¿Por qué te abates, oh alma mía? ¿Y por qué te turbas en mí? Espera en Dios, porque aún he de alabarle por la ayuda de su rostro.

¿Por qué te abates, oh alma mía? ¿Y por qué te turbas en mí? Se ve afectado de una doble manera:

(1) por abatimiento (hebreo, 'inclinado');

(2) por inquietud tumultuosa y ruidosa ( tehemiy ( H1993 )), literalmente, inquietud como la del mar rugiente ( Salmo 46:3 ; Jeremias 5:22 ). Su ser espiritual debate con su carne en su desaliento incrédulo.

Espera en Dios el remedio contra la debilidad de la carne.

Porque todavía lo alabaré (por) la ayuda de su rostro. La fe le asegura que Dios le "ayudará" con "Su rostro", y así le dará motivo de "alabanza". No hay "por" en el hebreo: la relación en la que David alabará a "Él" es con respecto a "la ayuda de (o más bien, como se traduce el mismo hebreo en ( Salmo 42:11 ) , la salud, literalmente, plural , salud; salud salvadora; la salvación múltiple que emana de) Su rostro.

"La salvación se atribuye al 'rostro de Dios', como en la bendición mosaica: "Jehová haga resplandecer su rostro sobre ti... Jehová alce sobre ti su rostro, y te dé paz" ( Números 6:25 ). El rostro de Dios se vuelve hacia Sus siervos, para bendecirlos ( Salmo 31:16 ; Salmo 44:3 ).

La Septuaginta, la Vulgata y el siríaco dicen: 'La salud de mi rostro, y mi Dios', sustituyendo 'mío' por el Suyo, agregando 'y', y uniendo a este versículo las palabras, 'mi Dios' del ( Salmo 42:6 ). Por lo tanto, hacen que este versículo sea exactamente igual a ( Salmo 42:11 y Salmo 43:5 ).

Pero los poetas hebreos introducen variaciones al repetir sentimientos similares ( Salmo 24:7 ; Salmo 24:9 ; Salmo 49:12 49:12 ; Salmo 49:20 ; Salmo 56:4 ; Salmo 56:11 ; Salmo 59:9 ; Salmo 59:17 ) ; ( cf.Salmo 42:2 ) , "el Dios vivo", con ( Salmo 42:8 ) , "el Dios de mi vida"; ( Salmo 42:9 con Salmo 43:2 ).

Además, la dirección, "Oh mi Dios" ( Salmo 42:6 ), es necesaria para escapar de la brusquedad que se produciría si se uniera a ( Salmo 42:5 ), final. Sobre todo, hay una hermosa correspondencia entre "Su rostro" aquí y "mi rostro", ( Salmo 42:11 ).

La salud, o salvación, brota del rostro amoroso de Dios sobre el rostro afligido del salmista. La luz del rostro de Dios ilumina la oscuridad de su rostro (Hengstenberg). Compare ( 1 Samuel 30:6 ) , tan bellamente en coincidencia no diseñada con el carácter de David como aparece en este salmo: "David estaba muy angustiado ... pero David se animó en el Señor su Dios".

El sexto versículo es un resumen preliminar de la siguiente estrofa de cinco versículos ( Salmo 42:7 ). Salmo 42:7 es una expansión del pensamiento, "mi alma está abatida"; ( Salmo 42:8 ) expande 'Me acordaré de ti'.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad