Gálatas 5:1

21–5:1. _Otro llamamiento, basado en los principios subyacentes a la historia de Agar y Sara, y el nacimiento de Isaac. Cristo nos hizo libres; mantente firme, pues, en esta libertad_ ( Gálatas 4:21 ) ¿Deseas estar bajo la Ley? Escuchen pues la enseñanza de la Ley misma, ( Gálatas 4:22 ) Porque est... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:2

ἼΔΕ. Como interjección aquí sólo en los escritos de San Pablo. Contraste ἰδού, Gálatas 1:20 , también ἴδετε, Gálatas 6:11 . Para ἴδε incluso con un plural ver Mateo 26:65 6 ἘΓῺ ΠΑΥ͂ΛΟΣ. Colosenses 1:23 nota. Enfático: Yo, que, según dicen, predico la circuncisión ( Gálatas 5:11 ). Difícilmente pued... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:2-6

2–6 . _El efecto de la circuncisión y de la fe contrastado_ ( Gálatas 5:2 ) ¡Mira! Yo, yo Pablo (acusado de predicar la circuncisión, Gálatas 5:11 ) os digo que, lejos de ser necesaria la circuncisión, si os circuncidáis, de nada os aprovechará Cristo. ( Gálatas 5:3 ) Por el contrario, declaro de n... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:3

3 . Gálatas 5:3-4 son a la vez una solemne reiteración de la verdad declarada en Gálatas 5:2 y una explicación de la misma. TESTIFICO El dé sugiere un contraste con el beneficio. Lejos de recibir ventaja de Cristo, caerá bajo la obligación de la Ley. Testifico, "protesto", reforzando lo anterior di... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:4

4 . El objeto de San Pablo aquí es en parte explicar Gálatas 5:2 , y en parte apartarlos de su propósito erróneo por la agudeza de su lenguaje. ΚΑΤΗΡΓΉΘΗΤΕ, Gálatas 5:11 ; Gálatas 3:17 . San Pablo difícilmente podría haber empleado una palabra más fuerte. Tendrían existencia, pero existencia que es... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:5

5 . El contraste de San Pablo y los que actuaron como él. ἩΜΕΙ͂Σ ΓᾺΡ (verdaderos creyentes, Gálatas 4:26 ; Gálatas 4:28 ) ΠΝΕΎΜΑΤΙ. Uno de los casos difíciles de anarthrous πνεῦμα ( Gálatas 5:16 ; Gálatas 5:18 ; Gálatas 5:25 ). Debemos traducirlo "por el espíritu", pero la connotación probablement... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:6

PORQUE Explicando la confianza de San Pablo en el espíritu y especialmente en la fe. ΧΡΙΣΤΩ͂Ι [ ἸΗΣΟΥ͂ _ Ἰησοῦ se omite solo en B. Entonces Gálatas 2:4 ; Gálatas 3:26 ; Gálatas 3:28 , cf. Gálatas 3:14 :1 San Pablo añade el querido nombre personal que recuerda su vida, muerte y toda su obra de salva... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:7

INCISO א ABCD etc. interrumpido[135] Texto. rec. con algunas cursivas. [135] Si se añade a una palabra, significa que se mencionan todos los pasajes donde aparece esa palabra en el Nuevo Testamento. 7. ἘΤΡΈΧΕΤΕ ΚΑΛΩ͂Σ (“Íbamos bien”). τίς, despectivo. Nadie tenía derecho a hacerlo, Gálatas 3:1 ; c... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:7-12

_Contra continuar en retroceso; con palabras duras contra el líder y los falsos maestros en general_ ( Gálatas 5:7 ) Corríais noblemente vuestra carrera; ¿Quién os estorbó para que (para dejar toda metáfora) no obedecieseis a la verdad? ( Gálatas 5:8 ) Esta persuasión tuya no proviene de Aquel cuya... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:8

LA TERQUEDAD NO ES DE QUIEN TE LLAMA. οὐκ es omitido por D * y algunas otras autoridades "occidentales", por ejemplo, Orig. _De Príncipe_ . tercero i. 7 la terquedad es del que llama y no de nosotros, pero evidentemente leída por él en _c. Cels. _VI. 57. 8. Ἡ ΠΕΙΣΜΟΝῊ [136], “Esta persuasión”. La p... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:9

ΜΙΚΡᾺ ΖΎΜΗ Κ.Τ.Λ. No desprecies el principio del mal. Sufro no sólo por lo que es, sino también por lo que será (cf. Theodore, Chrys.). El proverbio es general, pero para la mente judía ζύμη sugeriría de inmediato lo que no se puede ofrecer a Dios en el altar ( Levítico 2:11 ), aunque se permite cua... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:10

ἘΓῺ. La ausencia de una conjunción aumenta el énfasis tanto en la personalidad como en la seguridad. San Pablo se opone a la τίς. CREO EN TI: sigo insistiendo en la convicción, la terquedad. Con εἰς[137] contraste 2 Tesalonicenses 3:4 . [137] Se adjunta a una palabra significa que se mencionan tod... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:11

ἘΛῺ ΔῈ. Principalmente en contraste con el cambio, probablemente realizado y ciertamente enseñado, por el falso líder. Yo, en contraste con él, y también con lo que él y otros como él dicen de mí, soy diferente de lo que era como judío antes de mi conversión, y sigo siendo diferente. En cualquier ca... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:12

ὌΦΕΛΟΝ. Esta forma abreviada de ὤφελον se ha convertido virtualmente en una partícula, _utinam_ , tanto en la LXX. ( Éxodo 16:3 ) y en el NT, con un tiempo pasado ( 1 Corintios 4:8 ; 2 Corintios 11:1 ; Apocalipsis 3:15 [138]) de un deseo impracticable. Sólo aquí con el futuro, de un deseo practicabl... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:13-15

13–15 . _Digo, fuiste llamado a la libertad. Pero no olvides que la verdadera libertad implica el servicio a los demás._ ( Gálatas 5:13 ) Hablo tan fuerte de los que os confunden, porque a base de libertad fuisteis llamados, hermanos míos _. _Solamente que no toméis vuestra libertad como ocasión pa... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:13

ὙΜΕΙ͂Σ ΓᾺΡ. San Pablo retoma el ὑμᾶς de Gálatas 5:12 y defiende su deseo de que los falsos maestros actuaran de tal manera que se viera su verdadero carácter. Porque vosotros (enfático) no estabais destinados a hacer lo que ellos desean. Fuiste llamado en pie de libertad. Vuelve así a Gálatas 5:1 ,... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:14

EN UNA PALABRA. Marción leyó ἐν ὑμῖν en su lugar. Ambas lecturas se encuentran en D * G . 14. ὁ γὰρ πᾶς νόμος. γάρ justifica el servicio mutuo. Este es el verdadero cumplimiento de la Ley, a la que habéis estado queriendo servir. ὁ πᾶς νόμος (cf. Gálatas 1:2 ) se compara con πᾶς ὁ νόμος en la misma... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:15

ΕἸ ΔῈ� [141] ΚΑῚ ΚΑΤΕΣΘΊΕΤΕ. Un vistazo a la lucha engendrada por la falsa enseñanza. Sois como bestias o. perros al ser alimentados. [141] Se adjunta a una palabra significa que se mencionan todos los pasajes donde aparece esa palabra en el Nuevo Testamento. ΒΛΈΠΕΤΕ ( Colosenses 2:8 ) ΜῊ ὙΠʼ ἈΛΛΉ... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:16

ΛΈΓΩ ΔῈ. Gálatas 4:1 nota. La δέ expresa principalmente, a la manera de San Pablo, un contraste con la descripción inmediatamente anterior de las disputas, pero el motivo principal del siguiente pasaje es explicar qué se entiende por libertad ( Gálatas 5:13 ) en la vida diaria, y cómo es ser alcanza... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:16-24

16–24 . _La naturaleza, el resultado y los medios de la libertad en la vida diaria_ ( Gálatas 5:16 ) En contraste con tales disputas, que son las señales visibles de vidas vividas por la carne, andad por el espíritu y no acabaréis con los deseos de la carne. ( Gálatas 5:17 ) Porque aunque la carne... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:17

ESO ES PORQUE א * BD * G latt. estos δὲ אc ACD c KLP etc. syrHarcl.; ταῦτα οὖν syrpesh. Origen. 17. Ἡ ΓᾺΡ ΣᾺΡΞ. γάρ introduce la razón del triunfo sobre la carne ( Gálatas 5:16 ): la carne codicia contra el espíritu, pero, gracias a Dios, ¡lo contrario también es cierto! El versículo es un breve re... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:18

ΕἸ ΔῈ ΠΝΕΎΜΑΤΙ ἌΓΕΣΘΕ, ΟΥ̓Κ ἘΣΤῈ ὙΠῸ ΝΌΜΟΝ. El contraste es con la posibilidad implícita en Gálatas 5:16-17 de escuchar y realizar los deseos de la carne. Si sois guiados por el espíritu, no estáis bajo (¿debo decir la carne? no, diré lo que llama el poder de la carne) la Ley. San Pablo llega así m... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:19

ATENAS ES PROSTITUCIÓN. א *ABCP vulg. sirope el adulterio se inserta después de ἐστιν por Texto. rec. con אc D(G)KL syrHarcl. 19. NO ES OBVIO. En Gálatas 5:19-23 San Pablo contrasta los signos que marcan la naturaleza de cada tipo de vida. δέ o bien _explicativum_ , cuando el contraste que siempre... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:20

ἜΡΙΣ א ABD* syrPesh. ἔρεις Texto. rec. con CD bc G etc. latt. syrHarcl. Margen de Westcott y Hort. LÍQUIDO BD gr G gr*syrPesh., Texto líquido. rec. con א CD bc etc. vulgo syrHarcl., Westcott y Hort margin. 20. ΕἸΔΩΛΟΛΑΤΡΊΑ. La conexión de la inmoralidad con el culto pagano lleva fácilmente a San P... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:21

ENVIDIA sin homicidio א B. 17. El homicidio es añadido por Texto. rec. con ACD, etc señor COMO ME PAREZCA BIEN. Entonces א* BG . y se inserta por margen WH con Texto. rec. 21. ENVIDIA, “envidias”. Ver notas sobre Crítica Textual. El plural, 1 Pedro 2:1 [145]. Wetstein cita a Soph. _Oed. Columna. _... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:22

Ὁ ΔῈ ΚΑΡΠῸΣ. En contraste con τὰ ἔργα, Gálatas 5:19 , donde ver nota. Cf. Efesios 5:9 ; Filipenses 1:11 ; Santiago 3:18 ; Apocalipsis 22:2 2 Las siguientes virtudes se presentan como una καρπός, porque están en conexión necesaria entre sí. Si uno pereciera, todos lo harían. En Proverbios 10:16 (ἕργα... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:23

ἘΓΚΡΆΤΕΙΑ. Las autoridades “occidentales” D * G con algunos MSS inferiores. de la Vulgata, las traducciones latinas de Ireneo y Orígenes, con Cipriano y Ambrosiastro, añaden ἁγνεία. 23. ΠΡΑΫ́ΤΗΣ, “mansedumbre”, aquí hacia los hombres, nota de Colosenses 3:12 . TEMPLANZA, Hechos 24:25 ; 2 Pedro 1:6... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:24

ΟἹ ΔῈ. El versículo debe tomarse de cerca con la cláusula anterior. Lejos de prevalecer la Ley contra la producción de tales virtudes, la unión con Cristo ha acabado con el poder de la carne. ΤΟΥ͂ ΧΡΙΣΤΟΥ͂ ἸΗΣΟΥ͂. Los que pertenecen al Mesías, me refiero a Jesús, quien Él mismo vivió por encima del... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:25

ΕἸ ΖΩ͂ΜΕΝ ΠΝΕΎΜΑΤΙ κ.τ.λ. San Pablo vuelve al pensamiento de Gálatas 5:16 , pero a modo de contraste con Gálatas 5:23 y de desarrollo de Gálatas 5:24 . No es la Ley sino el espíritu por el cual debemos regular nuestra vida, como dije en Gálatas 5:16 a. Sin embargo, San Pablo, como de costumbre, _rec... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:25,26

25–6:6 . _La vida por el espíritu trae cuidado desinteresado por los demás, por ejemplo, por los maestros de uno._ ( Gálatas 5:25 ) La vida por el espíritu conduce a una vida en recta relación con los demás. ( Gálatas 5:26 ) Todos debemos cuidarnos de la vanidad, la autoafirmación, la envidia. ( Gá... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:26

OTROS א ACD. ἀλληλους se lee por margen WH con BG *. 26. ΜῊ ΓΙΝΏΜΕΘΑ, en contraste con la sugerencia anterior de armonía. Obsérvese la humildad y el tacto con que san Pablo escribe como si él mismo estuviera expuesto a esta tentación. Tal vez lo era; ciertamente lo eran, por el hecho mismo de sus d... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento