1 Juan 2:1

MIS HIJITOS (τεκνια μου). Tono tierno con este diminutivo de τεκνον (niño), nuevamente en 1 Juan 2:12 ; 1 Juan 3:18 , pero παιδια en 1 Juan 2:14 . John es ahora un anciano y considera a sus lectores como sus niños pequeños. Esa actitud se ilustra en la historia de su visita al ladrón para ganarlo p... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:2

Y EL (κα αυτος). Él mismo en su propia persona, tanto sacerdote como sacrificio ( Hebreos 9:14 ). LA PROPICIACIÓN (ιλασμος). Sustantivo tardío de ιλασκομα ( Lucas 18:13 ; Hebreos 2:17 ), en LXX, Filón, Plutarco, en NT solo aquí y 1 Juan 4:10 . Cristo mismo es el medio de propiciación por (περ con... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:3

POR LA PRESENTE (εν τουτω). Ver esta frase también en 1 Juan 2:5 ; 1 Juan 3:16 ; 1 Juan 3:19 ; 1 Juan 3:24 ; 1 Juan 4:2 ; 1 Juan 4:13 ; 1 Juan 5:2 . Eso se explica por la cláusula εαν, "si guardamos sus mandamientos" (εαν τηρωμεν, condición de la tercera clase, εαν con presente de subjuntivo activo... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:4

LO CONOZCO (Εγνωκα αυτον). Perfecto de indicativo en voz activa con recitativo οτ como comillas justo antes. Esta es una de las piadosas perogrulladas, chorradas baratas de los gnósticos, que asomaban en las reuniones con tales explosiones. John perfora tales burbujas con la adición aguda "y no guar... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:5

PERO EL QUE GUARDA (ος δ' αν τηρη). Cláusula relativa indefinida con modal αν y el presente de subjuntivo activo, "el que sigue guardando". EN VERDAD (αληθως). Verdaderamente, de una verdad. Este premio está abierto a todos, no limitado a unos pocos intelectuales gnósticos o pneumáticos iniciados.... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:6

ÉL MISMO TAMBIÉN PARA CAMINAR (κα αυτος περιπατειν). Presente de infinitivo en voz activa después de οφειλε (debería), "él mismo también para seguir caminando", una actuación continua, no un arranque espasmódico. INCLUSO MIENTRAS CAMINABA (καθως εκεινος περιεπατησεν). Aoristo constativo de indicati... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:7

AMADO (αγαπητο). Primera instancia de esta forma favorita de tratamiento en estas Epístolas ( 1 Juan 3:2 ; 1 Juan 3:21 ; 1 Juan 4:1 ; 1 Juan 4:7 ; 1 Juan 4:3 ; 1 Juan 4:2 ; 1 Juan 4:5 ; 1 Juan 4:11 ). NINGÚN MANDAMIENTO NUEVO (ουκ εντολην καινην). No novedoso o nuevo en especie (καινην a diferencia... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:8

OTRA VEZ UN NUEVO MANDAMIENTO (παλιν εντολην καινην). Paradoja, pero verdad. Antiguo en la enseñanza (tan antiguo como la historia de Caín y Abel, 3:11ss.), pero nuevo en la práctica. Para este uso de παλιν para un nuevo giro ver Juan 16:28 . Andar como anduvo Cristo es poner en práctica el mandami... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:9

Y ODIA A SU HERMANO (κα τον αδελφον αυτου μισων). Fuerte contraste entre el amor que acabamos de describir y el odio. La única manera de caminar en la luz ( 1 Juan 1:7 ) es tener comunión con Dios que es luz ( 1 Juan 1:3 ; 1 Juan 1:5 ). Así que la pretensión de estar en la luz queda anulada por odi... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:10

PERMANECE (μενε). Presente de indicativo en voz activa, continúa en la luz y así no interrumpe la luz odiando a su hermano. OCASIÓN DE TROPEZAR (σκανδαλον). Ver com. Mateo 13:41 ; Mateo 16:23 por esta interesante palabra. Es una piedra de tropiezo o trampa ya sea en el camino de otros (su sentido h... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:11

CEGADO (ετυφλωσεν). Primer aoristo de indicativo en voz activa de τυφλοω, el mismo verbo y forma usados ​​en 2 Corintios 4:4 del dios de este siglo para impedir que los hombres contemplen la iluminación del evangelio de la gloria de Cristo, quien es la imagen de Dios. La primera parte del versículo... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:12

YO ESCRIBO (γραφω). Presente activo de indicativo, repetido tres veces, en referencia a esta Epístola. Para "el nombre" ver 1 Juan 3:23 ; 3 Juan 1:7 . Eran leales al nombre de Cristo ( Mateo 10:22 ). SON PERDONADOS (αφεωντα). Dórico perfecto pasivo de indicativo de αφιημ (visto también en Lucas 5:... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:13

PADRES (πατερες). Esos creyentes maduros con una larga y rica experiencia (εγνωκατε, habéis llegado a conocer y aún sabéis). EL QUE ES DESDE EL PRINCIPIO (τον απ' αρχης). Véase 1 Juan 1:1 para explicar esta clara descripción de la Palabra de vida (cf. Juan 1:1-18 ). JÓVENES (νεανισκο). El element... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:14

HE ESCRITO (εγραψα). Repetido tres veces. Aoristo epistolar que se refiere a esta Epístola, no a una Epístola anterior. Law ( _Tests of Life_ , p. 309) sugiere que Juan fue interrumpido al final del versículo 1 Juan 2:13 y continúa aquí en el versículo 1 Juan 2:14 con una referencia a lo que había... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:15

NO AMES AL MUNDO (μη αγαπατε τον κοσμον). Prohibición con μη y el presente de imperativo en voz activa de αγαπαω, o dejas de hacerlo o no tienes el hábito de hacerlo. Este uso de κοσμος es común en el Evangelio de Juan ( 1 Juan 1:10 ; 1 Juan 17:14 ) y aparece también en 1 Juan 5:19 . En epítome, e... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:16

TODO LO QUE (παν το). Uso colectivo del singular neutro como en 1 Juan 5:4 , como παν ο en Juan 6:37 ; Juan 6:39 . Tres ejemplos, que no necesariamente cubren todos los pecados, se dan en el nominativo en aposición con παν το. "La lujuria de la carne" (η επιθυμια της σαρκος, genitivo subjetivo, luj... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:17

FALLECE (παραγετα). “Está pasando” (acción lineal, presente medio de indicativo), como en el versículo 1 Juan 2:8 . Hay consuelo en esta visión de la transitoriedad del conflicto con el mundo. Incluso la lujuria que pertenece al mundo también pasa. El que sigue haciendo (ποιων participio presente a... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:18

ES LA ULTIMA HORA (εσχατη ωρα εστιν). Esta frase solo aquí en el NT, aunque Juan a menudo usa ωρα para una crisis ( Juan 2:4 ; Juan 4:21 ; Juan 4:23 ; Juan 5:25 ; Juan 5:28 , etc. ). Es anártico aquí y marca el carácter de la "hora". Juan tiene siete veces "el último día" en el Evangelio. Ciertamen... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:19

DE NOSOTROS (εξ ημων) --DE NOSOTROS (εξ ημων). El mismo modismo, εξ y el caso ablativo (ημων), pero en diferentes sentidos para corresponder con εξηλθαν (salieron de nuestra membresía) y ουκ ησαν (no eran de nosotros en espíritu y vida). Para εξ en el sentido de origen ver Juan 17:15 , para εξ en... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:20

UNCIÓN (χρισμα). Antigua palabra para resultado (ματ) y para el material, de χριω, ungir, tal vez sugerida por el uso de αντιχριστο en el versículo 1 Juan 2:18 . Los cristianos son "ungidos", χριστο en este sentido, con el que comparar Salmo 105:15 : "No toques a mis ungidos" (μη αψησθε των χριστων... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:21

NO HE ESCRITO (ουκ εγραψα). No es un aoristo epistolar ( 1 Juan 2:14 ), sino una referencia a lo que acaba de decir. Y PORQUE NINGUNA MENTIRA ES DE LA VERDAD (κα οτ παν ψευδος εκ της αληθειας ουκ εστιν). No estoy seguro si οτ aquí es causal (porque) o declarativo (eso). Cualquiera tiene sentido. N... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:22

EL MENTIROSO (ο ψευστης). El mentiroso (con el artículo) _por excelencia_ . Pregunta retórica para agudizar el punto ya señalado sobre la mentira en 1 Juan 1:6 ; 1 Juan 1:10 ; 1 Juan 2:4 ; 1 Juan 2:21 . Véase 1 Juan 5:5 para una pregunta retórica similar. PERO (ε μη). Excepto, si no. QUE NIEGA QUE... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:23

¿NO TIENE EL PADRE (ουδε τον πατερα εχε). “Ni siquiera tiene al Padre” o Dios ( 2 Juan 1:9 ). EL QUE CONFIESA AL HIJO (ο ομολογων τον υιον). Porque el Hijo revela al Padre ( Juan 1:18 ; Juan 14:9 ). Nuestro único acercamiento al Padre es por el Hijo ( Juan 14:6 ). La confesión de Cristo ante los h... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:24

EN CUANTO A TI (υμεις). Posición proléptica enfática ante el relativo ο y sujeto de ηκουσατε, un modismo familiar en Juan 8:45 ; Juan 10:29 , etc. Aquí para un contraste enfático con los anticristos. Véase 1 Juan 1:1 para απ' αρχης (desde el principio). DEJA QUE PERMANEZCA EN TI (εν υμιν μενετω).... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:25

Y ESTA ES LA PROMESA (κα αυτη εστιν η επαγγελια). Ver 1 Juan 1:5 para el mismo modismo con αγγελια (mensaje). Esta es la única instancia de επαγγελια en los escritos joánicos. Aquí se explica que "la promesa" es "la vida eterna" ( 1 Juan 1:2 ). En Hechos 1:4 la palabra se usa para la venida del Esp... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:26

CON RESPECTO A ELLOS QUE TE LLEVARÍAN POR MAL CAMINO (περ των πλανωντων υμας). "Acerca de los que tratan de engañaros" (uso conativo del participio presente activo articular de πλαναω. Ver 1 Juan 1:8 para este verbo. Juan está haciendo su parte para rescatar a las ovejas de los lobos, como lo hizo... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:27

Y EN CUANTO A TI (κα υμεις). Prolepsis de nuevo como en el versículo 1 Juan 2:24 . QUE HABÉIS RECIBIDO DE ÉL (ο ελαβετε απ' αυτου). Segundo aoristo de indicativo en voz activa de λαμβανω, una experiencia definida, esta unción (χρισμα), de Cristo mismo como en el versículo 1 Juan 2:20 . Este Parácl... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:28

Y AHORA (κα νυν). Juan repite con ternura la exhortación, "permaneced en él". SI SE MANIFESTARE (εαν φανερωθη). Condición de tercera clase con εαν y primer aoristo de subjuntivo pasivo como en el versículo 1 Juan 2:19 ; Colosenses 3:3 . Una clara referencia a la segunda venida de Cristo que puede... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 2:29

SI SABES (εαν ειδητε). Condición de tercera clase nuevamente con εαν y segundo perfecto de subjuntivo activo de οιδα. Si sabéis por conocimiento intuitivo o absoluto que Cristo (debido al versículo 1 Juan 2:28 ) es justo, entonces "sabéis" o "conocéis" (γινωσκετε ya sea indicativo o imperativo) por... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento