2 Corintios 6:1

ΣΥΝΕΡΓΟΥ͂ΝΤΕΣ ΔῈ ΚΑῚ ΠΑΡΑΚΑΛΟΥ͂ΜΕΝ . PERO TRABAJANDO _juntos_ ( _con él_ ) _también _TRATAMOS . La referencia es a 2 Corintios 5:20 : 'os rogamos en nombre de Cristo que os reconciliaseis con Dios; _pero_ hacemos más; nosotros también tratamos.' Συνεργοῦντες implica trabajar _con_ alguien, y probabl... [ Seguir leyendo ]

2 Corintios 6:1-10

1–10 . S. Paul continúa sus explicaciones personales respecto a su obra. Estas explicaciones personales son especialmente prominentes en 2 Corintios 6:3-4 , sobre lo cual 2 Corintios 6:4-10 da detalles sobre la forma en que ejerció su ministerio. Puede dar cuenta de ello que bien podría avergonzar a... [ Seguir leyendo ]

2 Corintios 6:2

2 . Un paréntesis que muestra por qué los corintios deben seguir _inmediatamente_ sus exhortaciones. El nom. a ΛΈΗΕΙ es ὁ θεός ( 2 Corintios 6:1 ) quien da la gracia, y con quien trabaja el Apóstol. La cita es de la LXX. de Isaías 49:8 . EN EL TIEMPO PROPICIO _te escuché __, y en_ el _día de salvac... [ Seguir leyendo ]

2 Corintios 6:3

Ἡ ΔΙΑΚΟΝΊΑ (אBCKLP, Copt.) en lugar de ἡ διακονία ἡμῶν (DFG, Latt. Syrr.). 3. ΜΗΔΕΜΊΑΝ ἘΝ ΜΗΔΕΝῚ ΔΙΔΌΝΤΕΣ ΠΡΟΣΚΟΠΉΝ . Coordinar con συνεργοῦντες ( 2 Corintios 6:1 ). compensación ἐν μηδενὶ λειπόμενοι ( Santiago 1:4 ). Winer, pág. 608. Sobre la relación de πρόσκομμα con σκάνδαλον ver Ellicott en 1 C... [ Seguir leyendo ]

2 Corintios 6:4

ΣΥΝΙΣΤΆΝΟΝΤΕΣ (BP, algunas cursivas) en lugar de συνιστάντες (אCDFG) o συνιστῶντες (א3D3KL). La evidencia en 2 Corintios 4:2 es útil aquí. 4. ἈΛΛʼ ἘΝ ΠΑΝΤῚ ΣΥΝΙΣΤΆΝΟΝΤΕΣ ἙΑΥΤΟῪΣ ὩΣ Θ. Δ _ Ver nota crítica. _Antes bien, en todo_ ( 2 Corintios 7:11 ; 2 Corintios 7:16 ; 2 Corintios 9:8 ; 2 Corintios 1... [ Seguir leyendo ]

2 Corintios 6:5

ἘΝ ΠΛΗΓΑΙ͂Σ, ἘΝ ΦΥΛΑΚΑΙ͂Σ, ἘΝ� . Otro campo en el que se manifiesta el ὑπομονή. Estos son los problemas que le infligen los hombres. Los πληγαί se refieren a flagelaciones o palizas de judíos o Romanos 11:23-25 ; Hechos 16:23 . Sabemos de un solo encarcelamiento del Apóstol anterior a esta carta, a... [ Seguir leyendo ]

2 Corintios 6:6

ἘΝ ἉΓΝΌΤΗΤΙ . Pureza general de vida y sinceridad de propósito ( 2 Corintios 11:3 y en ningún otro lugar del griego bíblico): _in castitate_ (Vulgata) es demasiado estrecho. Ver Westcott en 1 Juan 3:3 . ἘΝ ΓΝΏΣΕΙ . Conocimiento del espíritu del Evangelio; 2 Corintios 8:7 ; 2 Corintios 11:6 ; 1 Corin... [ Seguir leyendo ]

2 Corintios 6:7

ἘΝ ΛΌΓΩΙ� . En Efesios 1:13 ; Colosenses 1:5 ; 2 Timoteo 2:15 el Evangelio se llama ὁ λόγος τῆς�. La omisión del artículo aquí no prueba que no se signifique el Evangelio, como muestran λόγῳ� ( Santiago 1:18 ), ποιηταὶ λόγου ( Santiago 4:11 ), λόγος ζωῆς ( Filipenses 2:16 ). Pero quizás la sincerida... [ Seguir leyendo ]

2 Corintios 6:8

ΔΙᾺ ΔΌΞΗΣ ΚΑῚ� . _Por _ LA GLORIA _y la deshonra_ . La δόξα proviene de Dios y de sus verdaderos servidores, como cuando los gálatas lo trataban como un ἄγγελος θεοῦ ( Gálatas 4:14 ): la ἀτιμία ( 2 Corintios 11:21 ; 1 Corintios 11:14 ) proviene de los que se oponen a ambos, como los judíos y paganos... [ Seguir leyendo ]

2 Corintios 6:9

ὩΣ� . Esto no quiere decir que fuera conocido por unos y no conocido por otros; pero que sus oponentes decían que era un maestro insignificante, sobre cuya autoridad no se sabía nada, y sin embargo, estaba ' _volviéndose_ bien conocido' por muchos. Muchos se acercaban a su lado ( 2 Corintios 1:14 ;... [ Seguir leyendo ]

2 Corintios 6:10

10 _ Aquí es muy improbable que λυπούμενοι, πτωχοί, y μηδὲν ἔχοντες sean cargas contra él por sus enemigos, mientras que ἀεὶ χαίροντες, πολλοὺς πλουτίζtimacion cosa, y πάντα κα έχοidamente. Todos se dan como hechos. Estaba constantemente afligido por sus fracasos y por el extravío de sus conversos;... [ Seguir leyendo ]

2 Corintios 6:11

Ἡ ΚΑΡΔΊΑ ἩΜΩ͂Ν (CDFGKLP) en lugar de ἡ καρδία ὑμῶν (אB). 11. ΤῸ ΣΤΌΜΑ ἩΜΩ͂Ν� . No 'está abierto', sino 'está abierto, permanece abierto'. compensación Juan 1:51 . Con su franqueza habitual, cuenta el funcionamiento más íntimo de su corazón. 'De la abundancia del corazón habla la boca.' Se refiere a... [ Seguir leyendo ]

2 Corintios 6:11-13

11–13 . Transición de la declaración apasionada en 2 Corintios 6:3-10 a las exhortaciones en 2 Corintios 6:14 y siguientes, que retoman la exhortación en 2 Corintios 6:1 .... [ Seguir leyendo ]

2 Corintios 6:12

. _ Ver com. 2 Corintios 4:8 . Si no hay τελεία� entre ellos y él, la razón no es que él tenga poco espacio en su corazón para ellos, sino que ellos no tienen espacio en sus afectos para él. Estaban demasiado llenos de prejuicios, sospechas y resentimientos infundados para admitir el amor que οὐ παρ... [ Seguir leyendo ]

2 Corintios 6:13

ΤῊΙΝ ΔῈ ΑΥ̓ΤῊΝ� . Estas palabras no tienen una construcción regular. Aparentemente, los adverbiales τὸ αὐτό y ἀντιμισθία se han fusionado por atracción. PERO COMO LA MISMA RETRIBUCIÓN ( Romanos 1:27 ), _es decir_ , como una retribución en especie, una devolución de amor por amor: un acusativo adverb... [ Seguir leyendo ]

2 Corintios 6:14

ΜῊ ΓΊΝΕΣΘΕ ἙΤΕΡΟΖΥΓΟΥ͂ΝΤΕΣ� ( 2 Corintios 4:4 ). _No os _UNÁIS INCONGRUENTEMENTE _en yugo con los incrédulos_ . “No os hagáis compañeros de yugo heterogéneos con los paganos: ellos pertenecen a una especie, vosotros a otra muy distinta. No obrarán en tu camino; usted no debe trabajar en el suyo.__ _... [ Seguir leyendo ]

2 Corintios 6:14-18

14–7:1 . Advertencia contra modos paganos de pensamiento y vida. Los corintios deben mantenerse apartados de tal influencia. No hay aquí ningún cambio de tema ininteligible; y es exagerado hablar de “una notable dislocación del argumento” y “desconexión con el contexto”. Es cierto que 2 Corintios 7:... [ Seguir leyendo ]

2 Corintios 6:15

ΧΡΙΣΤΟΥ͂ (אBCP, Latt. Copt.) en lugar de Χριστῷ (DFGKL, Syrr.), y ΒΕΛΊΑΡ (אBCLP) en lugar de ΒΕΛΊΑΝ (DK, algunos _códices cursivos y plurimi_ conocidos por Jerome). 15. ΤΊΣ ΔῈ ΣΥΜΦΏΝΗΣΙΣ ΧΡΙΣΤΟΥ͂ ΠΡῸΣ ΒΕΛΊΑΡ; _¿Y qué concordia _ HAY DE _Cristo con Belial? _No puede haber _armonía_ entre la perfecci... [ Seguir leyendo ]

2 Corintios 6:16

ἩΜΕΙ͂Σ … ἘΣΜΈΝ (אBDLP, Copt. Aeth.) en lugar de ὑμεῖς … ἐστέ (א3CD3FGK, Vulg. Arm. Syrr.). compensación 2 Corintios 7:12 ; 2 Corintios 8:8 ; 2 Corintios 8:19 para una confusión similar entre ἡμεῖς y ὑμεῖς. 16. ΤΊΣ ΔῈ ΣΥΝΚΑΤΆΘΕΣΙΑ ΝΑΩ͂Ι ΘΕΟΥ͂ ΜΕΤᾺ ΕἸΔΏΛΩΝ ; La misma construcción que en la pregunta an... [ Seguir leyendo ]

2 Corintios 6:17

ΔΙῸ ἘΞΈΛΘΑΤΕ . El Apóstol saca la conclusión a la que apunta en 2 Corintios 6:14 . El pueblo de Dios debe ser separado de la vida de los paganos, de una vez y de manera decisiva (aor. imperat.). La cita está hecha libremente de memoria y es un mosaico de varios pasajes; Isaías 52:11-12 ; Ezequiel 20... [ Seguir leyendo ]

2 Corintios 6:18

18 _ Esto nuevamente parece ser un mosaico de varios pasajes; 2 Samuel 7:14 ; Isaías 43:6 ; 2 Samuel 7:8 : _Y seré _ PARA VOSOTROS _por Padre, y vosotros me seréis _ HIJOS _e hijas_ . Para ἔσομαι εἰς = γενήσομαι comp. Efesios 5:31 ; Hebreos 8:10 : pero el εἰς puede = 'servir como, para.' Esto es pro... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento