Trabaja. En griego, griego: katergazetai, que la Biblia inglesa del año 1577 traduce falsamente al preparar, no dispuesto a permitir, con el apóstol, que la tribulación produce gloria eterna. El ardor con el que habla el apóstol es suficiente para inspirar valor a los más tímidos. Una vida llena de cruces, trabajos, persecuciones, injurias, etc. él llama momentáneo y ligero, si se compara con la gloria eterna, inmensa e incomprensible preparada para nosotros.

(San Agustín) --- Toda sustancia terrena, comparada con la felicidad del cielo, es más una pérdida que una ganancia. Esta vida, comparada con la venidera, es más una muerte que una vida. (San Gregorio en Evangelio).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad