CONDENADO Y CRUCIFICADO

Texto: Juan 19:12-22

12

Entonces Pilato trató de soltarlo; pero los judíos gritaron, diciendo: Si sueltas a este, no eres amigo de César; todo el que se hace rey, contra César habla.

13

Entonces, cuando Pilato oyó estas palabras, sacó a Jesús y se sentó en el tribunal en un lugar llamado El Enlosado, pero en hebreo, Gabbatha.

14

Era la preparación de la pascua: era como la hora sexta. Y dijo a los judíos: ¡He aquí vuestro Rey!

15

Entonces gritaron: ¡Fuera, fuera, crucifícale! Pilato les dice: ¿He de crucificar a vuestro Rey? Respondieron los principales sacerdotes: No tenemos más rey que César.

dieciséis

Entonces, pues, se lo entregó a ellos para que lo crucificaran.

17

Tomaron, pues, a Jesús, y salió, llevando consigo la cruz, al lugar llamado El lugar de la Calavera, que en hebreo se llama Gólgota.

18

donde lo crucificaron, y con él otros dos, uno a cada lado, y Jesús en medio.

19

Y Pilato escribió también un título, y lo puso sobre la cruz. Y allí estaba escrito: JESÚS DE NAZARET, EL REY DE LOS JUDÍOS.

20

Este título, por lo tanto, lo leyeron muchos de los judíos, porque el lugar donde Jesús fue crucificado estaba cerca de la ciudad; y estaba escrito en hebreo, y en latín, y en griego.

21

Dijeron, pues, los principales sacerdotes de los judíos a Pilato: No escribas, Rey de los judíos; mas, que dijo, Yo soy Rey de los Judíos.

22

Pilato respondió: Lo que he escrito, he escrito.

Consultas

una.

¿Qué es la Preparación de la Pascua?

b.

¿Por qué los judíos no reclamaron más rey que César?

C.

¿Por qué Pilato insistió ( Juan 19:21-22 ) en que no se cambiara su título para Jesús?

Paráfrasis (Armonía )

Ante esto, Pilato procuró soltarlo; pero los judíos daban voces, diciendo: Si sueltas a este, no eres amigo de César; todo el que se hace rey, contra César habla. Entonces, cuando Pilato oyó estas palabras, sacó a Jesús y se sentó en el tribunal en un lugar llamado el Enlosado, pero en hebreo, Gabbatha. Era la preparación de la pascua: era como la hora sexta.

Y dijo a los judíos: ¡He aquí vuestro Rey! Entonces gritaron: ¡Fuera, fuera, crucifícale! Pilato les dice: ¿He de crucificar al Rey? Respondieron los principales sacerdotes: No tenemos más rey que César. Entonces Pilato, viendo que nada prevalecía, sino que se levantaba un tumulto, tomó agua y se lavó las manos delante de la multitud, diciendo: Inocente soy yo de la sangre de este justo; Nos vemos.

Y todo el pueblo respondió y dijo: Su sangre sea sobre nosotros, y sobre nuestros hijos. Entonces, pues, se lo entregó a ellos para que lo crucificaran. Y cuando se hubieron burlado de él, le quitaron la púrpura y el manto, y le vistieron sus vestiduras, y lo llevaron para crucificarlo.

Tomaron, pues, a Jesús, y salió llevando la cruz para sí. Y cuando salieron, encontraron a un hombre de Cirene que pasaba, llamado Simón, que venía del campo, el padre de Alejandro y de Rufo, a quien ellos obligado a ir con ellos, y le cargó la cruz para que la llevara tras Jesús.

Y le seguía una gran multitud del pueblo, y de mujeres que lloraban y hacían lamentación por él. Pero Jesús, volviéndose hacia ellas, dijo: Hijas de Jerusalén, no lloréis por mí, sino llorad por vosotras mismas y por vuestros hijos. Porque he aquí, vienen días en que dirán: Bienaventuradas las estériles, y los vientres que nunca dieron a luz, y los pechos que nunca amamantaron. Entonces comenzarán a decir a los montes: Caed sobre nosotros; ya los montes, cúbrenos.

Porque si estas cosas hacen en el árbol verde, ¿qué se hará en el seco? Y había también otros dos, malhechores llevados con él para ser muertos.
Y cuando llegaron al lugar llamado el lugar de la calavera, que en hebreo se llama Gólgota, le ofrecieron a beber vino mezclado con hiel y mirra; pero cuando lo probó, no quiso beber. Y era la hora tercera, y allí lo crucificaron, y con él a los malhechores, dos ladrones; uno en su mano derecha, y el otro en la izquierda.

Y Jesús dijo: Padre, perdónalos; porque no saben lo que hacen. Y Pilato escribió también un título, el título de su acusación y lo puso sobre su cabeza en la cruz. Y estaba escrito: Este es Jesús de Nazaret, el Rey de los judíos. Este título, por lo tanto, lo leyeron muchos de los judíos, porque el lugar donde Jesús fue crucificado estaba cerca de la ciudad; y estaba escrito en hebreo, y en latín, y en griego. Entonces los principales sacerdotes de los judíos dijeron a Pilato: No escribas, el Rey de los judíos; mas, que dijo, Yo soy Rey de los Judíos. Pilato respondió: Lo que he escrito, he escrito.

Resumen

Los gobernantes judíos, al ver que su paloma estaba a punto de escapar, intimidaron a Pilato con sutiles inferencias sobre el patriotismo del procurador y su lealtad al César. Esto es suficiente para influir en el vacilante Pilato. Condena a Jesús a ser crucificado contra los impulsos de su propia conciencia.

Comentario

¡La sutileza de la acusación presentada por los judíos ( Juan 19:12 ) no hizo que Pilato se perdiera el significado! No están simplemente acusando a Pilato aquí en Jerusalén, sino que infieren que lo acusarán ante César en Roma. El cargo será que Pilato es incompetente para castigar a los condenados por traición. Los judíos estaban seguros de que incluso tal rumor que llegara a oídos de César no le haría ningún bien a Pilato.

Pilato había encontrado al nazareno inocente de cualquier intento de causar sedición. Pero buena parte de la maniobra política se basaba entonces, como ahora, en el rumor y la opinión pública. Pilato no podía permitirse el lujo de que volviera a Roma el rumor de que había dejado marchar a un posible rebelde.

Esto terminó el asunto con Pilato. Había que tomar una decisión. Debe escuchar a su conciencia y liberar a un hombre que no es culpable de nada más que proclamar una filosofía religiosa, o debe, en aras de la conveniencia, sentenciar a este nazareno, acusado de hablar sedicioso, para que estos judíos influyentes no difundan rumores sobre su incompetencia. que llegaría a los oídos de César haciéndole perder su posición, tal vez incluso su vida.

Rápidamente eligió lo segundo. Sacó a Jesús de sus habitaciones dentro de la Torre de Antonia al lugar público del juicio llamado El Pavimento. La Torre de Antonia era una especie de torre-castillo conectada con el templo judío en la esquina noroeste probablemente construida por Herodes el Grande y nombrada por él en honor a Marco Antonio. Una legión romana estaba estacionada en el castillo para protegerse contra la sedición y la revuelta que sería más probable que se originara en los atrios del templo y en las grandes fiestas de los judíos.

El procurador romano de Palestina acudía allí con frecuencia (especialmente en la época de la Pascua) para supervisar las operaciones militares en momentos críticos. Para la ubicación de The Pavement vea nuestros comentarios en Juan 18:28 . Lo más probable es que el tribunal fuera un dias elevado como los que descubrieron los arqueólogos en las ciudades griegas de la época del apóstol Pablo. De ser así, estaba abierto al público. La multitud podría reunirse y presenciar la sentencia.

En Juan 19:14 tenemos otra de las anotaciones de tiempo de Juan. La preparación de la pascua era el viernes. Es claro que Preparación es la palabra entonces usada para significar el sexto día de la semana, viernes, cuando uno compara Mateo 27:62 ; Marco 15:42 ; Lucas 23:54 con Juan 19:14 .

También es muy evidente que Jesús fue crucificado el viernes, no el miércoles ni el jueves. La preparación era el día designado para la preparación del sábado. Toda la semana de la celebración de la pascua fue designada simplemente como pascua. Por lo tanto, esta Preparación de la Pascua era el viernes que caía dentro de esa semana de Pascua en particular (cf. Estudio Especial No. Tres al final de este capítulo titulado, ¿Fue crucificado Jesús en viernes?).

El léxico griego del Nuevo Testamento y otra literatura cristiana primitiva de Arndt y Gingrich dice lo siguiente sobre la palabra paraskeue (Preparación): ... acc. según el uso judío (Josephus, Antiquities, 16, 163; Synesius, Efesios 4:1-32 p. 161D) era viernes, en cuyo día todo tenía que estar preparado para el sábado, cuando no se permitía trabajar. para los cristianos también el paraskeue servía para designar el sexto día de la semana, el viernes.

La siguiente nota de tiempo en este versículo catorce ha causado que algunos críticos de la Biblia afirmen una contradicción. Si el lector revisa Marco 15:25 , encontrará a Marcos afirmando que Jesús fue crucificado en la hora tercera. Sin embargo, Juan dice aquí en Juan 19:14 que Pilato no sentenció a Jesús hasta la hora sexta.

Hemos dicho antes que Juan sin duda usa el método romano para calcular el tiempo (cf. nuestros comentarios sobre Juan 1:39 ; Juan 4:6 ; Juan 4:52 , etc.). Si esto es así, la hora sexta de Juan sería alrededor de las seis de la mañana.

metro. mientras que la hora tercera de Mark sería las nueve de la mañana. Aquí no habría contradicción. Solo hay un supuesto problema de unas tres horas (que en realidad podrían ser unas dos horas y media) entre la sentencia de Pilato y la crucifixión real. Teniendo en cuenta el hecho de que Jesús tuvo que llevar Su cruz parte del camino y considerando las calles estrechas y las multitudes que se agolpaban en el camino desde el Pretorio hasta el Gólgota y considerando las paradas que sin duda se hicieron en el camino, fácilmente podría haber tomado dos y uno. -medias horas. Pilato, deseando atormentar a sus oponentes, llevó al Nazareno humillado y mutilado a la multitud y gritó: ¡He aquí vuestro Rey! con el énfasis en Rey!

La respuesta de los judíos, ¡No tenemos más rey que César, está cargada de inferencia y ambigüedad! Están infiriendo que Pilato no ha sido del todo leal a César al tratar de liberar a este nazareno a quien han declarado sedicioso. Están diciendo: No tenemos más rey que César, ¿y tú, Pilato?-' Con sus labios juran lealtad a Roma pero sus corazones están lejos de hacerlo. En el pasado han seguido a falsos libertadores y salvadores.

Incluso ahora, si uno viniera y levantara un ejército terrenal y reclamara un trono temporal, se retractaría de su lealtad a Roma y se pondría del lado de la revuelta. Son políticos astutos (además de ser sacerdotes astutos) y son lo suficientemente sabios como para jurar lealtad a César siempre que César sea el más poderoso.
Pilato, aunque creía conscientemente en la inocencia de Jesús y aunque nada le gustaría más que hacer daño a sus verdugos, al liberar a Jesús, se rinde a la conveniencia y entrega a Jesús a sus subordinados para que lo crucifiquen.


Gólgota significa, en hebreo, cráneo. Calvario proviene del latín y también significa cráneo. La ubicación exacta del Gólgota es una cuestión discutible. Algunos lo ubican a unas 250 yardas al noreste de la puerta de Damasco en una colina con forma de calavera: el Calvario de Gordon. La mayoría lo ubica donde se encuentra hoy la Iglesia del Santo Sepulcro en Jerusalén (que se encuentra dentro de los muros de la Jerusalén moderna).

Hay una fuerte inferencia de que Jesús fue crucificado fuera de los muros de Jerusalén en Hebreos 13:12 . Por lo cual Jesús también, para santificar al pueblo por su propia sangre, padeció fuera de la puerta. Esto, sin embargo, puede ser una figura retórica que indica que Él sufrió fuera del campo del judaísmo al haber sido excomulgado por blasfemia.

Ninguno de los cuatro evangelios indica específicamente que el lugar de la crucifixión estaba fuera de los muros de la ciudad. Juan dice, Juan 19:41 , que cerca del Gólgota había un jardín en el cual estaba el sepulcro donde sepultaron a Jesús. Algunos han supuesto que esto tenía que estar fuera de las murallas de la ciudad. Nos gusta lo de Andrews, Life of Our Lord. dice; Afortunadamente, aquí, como a menudo, poco importa si el sitio tradicional es o no el verdadero.

El hecho de la resurrección del Señor es vital, pero no si resucitó de una tumba en el valle de Josafat, o del lado de Acra. El poco valor que los apóstoles atribuyen a los lugares santos se desprende de la brevedad con que hablan de ellos cuando aluden a ellos. No volverían los ojos de los primeros cristianos a los lugares de su nacimiento y de su sepultura, sino a sí mismo, el que vive para siempre, y ahora el gran Sumo Sacerdote a la diestra de Dios.

No sabemos qué lugar es el correcto. El Gólgota estaba fuera de los muros de la ciudad (cf. Juan 19:20 porque el lugar donde Jesús fue crucificado estaba cerca de la ciudad;). Dónde estaban los muros en los días de Jesús no es absolutamente seguro.

La muerte por crucifixión era la muerte más temida en todo el mundo antiguo. Era el tipo de muerte reservada para esclavos y criminales. La muerte por este método solía seguir la misma rutina. Citamos aquí de Wm. Barclay: Cuando el caso hubo sido oído, y el criminal había sido condenado, el juez pronunció la fatídica sentencia: -Ibis ad crucem,-' -Irás a la cruz.-' El veredicto se llevó a cabo allí y en ese momento.

El criminal fue colocado en el centro de un quaternion, una compañía de cuatro soldados romanos. Su propia cruz fue colocada sobre sus hombros. Debe recordarse que la flagelación siempre precedió a la crucifixión, y debe recordarse cuán terrible fue la flagelación. A menudo, el criminal tenía que ser azotado y aguijoneado a lo largo del camino, para mantenerlo en pie, mientras se tambaleaba hacia el lugar de la crucifixión. Delante de él caminaba un oficial con un cartel en el que estaba escrito el crimen por el cual iba a morir.

Fue conducido a través de tantas calles como fue posible en el camino al lugar de ejecución. Había una doble razón para eso. Existía la sombría razón de que tantos como fuera posible deberían verlo, y deberían darse cuenta de que el crimen no paga, y deberían recibir advertencias de tal destino. Pero había una razón misericordiosa. La pancarta fue llevada ante el condenado, y se eligió la ruta larga, para que si alguien aún pudiera dar testimonio a su favor, pudiera presentarse y hacerlo.

Según la ley romana, un criminal debe colgar en su cruz hasta que muera de hambre, sed y frío, una tortura que a veces duraba días. Pero según la ley judía, los cuerpos deben ser bajados y enterrados antes del anochecer. En el derecho romano, el cuerpo del criminal no se enterraba, sino que simplemente se tiraba para que los buitres, los cuervos y los perros parias se deshicieran de ellos:

Tal fue la muerte tortuosa a la que fue sometido el Hijo de Dios. Al colgar de un madero en el Calvario, cargó con la maldición de la ley para todos los hombres (cf. Deuteronomio 21:23 ; Gálatas 3:13 ). Al ser crucificado como un criminal, entre dos criminales, cumplió la profecía de Isaías 53:12 , fue contado con los transgresores. Él fue hecho pecado por nosotros (cf. 2 Corintios 5:14-19 ).

La inscripción, acusación, título colocado en la cruz sobre la cabeza de Jesús decía: ESTE ES JESÚS DE NAZARET EL REY DE LOS JUDÍOS. Este era el título completo y estaba escrito en hebreo, el idioma de los judíos; en romano, el idioma oficial del gobierno de ocupación; en griego, el idioma internacional del día. Algunos han encontrado una contradicción en los registros de los evangelios debido a esta inscripción.

Mateo ( Mateo 27:37 ) registra: Este es Jesús, el Rey de los judíos. Marcos registra, El Rey de los Judíos, ( Marco 15:26 ). Lucas ( Lucas 23:38 ) registra: Este es el Rey de los judíos.

Juan registra, Jesús de Nazaret, el Rey de los Judíos,-' ( Juan 19:19 ). Hendriksen tiene una excelente respuesta a esto: ¿dónde, exactamente dónde, está la discrepancia? ¿Una persona que ha presenciado un accidente es mentirosa porque no informa de todo lo ocurrido?. Ciertamente no era necesario que cada escritor de los Evangelios escribiera todas las palabras. Cada uno da la esencia, como él lo ve.

Ahora bien, cuando los principales sacerdotes vieron esta inscripción, se enfurecieron. Ciertamente no querían que el mundo viera tal inscripción sobre alguien siendo crucificado como un criminal común. Especialmente este nazareno manso y humilde. La cruz siempre ha sido piedra de tropiezo para los judíos (cf. 1 Corintios 1:22-25 ).

No aceptan hasta el día de hoy la idea de un Mesías Siervo Sufriente (cf. Isaías 53:1-12 ). ¡Él no era su rey!

¡Pilato ha concedido todo lo que va a hacer! No cederá a sus agitadores. De hecho, está decidido a tener la última palabra. Hará la última estocada, lanzará el último dardo. ¡Toda la población en Jerusalén y sus alrededores durante este gran tiempo de pascua verá lo que el poderoso imperio romano piensa de los judíos y su rey! Él se saldrá con la suya y lo que ha escrito se mantendrá. Quizás, como sugiere Hendriksen, la providencia de Dios dirigió la mano de Pilato mientras escribía el título.

Seguramente Jesús era el Rey de los judíos. Él fue Aquel de quien escribieron todos los profetas del AT (cf. Isaías 2:1-22 ; Isaías 9:1-21 ; Isaías 11:1-16 ; etc.). El título, como tal, era cierto.

Prueba

1.

¿Qué querían lograr los judíos al clamar a Pilato: Si sueltas a este hombre, no eres amigo de César? ?

2.

¿Qué es la Preparación de la Pascua? ¿Jesús fue crucificado el viernes?

3.

¿Cómo reconciliamos la supuesta discrepancia entre Marcos y Juan cuando informan el tiempo de la crucifixión de Jesús?

4.

¿Por qué los judíos insistieron en que no tenemos más rey que César? ¿Era cierta su declaración?

5.

¿Dónde se encuentra el Gólgota en relación con la ciudad de Jerusalén?

6.

¿Qué significado tiene el hecho de que Jesús fue crucificado entre dos criminales?

7.

¿Por qué los judíos suplicaron a Pilato que cambiara el título sobre la cruz de Jesús?

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad