Juan 13 - Introducción

Juan 13:1-30 . AMOR EN LA HUMILLACIÓN Esta sección tiene dos partes en fuerte contraste dramático: 1. el lavatorio de los pies de los discípulos (2–20); 2. la autoexcomunión del traidor (21-30). Como Juan 13:1 forma una introducción a esta parte del Evangelio (13–17), Cantares vv2, 3, a esta secció... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:1

ἮΛΘΕΝ por ἐλήλυθεν (de Juan 12:23 ). 1 . _Su amor en la Humillación_ ( Juan 13:1-30 ); 2. _Su Amor en guardar a los Suyos_ ( Juan 13:30 a Juan 15:27 ); 3. _la Promesa del Paráclito y del Regreso de Cristo_ (16): 4. _La Oración de Cristo por Sí Mismo, los Apóstoles y todos los Creyentes_ (17). 1. ΠΡ... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:2

ΓΙΝΟΜΈΝΟΥ para γενομένου, con BLX [א tiene γεινομένου] contra AD. ἽΝΑ ΠΑΡΑΔΟΙ͂ ΑΥ̓ΤῸΝ ἸΟΎΔΑΣ ΣΊΜΩΝΟΣ ἸΣΚΑΡΙΏΤΗΣ para Ἰούδα Σ. Ισκαριώτου, ἵνα αὐτὸν παραδῷ (corrección para evitar dificultad de construcción) con אBLMX contra AD. 2. ΔΕΊΠΝΟΥ ΓΙΝΟΜΈΝΟΥ . Ni esto ni δ. γενομένου ( Marco 6:2 ) puede sig... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:3

ΕἸΔΏΣ . ' _Porque_ sabía', como en Juan 13:1 . Para πάντα ἔδωκεν ver com. Juan 3:35 y comp. Efesios 1:22 ; Filipenses 2:9-11 . Tenga en cuenta el orden; _y que de Dios _ SALIÓ , _y hacia Dios _ VA . “Salió de Dios sin dejarlo; y va a Dios sin abandonarnos” (S. Bernard).... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:4

ΤᾺ ἹΜΆΤΙΑ. SUS PRENDAS SUPERIORES que impedirían Sus movimientos. El plural incluye el cinto, las ataduras, etc. ( Juan 19:23 ). La minuciosidad en Juan 13:4-5 muestra el testigo ocular. Lucas 22:27 .... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:5

Τ. ΝΙΠΤΗ͂ΡΑ. LA _palangana_ , que estaba allí para tales fines, la gran palangana de cobre que se encuentra comúnmente en las casas orientales. ἬΡΞΑΤΟ ΝΊΠΤΕΙΝ . Ἤρξατο no es una mera ampliación como en los otros evangelios ( Mateo 11:7 ; Mateo 26:22 ; Mateo 26:37 ; Mateo 26:74 ; Marco 4:1 ; Marco 6:... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:6

6 _ Omita καί antes de ΛΈΓΕΙ , y ἐκεῖνος antes DE ΚΎΡΙΕ . 6. ἜΡΧΕΤΑΙ ΟΥ̓͂Ν . _Viene , _ PUES , es decir, como consecuencia de haber comenzado a lavar los pies de cada uno por turno. La impresión natural es que el turno de S. Pedro en todo caso no llegó primero. Pero si lo fue, esto no es mucho a fa... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:7

Ὃ ἘΓῺ Π. ΣῪ ΟΥ̓Κ ΟἸΔΑΣ . Ἐγώ y σύ están en oposición enfática. La pregunta de S. Pedro implicaba que él sabía, mientras que Cristo no sabía, lo que estaba haciendo: Jesús le dice que es todo lo contrario. Para ἌΡΤΙ ver com. Juan 2:10 . ΓΝΏΣΗΙ Δ. M. Τ . _Pero llegarás a saber_ , o _percibirás, en la... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:8

ΟΥ̓ ΜῊ ΝΊΨΗΙΣ . Negativo fuerte; _Ciertamente nunca me lavarás los pies_ . ver com. Juan 8:51 y comp. οὐ μὴ ἔσται σοι τοῦτο ( Mateo 16:22 ). En ambas declaraciones, S. Pedro se resiente de la idea de que su Maestro sea humillado. ΟΥ̓Κ ἜΧΕΙΣ ΜΈΡΟΣ . compensación ὁ ἔχων μέρος ( Apocalipsis 20:6 ). La... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:9

ΜῊ Τ. ΠΌΔΑΣ Μ. ΜΌΝΟΝ . La impetuosidad que es una característica tan marcada de S. Pedro en los primeros tres Evangelios (comp. especialmente Lucas 5:8 y Mateo 16:22 ) aparece con mucha fuerza en sus tres declaraciones aquí. Es increíble que esto sea un invento; y si no, la autoridad independiente d... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:10

Ὁ ΛΕΛΟΥΜΈΝΟΣ . _El que se _ BAÑA (comp. Hebreos 10:22 y 2 Pedro 2:22 ). Νίπτειν (ver com. Juan 9:7 ) significa lavar parte del cuerpo, λούεσθαι bañar a toda la persona. Un hombre que se ha bañado no necesita bañarse de nuevo cuando llega a casa, sino sólo para lavarse el polvo de los pies: entonces... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:12

ΚΑῚ� por ἀναπεσών. 12. ἈΝΈΠΕΣΕΝ . La palabra es frecuente en los Evangelios (en ningún otro lugar del NT) de reclinarse en las comidas. Siempre implica un _cambio_ de posición ( Juan 13:25 ; Juan 6:10 ; Juan 21:20 ; Mateo 15:35 ; Marco 6:40 ; Lucas 11:37 ). ΓΙΝΏΣΚΕΤΕ , _¿Observáis_ ? (ver com Juan... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:13

Ὁ ΔΙΔΆΣΚΑΛΟΣ Κ. Ὁ ΚΎΡΙΟΣ . Los títulos ordinarios de respeto pagados a un rabino ( Juan 1:29 ; Juan 20:16 ; Juan 4:11 ; Juan 4:15 ; Juan 4:19 ): κύριος es el correlativo de δοῦλος ( Juan 13:16 ), διδάσκαλος de μαθητής. Para el nominativo en direcciones comp. Juan 19:3 ; Mateo 11:26 ;... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:14

ΕἸ ΟΥ̓͂Ν ἘΓῺ ἜΝ. ὙΜΩ͂Ν Τ. Π _ Los pronombres son enfáticos y opuestos. El aoristo indica el acto ahora realizado: comp. Juan 15:20 ; Juan 18:23 . Pero en inglés el perfecto es más usual en tales casos: _si yo, pues_ , EL _Señor y _ EL _Maestro_ , ( _he_ ) _lavado_ (ver com. Juan 8:29 ). Aquí ὁ κύριο... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:15

ΚΑΘῺΣ ἘΓῺ ἘΠ. ὙΜΙ͂Ν . No, ' _lo que_ yo he hecho contigo', sino ' COMO yo he hecho': este es el espíritu con el cual actuar, la humildad abnegada, ya sea que se manifieste o no precisamente de esta manera. El servicio mutuo, y especialmente la limpieza mutua, es la obligación de los discípulos de Cr... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:16

ΟΥ̓Κ ἜΣΤΙΝ ΔΟΥ͂ΛΟΣ Κ.Τ.Λ . Este dicho aparece cuatro veces en los Evangelios, cada vez en una conexión diferente: (1) para mostrar que los discípulos no deben esperar un trato mejor que el de su Maestro ( Mateo 10:24 ); (2) impresionar a los Apóstoles con sus responsabilidades como maestros, porque... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:17

ΜΑΚΆΡΙΟΊ ἘΣΤΕ. BIENAVENTURADOS _seáis_ , como en las Bienaventuranzas: comp. Juan 20:29 ; Apocalipsis 1:3 ; Apocalipsis 14:13 , etc. El conocimiento debe influir en la conducta. Εἰ introduce la suposición general, _si sabéis; _ἐάν la condición particular, _siempre que las hagáis_ . compensación Apoc... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:18

ΟΥ̓ ΠΕΡῚ ΠΆΝΤΩΝ . Hay quien sabe, y no hace, y es todo lo contrario de bienaventurado. _Conozco_ el carácter de los Doce que ESCOGÍ ( Juan 6:70 ; Juan 15:16 ); la traición de uno no Me sorprende. Para la elíptica ἀλλ' ἵνα, ' _pero_ esto se hizo _para que_ ', tan frecuente en S. Juan, ver com. Juan... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:19

ἈΠ' ἌΡΤΙ. DE AHORA EN ADELANTE ( Juan 14:7 ; Apocalipsis 14:13 ): ver com. Juan 2:10 . Hasta ahora, por causa de Judas, Jesús se había reservado la presencia de un traidor; señalarlo podría haberlo privado de una posibilidad de recuperación. Pero toda buena influencia ha fallado, incluso la Eucarist... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:20

Ὁ ΛΑΜΒΆΝΩΝ Κ.Τ.Λ . La conexión de este dicho, solemnemente introducido con el doble 'en verdad', con lo que precede, no es fácil de determinar. El dicho es uno con el que Cristo había enviado a los Apóstoles en primera instancia ( Mateo 10:40 ). Se recuerda en el momento en que uno de ellos es denun... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:21

ἘΤΑΡΆΧΘΗ ΤΩ͂Ι ΠΝ . Es la πνεῦμα, la sede de las emociones religiosas, no la ψυχή, la que se ve afectada por el pensamiento del pecado de Judas ( Juan 11:33 ). Para el dativo comp. Hechos 18:25 ; Romanos 14:1 ; Efesios 4:18 ; Efesios 4:23 ; Colosenses 1:21 . Una vez más se nos presenta la realidad de... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:22

ἜΒΛΕΠΟΝ ΕἸΣ� . 'Comenzaron a consultar entre sí' ( Lucas 22:23 ). Los otros dos afirman que todos comenzaron a decirle '¿Soy yo?' Ni dudan de la declaración, ni preguntan '¿Es _él_ ?' Cada uno piensa que es tan creíble de sí mismo como de cualquiera de los demás. Judas pregunta, ya sea para disimula... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:23

ἮΝ� … ἘΝ Τ. ΚΌΛΠΩΙ . Es importante distinguir entre este RECLINADO EN EL REGAZO DE JESÚS y ἀναπέσων ἐπὶ τὸ στῆθος en Juan 13:25 . Los judíos habían adoptado la costumbre persa, griega y romana de reclinarse durante las comidas, y hacía mucho tiempo que habían cambiado la práctica original de estar d... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:24

ΚΑῚ ΛΈΓΕΙ ΑΥ̓ΤΩ͂Ι, ΕἸΠῈ ΤΊΣ ἘΣΤΙΝ (BCLX) por πυθέσθαι τίς ἂν εἴη (AD). En א tenemos las dos lecturas combinadas. 24. ΕἸΠῈ ΤΊΣ ἘΣΤΙΝ . S. Pedro piensa que el discípulo amado seguro que lo sabe. La lectura de TR, πύθεσθαι τίς ἂν εἴη, carece de autoridad y contiene un optativo, que S. John nunca usa.... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:25

ἈΝΑΠΕΣΏΝ por ἐπιπεσών (¿de Lucas 15:20 ?). 25. ἈΝΑΠΕΣῺΝ … ἘΠῚ ΤῸ ΣΤΗ͂ΘΟΣ . En Juan 13:23 tenemos la postura permanente, aquí un cambio, como en Juan 13:12 : él recostado sobre el PECHO DE JESÚS . Para ἘΚΕΙ͂ΝΟΣ ver com. Juan 1:8 ; para ΟὝΤΩΣ , _tal como era_ , comp.Juan 1:8__ Juan 4:6 . “Este es un... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:26

ΒΆΨΩ para βάψας, y ΚΑῚ ΔΏΣΩ ΑΥ̓ΤΩ͂Ι para ἐπιδώσω (corrección para evitar la incomodidad). Las lecturas varían mucho. ΒΆΨΑΣ ΟΥ̓͂Ν por καὶ ἐμβάψας, y ἸΣΚΑΡΙΏΤΟΥ por Ἰσκαριώτῃ (comp. Juan 6:71 ). 26. ὯΙ ἘΓῺ ΒΆΨΩ ΤῸ Ψ. K. ΔΏΣΩ ΑΥ̓ΤΩ͂Ι. PARA QUIEN MOJARÉ EL BOCADO Y SE LO DARÉ . El texto está muy confus... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:27

ΤΌΤΕ ΕἸΣΗΛΘΕΝ Κ.Τ.Λ. EN ESE MOMENTO _Satanás entró en él_ . Al principio Satanás le hizo sugerencias ( Juan 13:2 ; Lucas 22:3 ) y Judas las escuchó; ahora Satanás toma posesión total de él. El deseo había concebido y engendrado el pecado, y el pecado en su plenitud engendró la muerte ( Santiago 1:15... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:28

ΟΥ̓ΔΕῚΣ ἜΓΝΩ . Incluso S. Juan, que ahora sabía que Judas era el traidor, no sabía que las palabras de Cristo aludían a su traición.... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:29

ΤΙΝῈΣ ΓᾺΡ . El γάρ introduce una prueba que no podrían haber entendido. Para ΓΛΩΣΣΌΚΟΜΟΝ , ver com. Juan 12:6 . Εἱς τ. ἑορτήν está de acuerdo con Juan 13:1 al mostrar que esta comida precede a la Pascua. Para τ. πτωχοῖς comp. Juan 12:5 ; Nehemías 3:10 ; Nehemías 3:12 ; Gálatas 2:10 . Tenga en cuent... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:30

ἘΚΕΙ͂ΝΟΣ . Aquí y en Juan 13:27 el pronombre marca a Judas como extranjero (comp. Juan 7:11 ; Juan 9:12 ; Juan 9:28 ). Juan 13:28-29 son paréntesis: el evangelista vuelve ahora a la narración, repitiendo con solemnidad el incidente que formó la última crisis en la carrera de Judas. Ἐξῆλθεν εὐθύς no... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:31

ὍΤΕ ΟΥ̓͂Ν ἘΞΗ͂ΛΘΕΝ . Indicando que la presencia de Judas había actuado como un constreñimiento, pero también que se había ido por su propia voluntad: no hubo expulsión del discípulo infiel ( Juan 9:34 ). ΝΥ͂Ν , con solemne júbilo: ha llegado el principio del fin. Para Ὁ ΥἹῸΣ Τ. ἈΝΘ . ver com. Juan... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:31-35

31–35 . Jesús, liberado de la presencia opresora del traidor, estalla en una declaración de que ha comenzado la glorificación del Hijo del Hombre. Judas ya está comenzando esa serie de hechos que terminarán en enviarlo lejos de ellos al Padre; por lo tanto, deben continuar en la tierra el reino que... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:32

ΕἸ Ὁ Θ. ἘΔΟΞ. ἘΝ ΑΥ̓ΤΩ͂Ι . Estas palabras faltan en אBC1DLX; la repetición podría explicar por qué se omiten, pero estropean el marcado equilibrio y ritmo de las cláusulas en Juan 13:31-32 . ΚΑῚ Ὁ Θ. ΔΟΞΆΣΕΙ. Y _Dios le glorificará_ con la gloria que tuvo con el Padre antes que el mundo fuese. De a... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:33

ΤΈΚΝΙΑ . En ningún otro lugar de los Evangelios utiliza Cristo esta expresión de tierno afecto, que brota del pensamiento de sus discípulos huérfanos. S. Juan parece no haberlo olvidado nunca. Aparece con frecuencia en su Primera Epístola ( 1 Juan 2:1 ; 1 Juan 2:12 ; 1 Juan 2:28 ; 1 Juan 3:7 ; 1 Jua... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:34

ἘΝΤΟΛῊΝ ΚΑΙΝΉΝ . El mandamiento de amar no era nuevo, pues 'Amarás a tu prójimo como a ti mismo' ( Levítico 19:18 ) era parte de la Ley Mosaica. Pero el motivo es nuevo; amar a nuestro prójimo porque Cristo nos ha amado. Solo tenemos que leer el 'excelentísimo camino' del amor expuesto en 1 Corintio... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:35

ἘΝ ΤΟΎΤΩΙ ΓΝ. Π _ Esta es la verdadera 'Nota de la Iglesia'; no milagros, no formularios, no números, sino _amor_ . “La obra de tal amor pone una marca sobre nosotros; porque mira, dicen los paganos, cómo se aman”, Tertuliano, _Apol_ . XXXIX. compensación 1 Juan 3:10 ; 1 Juan 3:14 . ἘΜΟΊ es enfático... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:36

ΠΟΥ͂ ὙΠΆΓΕΙΣ ; El afectuoso Apóstol está absorto en las palabras: 'Donde yo voy, vosotros no podéis venir', y deja pasar todo lo demás. Su Señor se va, fuera de su alcance; él debe saber el significado de eso. La respuesta del Señor alude probablemente no sólo a la muerte del Apóstol, sino también a... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:37

ἌΡΤΙ. AUN AHORA, DE una vez ( Juan 2:10 ). Ve que la partida de Cristo significa la muerte, y con su impulsividad habitual ( Juan 13:9 ) declara que está listo para seguirlo aun más allá de inmediato. Confunde el sentimiento fuerte con la fuerza moral. Para Τ. ΨΥΧΉΝ Μ. ΘΉΣΩ ver com. Juan 10:11 .... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:38

ἈΠΟΚΡΊΝΕΤΑΙ para ἀπεκρίθη αὐτῷ: ΦΩΝΉΣΗΙ para φωνήσει: ἈΡΝΉΣΗΙ para ἀπαρνήσῃ. Ahora entramos en la segunda división principal del Evangelio. El evangelista nos ha dado hasta aquí una narración del MINISTERIO DE CRISTO que se nos presenta en una serie de escenas típicas ( Juan 1:18 a Juan 12:50 ). Co... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento