Verso 10. El amor al dinero es la raíz de todos los males... Tal vez sería mejor traducir παντωντωνκακων, de todos estos males; es decir, los males enumerados anteriormente; porque no puede ser cierto que el amor al dinero sea la raíz de todos los males, ciertamente no fue la raíz de donde brotó la transgresión de Adán, pero es la raíz de donde brotan todos los males mencionados en el versículo anterior. Este texto ha sido citado con frecuencia de manera muy incauta; pues cuántas veces oímos: "La Escritura dice que el dinero es la raíz de todos los males". No, la Escritura no dice tal cosa. El dinero no es la raíz de ningún mal, ni es un mal de ningún tipo; pero el amor a él es la raíz de todos los males mencionados aquí.

Mientras algunos codiciaban... ορεγομενοι. Deseando insaciablemente.

Han extraviado la fe... απεπλανηθησαν. Han errado totalmente: han hecho un abandono muy fatal y ruinoso de la religión de Cristo.

Y se han traspasado a sí mismos con muchos dolores... La palabra περιεπειραν significa ser traspasado en todas partes; y es una alusión a una de esas trampas, παγιδα, mencionadas 1 Timoteo 6:9 , donde se cava un hoyo en la tierra, y se llena de estacas afiladas, y, al estar ligeramente cubierto de césped, no se percibe; y todo lo que pisa en él cae dentro, y es atravesado por estas estacas afiladas, los οδυναις πολλαις, los muchos tormentos, mencionados por el apóstol. Ver nota en 1 Timoteo 6:9 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad