Gênesis 4:23

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E Lamech disse a suas esposas, Adah e Zillah, ouçam minha voz; vós, esposas de Lamech, escutai o meu discurso: porque eu matei um homem para o meu ferimento, e um jovem para o meu ferimento.

Lamech disse a suas esposas, Adah e Zillah. A passagem que se segue é poética, como é evidente pelo uso de certas formas de expressão no original, também a partir das estrofes paralelas, características da poesia hebraica. A inserção de tal rapsódia, que aparentemente não contém doutrina nem fato digno de preservação histórica, intrigou bastante os comentaristas. Mas, como é a peça poética mais antiga do mundo, talvez esse canto primitivo e artificial tenha como objetivo provar que Lamech era o pai da poesia, pois seus filhos eram os fundadores ou inventores de outras artes.

Se compreendeu toda a efusão, ou é apenas o fragmento de um poema mais longo, é impossível averiguar, mas sua transmissão aos tempos de Moisés pode ser explicada, se aceitarmos a tradição de Naamá, filha de Lameque, tornar-se a esposa de Cão, através da qual, ou seu filho Canaã, os respectivos ancestrais dos egípcios e cananeus, foi preservado, até que depois foi incorporado na minstrelsia popular de ambos os países.

A importação precisa disso tem sido objeto de várias conjecturas. Alguns consideram que a linguagem de Lamech se originou do medo de punir sua poligamia e foi a substância de uma resposta a suas esposas, que expressavam suas apreensões para que ele não estivesse envolvido em problemas ou perigos por sua ousada inovação. sobre o uso estabelecido da sociedade. 'Matei um homem para o meu ferimento, ou um jovem para minha mágoa? (Minha ofensa é trivial comparada ao crime de assassinato.

) Se, então, Deus vingaria Caim sete vezes, verdadeiramente Lameque setenta e sete vezes. Mas a conexão deste poema com a narrativa anterior sugere um significado diferente; e como o historiador já havia mencionado a poligamia de Lamech, ele passa a desenvolver outra característica do caráter desse homem como chefe autoconfiante, violento e sem lei:

`Vós, esposas de Lameque, ouvi a minha voz e dai atenção à minha palavra; Um homem eu matei, porque ele me feriu; Um jovem, porque me agrediu; Se, de fato, Caim foi vingado sete vezes,

Então Lamech setenta vezes sete.'

Como existe uma diferença de opinião entre os intérpretes, se o verbo na terceira linha deve ser tomado como pretérito, morto ou futuro, matarei, não é possível determinar se o falante estava comemorando uma ocorrência real ou apenas declarando o que ele faria em uma possível contingência. Nossos tradutores concordam com as versões Septuaginta, Siríaca e Vulgata ao considerar que Lamech já havia se vingado de um jovem cainita que o havia ferido, e que esse discurso era um pedido de desculpas, porque o ato homicida, que ele explicou era perfeitamente justificável , tendo sido cometido em legítima defesa.

Considerando o paralelismo, que repete a mesma idéia em duas linhas consecutivas, há apenas um assassinato mencionado, e não dois, como alguns supuseram erroneamente. Mas a maioria dos comentadores antigos, como Calvin, LeClerc, etc., bem como os mais recentes, Kiel, Delitzsch, Ewald, consideram o discurso de Lamech como uma explosão de autoconfiança orgulhosa e presunçosa - o orgulho de um homem ousado e mau, exaltado com a posse de armas, e acreditando que com as armas formidáveis ​​que seu filho havia inventado, ele poderia desafiar todo o mundo a se opor a ele em qualquer curso que escolhesse seguir - uma ameaça que ele poderia infligir aquela vingança sumária que Deus não considerou conveniente no caso de Caim permitir, e que, se alguém o atacasse, ou lhe causasse o menor dano, o ofensor expiaria sua temeridade por uma morte instantânea e inevitável.

Por mais curto ou fragmentário que seja, fornece evidências inconfundíveis da ferocidade selvagem do falante e pode receber ilustrações interessantes das imagens que os fabulistas clássicos desenharam dos esquemas sem lei, do desafio ateísta e da audácia titânica dos chefes antediluvianos. . Schlegel ('Filosofia da História') tem uma visão peculiar desse fragmento enigmático da poesia antediluviana.

Ele considera isso como se referindo a uma ocorrência real - a efusão do sangue de um jovem, no entanto, não feita por Lamech em legítima defesa, mas como um sacrifício ', indicando que sacrifícios humanos, especialmente a imolação de jovens, que se tornaram tão frequente e marcante, um costume da antiguidade, teve sua origem na raça de Caim, profundamente imbuída, mesmo naquele período inicial, de erros terríveis; e essa infeliz ilusão originada em uma fraca tradição da culpa de seu ancestral, uma confusa antecipação de uma necessidade real e de uma realidade futura, contribuiu para a instituição desses sacrifícios.

Assim, Lamech, a quem geralmente se atribui a introdução da poligamia, foi provavelmente também o introdutor de sacrifícios humanos. Assim termina o relato dos cainitas, cuja lista genealógica é reduzida apenas para a sétima geração; e a razão pela qual isso termina aqui é que, em conseqüência dos casamentos que agora começaram a ocorrer, eles deixaram de ser uma família distinta muito antes do dilúvio.

Veja mais explicações de Gênesis 4:23

Destaque

Comentário Bíblico de Matthew Henry

19-24 Uma das raças perversas de Caim é a primeira registrada, por ter violado a lei do casamento. Até agora, um homem tinha apenas uma esposa de cada vez; mas Lamech levou dois. As coisas mundanas sã...

Destaque

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Gênesis 4:23. _ E LAMEQUE DISSE A SUAS ESPOSAS _] O discurso de Lameque a suas esposas está em hemistiches em o original e, conseqüentemente, como nada desse tipo ocorre antes dessa época, é mui...

Através da Série C2000 da Bíblia por Chuck Smith

Vamos abrir em Gênesis capítulo quatro. Adão e Eva foram expulsos do Jardim do Éden por causa de sua desobediência a Deus. E Adão conheceu Eva, sua esposa; e ela concebeu, e deu à luz a Caim, e diss...

Bíblia anotada por A.C. Gaebelein

CAPÍTULO 4 Após a queda e as duas sementes _1. Caim e Abel ( Gênesis 4:1 )_ 2. Suas ofertas ( Gênesis 4:3 ) 3. O protesto divino ( Gênesis 4:6 ) 4. Abel morto por seu irmão ...

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

Os Descendentes de Caim: A Genealogia dos Cainitas. (J.) Veja a Nota Especial sobre "os Patriarcas Antediluvianos", veja abaixo. As tradições preservadas nesta seção provavelmente pertencem a uma font...

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

_um homem por me ferir_ Lameque se gaba de ter matado um homem que o feriu e um jovem que o feriu. Se "um homem" e "um jovem" são a mesma pessoa, ou se eles significam um homem e seu filho, não pode s...

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

A Canção da Espada. Esses versos são escritos em estilo poético, com o paralelismo de cláusulas característico da poesia hebraica. É a primeira instância de composição poética hebraica na Bíblia 1 [10...

Comentário Bíblico Católico de George Haydock

Disse. Esta é a poesia mais antiga que conhecemos. (Fleury.) --- Lamech pode ser considerado o pai dos poetas. (Haydock) --- Eu matei um homem, etc. É a tradição dos hebreus que Lameque, ao caçar, mat...

Comentário Bíblico de Albert Barnes

XIX. A linha de Caim 17. חניך ch e nôk, Chanok, “iniciação, instrução”. 18. עירד ‛ ı̂yrād, ad Irad, “frota como o burro selvagem, cidadão”. מחוּיאל m

Comentário Bíblico de João Calvino

23. _ Ouça minha voz, esposas de Lamech _. A intenção de Moisés é descrever a ferocidade desse homem, que era, porém, o quinto descendente do fratricida Caim, a fim de nos ensinar que, tão longe de f...

Comentário Bíblico de John Gill

E LAMECH DISSE ÀS SUAS ESPOSAS, ADAH E ZILLÁ ,. Confessar o que ele havia feito, ou com o que faria, caso ele seja atacado; ou para facilitar suas esposas, que pode temer de sua ferocidade e crueldad...

Comentário Bíblico do Estudo de Genebra

E Lameque disse a suas esposas: Ada e Zila: Ouvi minha voz; ó esposas de Lameque, escutai meu discurso: (r) pois matei um homem para meu ferimento e um jovem para meu ferimento. (r) Suas esposas vend...

Comentário Bíblico do Púlpito

EXPOSIÇÃO Gênesis 4:17 Domiciliado em Nod, para onde, impelido pelo amor da mulher, sua esposa o acompanhara, o infeliz fugitivo começou a procurar, senão encontrar, alívio das agonias de remorso nas...

Comentário Bíblico do Sermão

Gênesis 4 EU. Da história de Caim reunimos os seguintes pensamentos: I. O desapontamento de Eva com o nascimento de Caim deve ser um aviso para todas as mães. A superestimação dos filhos pode às v...

Comentário Bíblico Scofield

AOS MEUS FERIMENTOS Ou quem me feriu. Caim matou um homem inofensivo, mas mesmo assim foi protegido por Jeová; quanto mais Lamech, que havia matado em legítima defesa....

Comentário da Bíblia do Expositor (Nicoll)

CAIM É ABEL Gênesis 4:1 Não é o propósito deste narrador escrever a história do mundo. Não é seu propósito escrever nem mesmo a história da humanidade. Seu objetivo é escrever a história da redenção....

Comentário da Bíblia do Expositor (Nicoll)

LINHA DE CAIN E ENOCH Gênesis 4:12 "MEU castigo é maior do que posso suportar", assim sentiu Caim assim que sua paixão se esgotou e as consequências de sua maldade tornaram-se aparentes - e assim se...

Comentário de Arthur Peake sobre a Bíblia

Genealogias Cainitas e Setitas. Gênesis 4:17 provavelmente pertence ao estrato mais antigo de J, no qual o progresso da civilização não é interrompido pelo Dilúvio, e a raça humana é derivada de Adão...

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

EU MATEI, etc.] RM 'Eu matarei um homem por me ferir, e um jovem por me machucar' Nesta representação, parece que Lameque, regozijando-se, talvez, na invenção de armas de seu filho, gaba-se de que iri...

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

CAIM É ABEL. OS DESCENDENTES DE CAIM A narrativa, que faz parte do documento primitivo, mostra de forma impressionante como o pecado, tendo aparecido uma vez, tornou-se hereditário na raça humana e ra...

Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia

LAMECH SAID... — Following quickly upon music, we have poetry, but it is in praise of ferocity, and gives utterance to the pride of one who, by means of the weapons forged by his son, had taken violen...

Comentário de Frederick Brotherton Meyer

CARREIRA DE CAIM Gênesis 4:9 A primeira pergunta de Deus à alma é: "Adão, onde estás?" O próximo, "Onde está teu irmão?" Nós _são_ guardiões de nosso irmão. Todos os relacionados a nós, ao nosso alca...

Comentário de Leslie M. Grant sobre a Bíblia

CAIM É ABEL Adão e Eva, tendo adquirido uma natureza pecaminosa, só podiam comunicar a mesma natureza a seus filhos. Seu primogênito se chamava Caim, que significa "ferreiro" ou "fabricante", aquele q...

Comentário de Peter Pett sobre a Bíblia

'E Lameque disse a suas esposas: “Ada e Zilá, ouçam minha voz, vocês, esposas de Lameque, ouçam o que eu digo, eu matei um homem por me ferir, um jovem por me bater, se Caim for vingado sete vezes, ve...

Comentário de Sutcliffe sobre o Antigo e o Novo Testamentos

Gênesis 4:1 . _Eu consegui. _קניתי _kaniti,_ da raiz _kana,_ ele possuía. A LXX traiu sua ignorância da Palavra Eterna, ou Sabedoria, frequentemente tornando essa palavra _criada. _Deus não poderia cr...

Comentário do Púlpito da Igreja de James Nisbet

_UM PRIMEIRO CAUVINISTA_ 'E Lameque tomou para si duas esposas', etc. Gênesis 4:19 Aqui temos EU. UM VIOLADOR DA LEI DIVINA DO CASAMENTO. - Monogamia era a lei divina do casamento e, com toda a prob...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

E Lameque disse a suas esposas, Ada e Zila: Ouvi minha voz, ó esposas de Lameque, escutai meu discurso; pois matei um homem para minha ferida e um jovem para meu sofrimento....

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

A PÁSCOA E A OFERTA QUE A SEGUIU Estas são as festas do Senhor, no sentido mais estrito, MESMO SANTAS CONVOCAÇÕES, QUE PROCLAMAREIS EM SEUS TEMPOS. Essa instrução foi executada com estrita literalida...

Exposição de G. Campbell Morgan sobre a Bíblia inteira

A degeneração do primeiro homem e da primeira mulher foi transmitida, sendo o primogênito manifestamente um herdeiro da natureza decaída de seus pais. Sua mãe o chamou de Caim, sugerindo a esperança d...

Hawker's Poor man's comentário

E a Sete também nasceu um filho; e ele chamou seu nome de Enos: então os homens começaram a invocar o nome do Senhor. Enos significa miséria; em alusão, talvez. ao estado decaído () da natureza, para...

John Trapp Comentário Completo

E Lameque disse a suas esposas: Ada e Zila: Ouvi minha voz; Vós, esposas de Lameque, escutai meu discurso: porque matei um homem para minha ferida, e um jovem para meu ferimento. Ver. 23. _E Lameque d...

Notas Bíblicas Complementares de Bullinger

OUÇA ... OUÇA. Refere-se a Gênesis 3:17 . Lameque corria maior perigo do que Adão. Adam tinha apenas uma esposa, Lamech tinha duas. Ouça _minha_ voz, Emph. no meu". EU TENHO . presente contínuo. Pode...

Notas da tradução de Darby (1890)

4:23 contusão. (d-35) Ou 'para meu ferimento', 'para meu ferimento'....

Notas de Jonathan Edwards nas Escrituras

Gênesis 4:23, 24. "E Lamech disse a suas esposas, Ada e Zillah, aqui minha voz, esposas de Lamech, ... eu matei um homem", etc. O provável desígnio do Espírito Santo em relatar isso, é mostrar o grand...

Notas Explicativas de Wesley

Esta passagem é extremamente obscura. Não sabemos quem ele matou, ou em que ocasião: nem que terreno ele tinha para estar tão confiante na proteção divina....

O Comentário Homilético Completo do Pregador

NOTAS CRÍTICAS.- Gênesis 4:23 . Adah e Zillah.] Provavelmente o fragmento mais antigo da poesia existente. Com uma ligeira liberdade de tradução, podemos talvez assim nos aproximar do elenco métrico...

O ilustrador bíblico

_Construiu uma cidade_ A PRIMEIRA CIDADE Foi um passo muito decidido em direção à civilização, quando a ideia de construir uma cidade foi concebida e realizada. A vida errante do selvagem sem-teto f...

Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press

PARTE DEZOITO O INÍCIO DA CULTURA HUMANA ( Gênesis 4:16-24 ) 1. _A Era Patriarcal_ A história de Caim e Abel apresenta a forma patriarcal de governo e adoração. O governo familiar é a forma mais an...

Sinopses de John Darby

Mas a graça poderia funcionar. A graça de um Deus acima do mal do homem, e Abel se aproxima dele pela fé. Aqui segue a separação das famílias de Deus e do inimigo, do mundo e da fé. Abel vem como culp...

Tesouro do Conhecimento das Escrituras

ouvir. Números 23:18 Juízes 9:7 Juízes 9:7 para meu mal. ou, na minha dor....