2. Para si Abraham, etc. Este es un argumento incompleto, (131) que puede hacerse de esta forma: “Si Abraham fue justificado por las obras, él podría glorificarse con justicia: pero no tenía nada por lo que pudiera glorificarse ante Dios; entonces no fue justificado por las obras ". Así, la cláusula, pero no ante Dios, es la proposición menor; Y a esto hay que añadir la conclusión que he declarado, aunque Paul no la ha expresado. Él llama a eso gloriarse cuando pretendemos tener algo propio a lo que se supone que se debe una recompensa en el tribunal de Dios. Como le quita esto a Abraham, ¿quién de nosotros puede reclamar para sí la menor partícula de mérito?

La palabra "gloriarse" aquí , καύχημα, es diferente de la de Romanos 3:27 , καύχησις, y significa razón, fundamento o causa de gloria, y se representa por [Grocio] “ unde laudem speret - por lo que puede esperar elogios;” y por [Beza] y [Piscator] " unde glorietur - por el cual él puede glorificarse". Para completar la siguiente cláusula, la mayoría repite las palabras ἔχει καύχημα - "Pero no tiene fundamento para glorificarse ante Dios". [Vatablus] da otro significado, "Pero no con respecto a Dios", es decir, con respecto a lo que ha dicho en su palabra; y este punto de vista es confirmado por lo que sigue inmediatamente: "¿Por qué dice la Escritura?" En este caso no se entiende nada. Que πρὸς θεόν se usa de manera similar, es evidente en otros pasajes : τα πρὸς θεόν - "cosas que pertenecen a Dios", es decir, a la obra o servicio de Dios. Ver Hebreos 2:17; Hebreos 5:1. - Ed.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad