1 Timoteo 6:1

ὍΣΟΙ Κ.Τ.Λ. La construcción es completamente paulina; cp. Romanos 2:12 ; Gálatas 3:10 , &c. ὙΠῸ ΖΥΓῸΝ ΔΟΥ͂ΛΟΙ, _bajo el yugo como esclavos_ , como muestra el orden de las palabras. ΤΟῪΣ ἸΔΊΟΥΣ ΔΕΣΠΌΤΑΣ, _sus varios maestros_ . Pero ἴδιος puede usarse sin énfasis especial, como en 1 Timoteo 3:4 ; 1... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 6:2

2 . A continuación se trata el caso excepcional de los maestros _cristianos ._ ΟἹ ΔῈ ΠΙΣΤΟῪΣ Κ.Τ.Λ., _que los que tienen creyentes por amos no los desprecien, por ser hermanos_ . La pertenencia igualitaria al Reino de Cristo no debe ser un pretexto para el descuido del deber social hacia los superi... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 6:3

Tischendorf está casi solo entre los editores críticos en su adopción de προσέχεται, la lectura de א* (anteriormente conjeturada por Bentley) para la mejor atestiguada προσέρχεται. 3. ΕἼ ΤΙΣ ἙΤΕΡΟΔΙΔΑΣΚΑΛΕΙ͂ Κ.Τ.Λ., _si alguno enseña a otro_ [sc. inconsistente] _doctrina_ &c. Para ἑτεροδιδασκαλεῖν... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 6:4

ἜΡΙΣ. Entonces אAKP, egipcio y peshito siríaco Vss; pero D2GL los latinos y Harclean Siriac apoyan ἔρεις. D2* también tiene φθόνοι por φθόνος, lo que sugiere que el singular en ambos casos ha sido corregido al plural de conformidad con βλασφημίαι &c. que siguen. 4. ΤΕΤΎΦΩΤΑΙ, _está nublado_ ; ver c... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 6:5

ΠΑΡΑΔΙΑΤΡΙΒΑῚ del texto recibido solo se encuentra en algunas cursivas; ΔΙΑΠΑΡΑΤΡΙΒΑῚ es leído por אAD2GLP &c. Los compuestos de δια-παρα son raros, lo que puede explicar la variante como una corrección de la lectura primitiva. Ver nota _en loc_ . ΕΥ̓ΣΈΒΕΙΑΝ. Después de esto la rec. el texto agrega... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 6:6

ἜΣΤΙΝ ΔῈ Κ.Τ.Λ. _Pero_ , & c. enfático: εὐσέβεια no es un comercio lucrativo, pero por todo eso hay un sentido en el que la _piedad con contentamiento es una gran ganancia_ , no solo para el otro mundo, sino también para este. Compare 1 Timoteo 4:8 , donde se ha declarado εὐσέβεια como πρὸς πάντα ὠφ... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 6:7

La lectura en el texto es la de א*AG 17 r, pero (ver nota) no carece de dificultad intrínseca. Antes de ὄτι אcD2bcKLP y la mayoría de las cursivas se inserta δῆλον, mientras que D2*m se inserta ἀληθές. Ambas adiciones tienen apoyo patrístico, pero no cabe duda de que son correcciones del texto primi... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 6:8

ΔΙΑΤΡΟΦΆΣ. Entonces אAL f; pero διατροφήν está respaldado por D2GKP dgm ​​y se le da un lugar en el margen de Westcott y Hort. 8. ἜΧΟΝΤΕΣ ΔῈ Κ.Τ.Λ. _Pero si tenemos comida y vestido, estaremos contentos_ . ΔΙΑΤΡΟΦΉ solo se encuentra en la Biblia griega en otro lugar en 1Ma 6:49 , donde está en sin... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 6:9

ΠΑΓΊΔΑ. D2G y el latín antiguo Vss agregan τοῦ διαβόλου de 1 Timoteo 3:7 . Cp. 2 Timoteo 2:26 . 9. ΟἹ ΔῈ ΒΟΥΛΌΜΕΝΟΙ ΠΛΟΥΤΕΙ͂Ν Κ.Τ.Λ. _Pero_ , por otro lado, aquellos _que desean_ (quienes tienen la mente, una palabra más definida que θέλοντες) _para ser ricos_ &c. No es la mera _posesión_ de riquez... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 6:10

ῬΊΖΑ ΓᾺΡ ΠΆΝΤΩΝ ΤΩ͂Ν ΚΑΚΩ͂Ν ἘΣΤῚΝ Ἡ ΦΙΛΑΡΓΥΡΊΑ. _Porque el amor al dinero es la raíz de todos los males_ , una declaración enfática, retórica. Poner énfasis, como lo ha hecho la Versión Revisada, en la ausencia del artículo antes de ῥίζα, parece innecesario, y la traducción resultante "una raíz de t... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 6:11

rec. el texto tiene τοῦ antes de θεοῦ con אcD2GKLP, y Tregelles lo adopta y le da un lugar en el margen de Westcott y Hort. El artículo es omitido por א*A 17 y por Tischendorf y Lachmann. Ver com. 1 Timoteo 6:13 . ΠΡΑΫΠΑΘΊΑΝ. Entonces א*AGP; πραότητα, la palabra más usual, es leída por D2KL אc. 11... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 6:12

Después de ἥν el rec. el texto inserta καί, pero todas las unciales lo omiten. 12. ἈΓΩΝΊΖΟΥ ΤῸΝ ΚΑΛῸΝ�.Τ.Λ. _Pelea la buena batalla de la fe, echa mano_ (como premio) _de la vida eterna_ . La metáfora de la vida como una competencia gimnástica se le ocurrió naturalmente a aquellos que habían presen... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 6:13

Tischendorf sigue a א*G ya algunas autoridades latinas al omitir σοι; En s. אcAD2KLP &c. Antes de θεοῦ AD2GKLP inserte τοῦ, pero Tischendorf después אrechaza el artículo. rec. el texto tiene ζωοποιοῦντος con אKL; pero ζωογονοῦντος es la lectura de AD2GP 17. ΧΡΙΣΤΟΥ͂ ἸΗΣΟΥ͂. Entonces AD2KLP d y Ha... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 6:14

ΤΗΡΗ͂ΣΑΊ ΣΕ ΤῊΝ ἘΝΤΟΛῊΝ Κ.Τ.Λ., _guardar el mandamiento_ &c, sc. no ( _a_ ) los mandamientos especiales de 1 Timoteo 6:11-12 ni ( _b_ ) vagamente, el Evangelio considerado como regla de vida, sino ( _c_ ) el _cargo bautismal_ , al que se hace alusión en 1 Timoteo 6:12 . Las palabras se toman claram... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 6:15

ἫΝ ΚΑΙΡΟΙ͂Σ ἸΔΊΟΙΣ ΔΕΊΞΕΙ, _que Él mostrará en Sus propios_ tiempos ; ver en 1 Timoteo 2:6 , y Hechos 1:7 , καιροὺς οὖς ὁ πατὴρ ἕθετο ἐν τῇ ἰδίᾳ ἐξουσίᾳ. Los epítetos que siguen son descriptivos del Padre Eterno, y no es improbable que ellos y la doxología de 1 Timoteo 6:16 estén tomados de alguna... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 6:16

Ὁ ΜΌΝΟΣ ἜΧΩΝ�, una declaración más completa que la ἀφθάρτῳ de 1 Timoteo 1:17 , ya que ἀθανασία (aparentemente no se distingue de ἀφθαρσία en la fraseología de San Pablo; véase 1 Corintios 15:53-54 ) se declara aquí la propiedad esencial de Dios solo. Cp. Sab 15:3 , εἰδέναι σου τὸ κράτος ῥίζα�. ΦΩ͂Σ... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 6:17

Tischendorf sigue a א al leer ὑψηλὰ φρονεῖν, que también se coloca en el margen de Westcott y Hort (cp. Romanos 11:20 ). ὑψηλοφρονεῖν es leído por AD2EGKLP. ἘΠῚ ΘΕΩ͂Ι. (i.) Para ἐπὶ (que se encuentra en אAD2*GP) la rec. el texto tiene ἐν compatible con D2cKL. (ii.) La rec. texto, con AD2cEKLP, inse... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 6:18

ἈΓΑΘΟΕΡΓΕΙ͂Ν. Tenemos ἀγαθουργεῖν, la forma contraída, en Hechos 14:17 (en el discurso de San Pablo en Listra); en otras partes de la Biblia griega no se encuentra la palabra. ΠΛΟΥΤΕΙ͂Ν ἘΝ ἜΡΓΟΙΣ ΚΑΛΟΙ͂Σ, _ser rico en buenas obras_ , un juego sobre el significado de πλουτεῖν. “Los hombres no deben... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 6:19

ὌΝΤΩΣ. Entonces אAD2*E*GH; pero rec. el texto tiene αἰωνίου con D2cKLP. Véase 1 Timoteo 6:12 . 19. ἈΠΟΘΗΣΑΥΡΊΖΟΝΤΑΣ ἙΑΥΤΟΙ͂Σ ΘΕΜΈΛΙΟΝ ΚΑΛῸΝ ΕἸΣ ΤῸ ΜΈΛΛΟΝ, _atesorando para sí_ [lo que será] _un buen fundamento para el tiempo por venir_ . El pensamiento es bastante fácil de entender, aunque expresad... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 6:20

ΠΑΡΑΘΉΚΗΝ. Así todas las unciales: la rec. el texto tiene παρακαταθήκην con muchas cursivas. ΚΕΝΟΦΩΝΊΑΣ. Entonces אAD2EKLP &c.; G tiene καινοφωνίας, por itacismo, que sostienen las versiones latinas, _vocum novitates_ . 20. Ὦ ΤΙΜΌΘΕΕ. Un discurso personal solemne y enfático. ΤῊΝ ΠΑΡΑΘΉΚΗΝ ΦΎΛΑΞΟΝ,... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 6:21

ΜΕΘʼ ὙΜΩ͂Ν. Entonces אAGP; μετὰ σοῦ es la lectura de rec. texto, siguiendo D2EKL &c. Cp. 2 Timoteo 4:22 y Tito 3:15 . אcD2bcEKLP &c. añadir ἀμήν; esto está ausente de א*AD2*G &c. La suscripción impresa en la rec. texto, a saber Πρὸς Τιμόθεον πρώτη ἐγράφη�, ἥτις ἐστὶ μητρόπολις Φρυγίας τῆς ακνατος;... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento