1 Juan 3:1-24

1 Juan 2:29 a 1 Juan 5:12 . Dios es amor No parece haber una ruptura seria en la Epístola desde este punto en adelante hasta que llegamos a los versículos finales que forman una especie de resumen ( 1 Juan 5:13-21 ). La palabra clave -amor" se distribuye, y no muy desigualmente, sobre el todo, desd... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 3:1

_qué manera de_ la misma palabra (ποταπός) ocurre Mateo 8:27 ; Marco 13:1 ; Lucas 1:29 ; Lucas 7:39 ; 2 Pedro 3:11 : siempre implica asombro, y generalmente admiración. El significado radical es -de qué país", del latín _cujas_ ; que, sin embargo, nunca se usa como su equivalente en la Vulgata, por... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 3:2

_Amado_ Esta forma de dirigirse solo aparece una vez en la primera parte de la Epístola ( 1 Juan 2:7 ), justo donde aparece el tema del amor por unos pocos versículos: se convierte en la forma más común de dirigirse ( 1 Juan 3:2_; 1Jn 3:21_ , 1 Juan 4:1 ; 1 Juan 4:7 ; 1 Juan 4:11 ) ahora que el tema... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 3:3

_que tiene esta esperanza en él_ Esto es ciertamente erróneo: la preposición es -sobre", no -en", y -Él" es o el Padre o Cristo; probablemente el primero. Es precisamente el hombre quien tiene la esperanza, _basada en_ Dios, de ser un día como Él, que se purifica.Para la edificación -Tener esperanza... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 3:4

Como tantas veces, el Apóstol enfatiza su declaración dando el caso contrario, y no el simple opuesto, sino una expansión del mismo. En vez de decir "todo el que no tiene esta esperanza" dice " TODO EL QUE _peca _1 Juan 2:29 . 1 Juan 2:29 ) y -hacer pecado" cambiando de -hacer" a -cometir". Este con... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 3:5

Que el pecado es incompatible con el nacimiento Divino se refuerza aún más por dos hechos con respecto a la instancia más alta del nacimiento Divino. El Hijo de Dios (1) entró en el mundo de los sentidos para quitar todo pecado, (2) Él mismo estaba absolutamente libre de pecado. _sabéis que_ el Apó... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 3:6

_El que permanece_ Mejor, TODO AQUEL QUE _permanece:_ tenemos la misma forma griega de expresión aquí como en 1 Juan 2:23 ; 1 Juan 2:29 1 Juan 3:3 -4; 1 Juan 3:9-10 ; 1 Juan 3:15 ; 1 Juan 4:7 ; 1 Juan 5:1 ; 1 Juan 5:4 ; 1 Juan 5:18 [ Seguir leyendo ]

1 Juan 3:7

_Niños pequeños_ Desde el punto de vista de la presente sección, viz. el linaje divino, el Apóstol vuelve a advertir a sus lectores contra la ruinosa doctrina de que la religión y la conducta pueden separarse, que para el hombre espiritual todas las conductas son iguales. El discurso renovado, -Hiji... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 3:8

_El que hace pecado_ Mejor, como en 1 Juan 3:4 , para sacar la antítesis completa, _El que _HACE _pecado_ . -Hacer pecado" es exactamente lo contrario de -hacer justicia": como antes, ambos sustantivos tienen el artículo en griego: ver com . 1 Juan 3:4 . Y, como antes, el participio presente indica... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 3:9

Esto es lo contrario de 1 Juan 3:8 , como 1 Juan 3:8 de 1 Juan 3:7 ; pero, como de costumbre, no se dice lo opuesto, sino algo que se deduce de él. _Todo el que es nacido de Dios_ O _Todo aquel que_ (ver com . 1 Juan 3:6 ) _es _ENGENDRADO _por Dios_ . Tenga en cuenta el tiempo perfecto; -todo aquel... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 3:10

_En este_ Estas palabras, como -por esta causa" ( 1 Juan 3:1 ) se refieren a lo que precede más que a lo que sigue: pero aquí lo que sigue es similar a lo que precede, de modo que en todo caso -en esto" quiere decir -por haciendo o no haciendo justicia". _son manifiestos_ Los principios del hombre... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 3:11

_Porque este es el mensaje que habéis oído, &c. _O, PORQUE _el mensaje que habéis oído desde el principio _ES ESTE : -este" es probablemente el predicado (ver com. 1 Juan 1:5 ). -Desde el principio" como en 1 Juan 2:7 : fue uno de los mismos primeras cosas que les transmitieron en su instrucción cri... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 3:12

El amor de un hermano sugiere su opuesto, el odio de un hermano, y eso en el ejemplo típico de esto, el fratricida Caín. _No como Caín, que era del maligno_ Mejor, como RV, _No como _CAÍN ERA _del _MALIGNO _:_ no hay -quien" en griego, ni ningún pronombre antes de -el maligno". Aquí como en Juan 1:... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 3:13-24

Amor y odio: vida y muerte _No os maravilléis, hermanos míos_ Comp. Juan 5:28 ; Juan 3:7 . El antagonismo entre la luz y las tinieblas, entre Dios y el maligno, entre la justicia y la injusticia, nunca ha cesado desde el tiempo del primer pecado ( 1 Juan 3:8 ) y del primer asesinato ( 1 Juan 3:12 )... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 3:14

El amor significa vida y el odio significa muerte. _Sabemos_ El pronombre es muy enfático: -el mundo oscuro que está lleno de odio diabólico puede pensar y hacer lo que quiera sobre nosotros; _sabemos_ que hemos dejado el ambiente de muerte por uno de vida.” Este conocimiento es parte de nuestra co... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 3:15

_El que aborrece a su hermano_ O, TODO EL QUE _aborrece a su hermano_ : ver com. 1 Juan 3:4 . Como es natural, S. Juan pasa de no amar a odiar. La crisis provocada en el mundo por la venida de la luz no deja terreno neutral: todo es luz u oscuridad, de Dios o del mal, de la Iglesia o del mundo, en e... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 3:16

_En esto percibimos_ mejor el amor de Dios, EN ESTO CONOCEMOS QUE AMAMOS: ver com . 1 Juan 2:3 . El griego es literalmente, -hemos percibido, "y por lo tanto SABEMOS , como RV, y no hay -de Dios". El AV aquí recoge los errores de otras Versiones: Tyndale y Cranmer tienen -perceave", Wiclf y Rhemish... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 3:17

_Pero quien tiene bienes de este mundo_ Mejor, como RV, _Pero quien tiene _BIENES DE ESTE _mundo_ . El "Pero" está lleno de significado. "Pero no muchos de nosotros somos llamados a morir por otro: sacrificios más pequeños, sin embargo, pueden ser exigidos de nosotros; ¿y qué pasa si no los hacemos?... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 3:18

_Hijitos míos, no amemos de palabra a_ S. Juan, como en 1 Juan 2:28 ; 1 Juan 3:13 ; 1 Juan 4:1 ; 1 Juan 4:7 , se apresura a una aplicación práctica de lo que ha venido enunciando como principios de la ética cristiana; y en cada caso prefacio su gentil exhortación con una palabra de tierna dirección.... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 3:19

_Y por la presente sabemos_ Más bien, EN ESTO SABREMOS: la -y", aunque bien respaldada, probablemente no sea genuina, y la evidencia del futuro en comparación con el presente es abrumadora. -Aquí" (ἐν τούτῳ) a veces se refiere a lo que sigue ( _1Jn 3:16_ , 1 Juan 4:2 ; 1 Juan 4:9 ), a veces a lo que... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 3:20

_Porque si nuestro corazón nos condena_ Es posible adjuntar esto al versículo anterior (que se lee ὅ τι ἐάν, una construcción encontrada Hechos 3:23 y Gálatas 5:10 , y quizás Colosenses 3:17 , por ὅτι ἐάν), y rendir con R. V., EN TODO LO QUE _nuestro corazón nos condene_ : pero véase la siguiente n... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 3:21

_Amado_ Ver com. 1 Juan 3:2 . _si nuestro corazón no nos condena_ Argumento _a fortiori_ : si ante Dios podemos persuadir a la conciencia para que nos absuelva, cuando nos reprende, mucho más podemos tener seguridad ante Él, cuando no _lo_ hace. No es del todo evidente si "no nos condene" significa... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 3:22

Este verso está tan estrechamente relacionado con el anterior, que no se debe colocar más de una coma o un punto y coma entre ellos. Cuando una buena conciencia nos da confianza para con Dios, nuestras oraciones son concedidas, porque los hijos en tales relaciones con su Padre celestial no pueden pe... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 3:23

_Y este es su mandamiento_ O, _Y su mandamiento es este_ ; ver com . 1 Juan 1:5 . Aquí el singular es correcto: los varios mandamientos, especialmente los dos aquí nombrados, la fe y el amor, se resumen como un todo. Este versículo es la respuesta a aquellos que argumentarían a partir de los versícu... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 3:24

_Y el que guarda sus mandamientos_ Esto mira hacia atrás a la misma frase en 1 Juan 3:22 , no a la conclusión de 1 Juan 3:23 , que es entre paréntesis. Por lo tanto, "Su" significa de Dios, no de Cristo. _habita en él_ Mejor, PERMANECE _en él_ : es la palabra favorita de S. Juan, que aparece dos vec... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad