Verso Hebreos 6:6Si caen... και παραπεσοντας Y habiendo caído. Puedo expresar mi propia opinión sobre esta traducción casi con las palabras del Dr. Macknight: "Los participios φωτισθεντας, que fueron iluminados, γευσαμενους, han probado, y γενηθεντας, fueron hechos partícipes, siendo aoristas, son apropiadamente traducidos por nuestros traductores en el tiempo pasado; por lo tanto, παραπεσοντας, siendo un aorista, debería igualmente haber sido traducido en el tiempo pasado, HABER caído. Sin embargo, nuestros traductores, siguiendo a Beza, quien sin ninguna autoridad de los antiguos MSS. ha insertado en su versión la palabra si, si, han traducido esta cláusula, SI caen, para que este texto no parezca contradecir la doctrina de la perseverancia de los santos. Pero como ningún traductor debería añadir o alterar las Escrituras, en aras de cualquier doctrina favorita, he traducido παραπεσοντας en el tiempo pasado, han caído, de acuerdo con el verdadero significado de la palabra, ya que está en conexión con los otros aoristos en los versos anteriores."

El Dr. Macknight era calvinista, y era un erudito completo y un hombre honesto; pero, profesando dar una traducción de la epístola, no consultó su credo sino su candor. Si nuestros traductores, que eran hombres excelentes y eruditos, se hubieran inclinado menos hacia su propio credo peculiar en la presente versión autorizada, la Iglesia de Cristo en este país no se habría agitado y desgarrado como lo ha hecho con la divinidad polémica.

De esto se desprende, sea cual sea el sentimiento que gane o pierda con ello, que existe una temible posibilidad de apartarse de la gracia de Dios; y si esta escritura no lo dijera, hay muchas que sí lo dicen. Y si no existiera una escritura expresa sobre este tema, la naturaleza del estado actual del hombre, que es un estado de prueba, debe necesariamente implicarlo. Aquel que con mayor seguridad está en pie, tenga cuidado de no caer.

Para renovarlos de nuevo al arrepentimiento... Como el arrepentimiento es el primer paso que un pecador debe dar para volver a Dios, y como el dolor por el pecado debe ser inútil en sí mismo a menos que haya una ofrenda sacrificial apropiada, habiendo rechazado éstos el único sacrificio disponible, su arrepentimiento por el pecado, si lo tuvieran, sería nugatorio, y su salvación imposible por este simple motivo; y ésta es la misma razón que el apóstol subraya inmediatamente:-

Viendo que crucifican a sí mismos al Hijo de Dios... Lo rechazan sobre la base de que era un impostor, y que fue justamente condenado a muerte. Y así se dice que lo crucifican para sí mismos, para hacer lo mismo que hicieron los judíos en su apostasía actual; y demuestran así que, si hubieran estado presentes cuando fue crucificado, se habrían unido a sus asesinos.

Y lo avergonzaron abiertamente... παραδειγματιζοντας. Y le han puesto como ejemplo público; o, crucificando para sí mismos y haciendo del Hijo de Dios un ejemplo público. Es decir, muestran abiertamente que juzgan que Jesucristo fue digno de la muerte que sufrió, y fue justamente hecho ejemplo público al ser crucificado. Esto muestra que lo que el apóstol tiene en mente es la apostasía final, mediante el rechazo total del Evangelio y la blasfemia del Salvador de los hombres. " Hebreos 6:4 " .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad