Hechos 18:1

A CORINTO (εις Κορινθον). Mummius había capturado y destruido Corinto en el año 146 a. C. Fue restaurada por Julio César en el año 46 a. C. como una ciudad próspera e hizo una colonia. Ahora era la capital de la provincia de Acaya y la principal ciudad comercial de Grecia con una población cosmopol... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:2

ÁGUILA (Ακυλαν). Lucas lo llama judío del Ponto, aparentemente aún no discípulo, aunque hubo judíos del Ponto en el gran Pentecostés que se convirtieron ( Hechos 2:9 ). Aquila, quien hizo la famosa traducción AD del AT, también era del Ponto. Pablo "encontró" (ευρων, segundo aoristo participio acti... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:3

PORQUE ERA DEL MISMO OFICIO (δια το ομοτεχνον εινα). Misma construcción con δια que arriba. Hoμοτεχνον es una palabra antigua (ομοσ, τεχνη), aunque solo aquí en el NT el rabino Judah dice: "El que no enseña un oficio a su hijo, hace lo mismo que si le enseñara a ser ladrón". Así que fue fácil para... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:4

ÉL RAZONÓ (διελεγετο). Imperfecto medio, misma forma que en Hechos 17:17 sobre el trabajo de Pablo en Atenas, aquí solo en los sábados. PERSUADIDO (επειθεν). Imperfecto activo, conativo, trató de persuadir tanto a judíos como a griegos (temerosos de Dios que solo vendrían).... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:5

ESTABA LIMITADO POR LA PALABRA (συνειχετο τω λογω). Este es sin duda el texto correcto y no τω πνευματ del Textus Receptus, pero συνειχετο es en mi opinión el imperfecto de indicativo medio directo, no el imperfecto pasivo como lo tienen las traducciones (Robertson, _Grammar_ , p. 808). Pablo se ma... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:6

CUANDO SE OPUSIERON (αντιτασσομενων αυτων). Genitivo absoluto con presente medio (medio directo de nuevo) de αντιτασσω, antiguo verbo ponerse en orden de batalla (τασσω) cara a cara con o contra (αντ). En el NT sólo aquí y Romanos 13:2 ; Santiago 4:6 ; 1 Pedro 5:5 . La nueva actividad de Pablo inci... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:7

TITO JUSTO (Τιτου Ιουστου). Entonces Aleph E Vulgate, mientras que B tiene Τιτιαυ Ιουστου, mientras que la mayoría de los MSS. tener sólo Ιουστου. Evidentemente un ciudadano romano y no Tito, hermano de Lucas, de Gálatas 2:1 . Teníamos a Barsabbas Justus ( Hechos 1:23 ) y Pablo habla de Jesús Justu... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:8

CRISPO (Κρισπος). Aunque judío y gobernante de la sinagoga (cf. Hechos 13:15 ), tenía un nombre en latín. Pablo lo bautizó él mismo ( 1 Corintios 1:14 ), quizás debido a su prominencia, aparentemente dejando que Silas y Timoteo bautizaran a la mayoría de los conversos ( 1 Corintios 1:14-17 ). Proba... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:9

NO TEMAS, SINO HABLA, Y NO CALLES (Μη φοβου, αλλα λαλε κα μη σιωπησηις). Literalmente, "deja de tener miedo (μη con presente de imperativo en voz media de φοβεω), pero sigue hablando (presente de imperativo en voz activa de λαλεω) y no te quedes callado (μη y primer aoristo en voz activa de σιωπαω,... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:10

PORQUE ESTOY CONTIGO (διοτ εγω ειμ μετα σου). Jesús había dado esta promesa a todos los creyentes ( Mateo 28:20 ) y aquí se la renueva a Pablo. Esta promesa cambia toda la perspectiva de Pablo. Jesús le había hablado a Pablo antes, camino a Damasco ( Hechos 9:4 ), en Jerusalén ( Hechos 22:17 ), en... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:11

UN AÑO Y SEIS MESES (ενιαυτον κα μηνας εξ). Acusativo de extensión de tiempo. No sabemos cuánto tiempo antes de este incidente había estado allí. Estuvo en Corinto probablemente un par de años en total. Su obra se extendió más allá de la ciudad ( 2 Corintios 11:10 ) y había una iglesia en Cencreas... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:12

CUANDO GALIÓN ERA PROCÓNSUL DE ACAYA (Γαλλιωνος δε ανθυπατου οντος της Αχαιας). Genitivo absoluto del participio presente οντος. Hermano de Séneca el Estoico (tutor de Nerón) y tío de Lucano el autor de la Φαρσαλια. Su nombre original era M. Annaeus Novatus hasta que fue adoptado por Galión el retó... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:13

CONTRARIO A LA LEY (παρα τον νομον). No acusaron a Pablo de traición como en Tesalónica, quizás Pablo había sido más cuidadoso en su lenguaje aquí. Traen aquí la misma acusación que trajeron los dueños de la esclava en Filipos ( Hechos 16:21 ) Tal vez temen ir demasiado lejos con Galión, porque est... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:14

CUANDO PAUL ESTABA A PUNTO DE ABRIR LA BOCA (μελλοντος του Παυλου ανοιγειν το στομα). Genitivo absoluto de nuevo. Antes de que Paul pudiera hablar, Galión interrumpió y puso fin a todo el asunto. Según su propia declaración, Pablo no necesitaba defensa. EQUIVOCADO (αδικημα). _Injuria_ . Vieja pala... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:15

PREGUNTAS (ζητηματα). Plural, despectivo, "un paquete de preguntas" (Saber). ACERCA DE LAS PALABRAS (περ λογου). Palabra, singular, habla, no acción o hecho (εργον, φαχτυμ). Y NOMBRES (κα ονοματων). En cuanto a si "Jesús" también debe llamarse "Cristo" o "Mesías". Los judíos, Galión lo sabía, se... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:16

ÉL LOS CONDUJO (απηλασεν αυτους). Primer aoristo de indicativo en voz activa de απελαυνω, palabra antigua, pero sola aquí en el NT. Los judíos quedaron atónitos por este golpe repentino del procónsul moderado y querían demorarse para discutir más el caso, pero tenían que irse.... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:17

TODOS SE APODERARON DE SÓSTENES (επιλαβομενο παντες Σωσθενην). Ver Hechos 16:19 ; Hechos 17:19 para la misma forma. Aquí hay una violenta reacción hostil contra su líder que había fracasado tan miserablemente. GOLPEALO (ετυπτον). Imperfecto incoativo activo, comenzaron a golpearlo, aunque no pudie... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:18

HABIENDO TARDADO DESPUÉS DE ESTO TODAVÍA MUCHOS DÍAS (ετ προσμεινας ημερας ικανας). Participio aoristo primero (constativo) activo de προσμενω, antiguo verbo, permanecer además (προς como en 1 Timoteo 1:3 ) y esa idea se expresa también en ετ (todavía). El acusativo es la extensión del tiempo. Sobr... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:19

VINO (κατηντησαν). Descendió, como es costumbre al hablar de venir a tierra ( Hechos 16:1 ). A EFESO (εις Εφεσον). Esta gran ciudad sobre el Cayster, la capital de la Provincia de Asia, la casa del culto de Diana (Artemisa) con un templo maravilloso, Pablo por fin había llegado, aunque tenía prohi... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:20

CUANDO LE PREGUNTARON (ερωτωντων αυτων). Genitivo absoluto de participio presente de ερωταω, antiguo verbo para hacer una pregunta, común en _koiné_ para hacer una petición como aquí. NO CONSINTIÓ (ουκ επενευσεν). Primer aoristo de indicativo en voz activa de επινευω, antiguo verbo para expresar a... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:21

YO DEBERÍA VOLVER (ανακαμψω). Futuro de indicativo en voz activa de ανακαμπτω, antiguo verbo volver atrás, volver atrás ( Mateo 2:2 ). SI DIOS QUIERE (του θεου θελοντος). Genitivo absoluto de participio presente activo. Esta expresión (εαν con subjuntivo) aparece también en 1 Corintios 4:19 ; 1 Co... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:22

SUBIÓ Y SALUDÓ A LA IGLESIA. (αναβας κα ασπασαμενος την εκκλησιαν). El lenguaje podría referirse a la iglesia en Cesarea donde Pablo acababa de aterrizar, excepto por varias cosas. La subida (αναβας, segundo participio aoristo activo de αναβαινω) es la forma común de hablar de ir a Jerusalén, que e... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:23

HABIENDO PASADO ALGÚN TIEMPO (ποιησας χρονον τινα). Literalmente, habiendo hecho algo de tiempo. Cuánto tiempo no sabemos, probablemente no mucho. Hay quienes sitúan aquí la visita de Pedro a la que alude Pablo en Gálatas 2:11 y que hemos situado mientras Pablo estuvo aquí la última vez ( Hechos 15... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:24

APOLOS (Απολλως). Genitivo -ω Segunda declinación ática. Probablemente una contracción de Απολλονιος como D lo tiene aquí. UN ALEJANDRINO (Αλεξανδρευς). Alejandro Magno fundó esta ciudad en el año 332 aC y colocó allí una colonia de judíos que floreció mucho, un tercio de la población en ese momen... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:25

HABÍA SIDO INSTRUIDO EN EL CAMINO DEL SEÑOR (ην κατηχημενος την οδον του κυριου). Pretérito perfecto perifrástico pasivo de κατηχεω, raro en el griego antiguo y no en la LXX de κατα y ηχεω (ηχω, sonido) como en Lucas 1:4 , resonar, hacer eco, enseñar cenando repetidamente en el oídos como hacen aho... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:26

SE LO LLEVARON (προσελαβοντο). Segundo aoristo en voz media (indirecto) de indicativo de προσλαμβανω, antiguo verbo, a su hogar y corazón como compañero (cf. los rabinos y los rufianes en Hechos 17:5 ). Probablemente para la cena después del servicio. EXPUESTO (εξεθεντο). Segundo aoristo (efectivo... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:27

LO ANIMÓ (προτρεψαμενο). Participio aoristo primero en voz media de προτρεπω, antiguo verbo, impulsar, empujar, solo aquí en el NT Dado que Apolos quería (βουλομενου αυτου, genitivo absoluto) ir a Acaya, los hermanos (incluidos otros además de Priscila y Aquila) escribieron ( εγραψαν) una carta de... [ Seguir leyendo ]

Hechos 18:28

PODEROSAMENTE (ευτονως). Adverbio procedente de ευτονος (ευ, bueno, τεινω, estirar), bien encordado, estirado al máximo. REFUTADO (διακατηλεγχετο). Imperfecto en voz media del doble verbo compuesto δια-κατ-ελεγχομα, refutar con rivalidad en una contienda, aquí solo. El griego antiguo tiene διελεγχ... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento