Servidor. - Más estrictamente, aquí como en otras partes del Nuevo Testamento, esclavo; y, sin embargo, no se traduce erróneamente como "sirviente", porque no se presenta el lado obligatorio y degradante del servicio. La idea de "esclavitud" en la actualidad tiene asociaciones completamente diferentes.

Apartado. - Compárese especialmente con Hechos 13:2 (“Separadme de Bernabé y de Saulo”), donde se emplean instrumentos humanos - los líderes de la Iglesia en Antioquía - para llevar a cabo la voluntad divina. La referencia aquí es al hecho histórico de la selección de San Pablo para ser Apóstol; en Gálatas 1:15 ( agradó a Dios, que me separó del vientre de mi madre”), es más bien al acto más distante de la predestinación divina.

Al evangelio de Dios. - Destacados y apartados para transmitir el mensaje de salvación de Dios al hombre. El genitivo ambiguo, el evangelio de Dios, parece significar “el evangelio que procede de Dios”, “del cual Dios es el autor; "No" del cual Dios es el objeto ".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad