecir", en singular, apunta a la unidad de la Deidad. Si Jacob conocía poco la distinción de las Personas, nos importa poco si creemos que "estas cosas fueron escritas para nuestro aprendizaje". Su bendición profética nos habla de la paternidad, la santificación, la redención, las bendiciones que nos referimos a las tres personas. El orden de los dos últimos es diferente del que habitualmente observamos; pero cf. 1 Corintios 1:30. "Dios ante quien caminaron mis padres". El manantial de toda gracia y fuente de toda bendición. De su propio amor inherente, cuidándonos (1 Pedro 5:7). Su propósito, que debemos regocijarnos en la esperanza (Romanos 12:12); tener comunión con él aquí (Filipenses 4:6, Filipenses 4:7), el anticipo del gozo eterno. Creación de la prueba de esta buena voluntad (Salmo 19:1). La infinitud de su poder y la minuciosidad de su cuidado. La aplicación de esto a nosotros (Mateo 10:29). La Biblia y la naturaleza están de acuerdo en declarar la paternidad de Dios. Sobre esto descansa el llamado a caminar delante de él (Génesis 17:1; Malaquías 1:6), que solo puede obedecerse creyendo en su paternidad y amor (Romanos 8:3 ) Por lo tanto, él da el espíritu de adopción (Romanos 8:15), la aplicación personal de la verdad general de su amor, mediante el cual nos damos cuenta de nuestra posición como hijos por gracia (Tito 3:5). "El Dios que me alimentó". El Espíritu Santo imparte a los hombres el pan de vida.

1. Históricamente Por su agencia, el Hijo eterno se encarnó para dar su carne como el pan vivo.

2. Prácticamente Por su poder somos alimentados. La obra de Cristo se aplica a nuestra conciencia (Juan 16:14); Recibimos la comida de nuestras almas. Este es el camino de la santificación. No se puede hacer cumplir por reglas o sanciones. Sin embargo, estos pueden restringir la observancia externa, no pueden provocar la rendición de la voluntad, el deseo "Hágase tu voluntad", que es el principio de santidad. "El ángel que me redimió de todo mal". Recordó a Salmo 91:11, y probablemente alguna de esas ideas estaba en la mente de Jacob. Pero hay una previsión de Cristo, el Ángel del pacto (Malaquías 3:1), en quien está el nombre de Dios (Éxodo 23:20); de una redención que va mucho más allá del peligro terrenal; "todo mal" Del pecado y todos sus frutos de tristeza Cristo nos redimió (Romanos 6:14; Gálatas 3:18). Jacob, por su propia experiencia, sabía que "Dios es fiel". Para nosotros, se da una visión más amplia de la liberación. Y la promesa de la fidelidad de Dios es Romanos 8:32; y la seguridad de que nos da 1Jn 6: 2. — M.

Continúa después de la publicidad