Ensuite, &c. Cette marque du temps n'a pas encore été atteinte. Il correspond aux "nombreux jours" d' Osée 3:4 . Voir la Structure ci-dessus ("4-. ").

retour, etc. : c'est-à-dire retour [à Jéhovah]. Voir Osée 5:15 et Osée 6:1 .

chercher. Comparer Osée 5:6 ; Jérémie 1:4 ; Jérémie 1:5 .

Dieu. Hébreu. Elohim. App-4.

David. Comparer Jérémie 30:9 ; Ézéchiel 34:23 ; Ézéchiel 34:24 ; Ézéchiel 37:22 ; Ézéchiel 37:24 . C'est pourquoi David doit ressusciter, comme doivent le faire Abraham, Isaac et Jacob ; et notez le fait qu'Israël cherche David.

aura peur . se réjouira, comme dans Ésaïe 60:6 ; Jérémie 33:9 . Hébreu. pahad, . Homonyme avec un autre sens (avoir peur, comme dans Deutéronome 28:66 ; Job 23:15 . Voir notes là-bas).

bonté. Hébreu. baignoire , comme dans Osée 14:2 (« gracieusement »). Miséricordieux : c'est-à-dire le Messie. Référence au Pentateuque ( Exode 33:19 ). App-92. Voir les notes sur Osée 8:3 ; Osée 14:2 .

dans les derniers jours. Rabbi Kimchi (1160-1235 ap. J.-C.) et d'autres commentateurs juifs célèbres écrivant sur Ésaïe 2:2 soutiennent que cette expression signifie toujours "aux jours du Messie". Comparer Jérémie 30:24 . Ézéchiel 38:8 ; Ézéchiel 38:16 ; Daniel 2:28 ; Michée 4:1 .

Référence au Pentateuque ( Genèse 49:1 . Nombres 24:14 . Deutéronome 4:30 ; Deutéronome 31:29 ). App-92.

Continue après la publicité
Continue après la publicité