Por tanto, viendo— La palabra también en nuestra traducción de este versículo debe ser borrada por todos los medios. La conexión es la siguiente: "Viendo, por tanto, que los cristianos estamos, por así decirlo, rodeados de este gran número de creyentes, como espectadores y testigos de nuestra conducta, que al mismo tiempo nos animan a seguir el ejemplo de su fe. y paciencia, para que en el futuro seamos recompensados ​​con ellos. Dejemos a un lado todo lo que pueda estorbarnos, etc. " La palabra testigosse refiere a la carrera olímpica, donde las personas no solo se pararon en grandes multitudes para observar la competencia, sino que muchos fueron designados para pararse en la meta o marca, para observar quién la alcanzó primero y dar evidencia a favor del conquistador, quien obtuvo la corona según su testimonio. Preservando esta alusión, las palabras dejando a un lado todo peso o incumbencia, no necesitarán más ilustración. No debemos entender por la palabra Ογκος, que se traduce peso, ningún vicio en particular, como el orgullo, la vanidad, la ambición, o lo que sea que nos pueda alegrar (que este término a veces significa); pero cualquier cosa y todo lo que sea gravoso para un cristiano en obrar firme y uniformemente, de acuerdo con la voluntad de nuestro Señor: y en consecuencia, la palabrael pecado ha de entenderse, no como se habla de cualquier pecado, sino de todo pecado, que es apto para recibir todo el año con nosotros, y nos enredan, y por lo tanto nos obstaculizar en nuestro curso; - ευπεριστατον.

"Esta es una palabra muy difícil, dice Parkhurst, que no se encuentra en ningún escritor griego antes de la época de los apóstoles. Después de examinar varias interpretaciones de la misma, tanto antiguas como modernas, consiento (dice él) en la exposición de Crisóstomo; - que fácilmente abarca o nos rodea ". Parece muy probable que en este epíteto el apóstol alude a los vestidos largos y sueltos de los antiguos, que si no se demoraban en correr una carrera, se pegaban a sus piernas e impedían su curso.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad