ἔλεος אABCD, forma menos correcta que ἔλεον pero la más común en la LXX. y NT (donde ἔλεος se hace neutro).

16. προσερχώμεθα οὖν μετὰ παρρησίας , “ acerquémonos entonces con confianza ”. La noción de “acercamiento” a Dios (προσέρχεσθαι) en el servicio levítico ( Levítico 21:17 ; Levítico 22:3 ) es prominente en esta Epístola ( Hebreos 7:25 ; Hebreos 10:1 ; Hebreos 10:22 ; Hebreos 11:6 ; Hebreos 12:18-22 ).

En San Pablo aparece una sola vez ( 1 Timoteo 6:13 ), y luego en otro sentido. Su ideal de la vida cristiana no es el “acceso a Dios” (aunque también alude a esto en una epístola, Efesios 2:18 ; Efesios 3:12 ), sino la “unidad con Cristo”.

τῷ θρόνῳ τῆς χάριτος . compensación Hebreos 8:1 . Este trono estaba tipificado en el propiciatorio sobre el Arca ( Éxodo 25:21 ), sobre el cual resplandecía la Shejiná entre las alas de los querubines.

ἔλεος καὶ χάριν . Misericordia en nuestra miseria, y favor gratuito, aunque sea inmerecido.

εἰς εὔκαιρον βοήθειαν , “ para un oportuno socorro ”. Temporal porque “todavía se llama hoy” ( Hebreos 3:13 ), y porque la ayuda es muy necesaria ( Hebreos 2:18 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento