Advertencia contra enseñanzas ajenas: Cristo es todo por la paz y la vida

8 _ Cuidado & c. Literalmente, " Mirad que nadie os saquee " ; el riesgo positivo e inminente siendo indicado por el tiempo futuro (" deberá ser "), bastante anómalo en tales construcciones.

cualquier hombre] "Esta [expresión] indefinida es utilizada con frecuencia por San Pablo, cuando habla de oponentes a los que conoce lo suficientemente bien pero no quiere nombrar" (Lightfoot). Cp. Romanos 3:8; 1 Corintios 11:16 ; 1 Corintios 14:37 ; 1 Corintios 15:12; 2 Corintios 3:1 ; 2 Corintios 10:2 ; 2 Corintios 10:12; 2 Corintios 11:20-21 ; Gálatas 1:7 ; Gálatas 1:9 ; arriba, Colosenses 2:4 , abajo Col 2:16; 2 Tesalonicenses 2:3 ; 2 Tesalonicenses 3:10-11 ; 1 Timoteo 1:3 ; 1 Timoteo 1:6 ; 1 Timoteo 6:3 ; 1 Timoteo 6:21 .

mimarte Mejor, con RV, te estropea . La palabra griega no se conoce en la literatura griega anterior, pero su forma no deja dudas sobre su significado. Los falsos maestros no simplemente "despojarían" a los colosenses de ciertas convicciones y bendiciones espirituales, sino que los llevarían cautivos, como sus seguidores y devotos engañados. Lightfoot compara 2 Timoteo 3:6 .

a través de la filosofía… engaño Podemos representar justamente al griego, sacrificando la literalidad precisa, así: a través de su vacío engaño de una filosofía . Sin duda, los falsos maestros se hicieron pasar por grandes intelectuales y se preocuparon de presentar su "evangelio" como algo congruente con las especulaciones existentes, griegas u orientales, sobre el saber y el ser. Dirían poco o nada como " Así está escrito , y así fue necesario que el Cristo padeciese y resucitase... y que se predicase en su nombre el arrepentimiento y la remisión..." ( Lucas 24:46-47 ); sino más bien "Así lo finito se relaciona con lo Infinito; así el espíritu se diferencia eternamente de la materia, y así asegura su emancipación de su cadena material".

Lightfoot en una nota interesante rastrea la palabra " Filosofía " desde su supuesto origen en la modestia de Pitágoras (cent. 6 a. C.), quien declinó el título de " sabio " ( sophos ), prefiriendo el de " amante de la sabiduría " ( philosophos ) , a su asociación posterior con "sutil dialéctica y especulación inútil", como en la época de San Pablo. Y comenta sobre dos puntos de vista diferentes sobre la Filosofía pagana representada entre los Padres; el de e.

gramo. Clemente de Alejandría (cent. 23), quien lo consideró "no sólo como un entrenamiento preliminar... para el Evangelio, sino como en cierto sentido un pacto... dado por Dios a los griegos"; y la de, por ejemplo, Tertuliano (en la misma fecha) que vio una antítesis positiva entre "el filósofo" y "el cristiano". Lightfoot comenta que el discurso de San Pablo en Atenas "muestra que sus simpatías habrían sido al menos tan fuertes" con Clemente como con Tertuliano.

¿Podemos llegar tan lejos? Seguramente la tendencia principal de su enseñanza enfatiza la tendencia de la especulación independiente a no descubrir hechos destructivos del Evangelio; no le asaltaron tales tímidos recelos; sino fomentar hábitos mentales hostiles a una sumisa acogida al Evangelio. Cp. especialmente 1 Corintios 1:17 a 1 Corintios 3:23 .

"Ciertamente es una locura", dice Quesnel, "buscar establecer una ciencia totalmente divina sobre bases totalmente humanas. Y esto es lo que hacen quienes tratan de juzgar las cosas de la fe por los principios de la filosofía".

Tradición Paradosis . Cp. 1 Corintios 11:2 ; 2 Tesalonicenses 2:15 ; 2 Tesalonicenses 3:6 ; pues esta palabra usada en un buen sentido, el de enseñanza y precepto apostólico.

Estrictamente, significa lo que es " transmitido ", y así puede significar, por conexión, ya sea (como aquí) un " depósito " esotérico , transmitido por así decirlo a lo largo de la línea del iniciado, o simplemente " enseñanza ", el transporte. de opinión o conocimiento de cualquier manera de una mente a otra. Es notable que en este último sentido, muy comúnmente, la palabra "tradición" es usada por los Padres para significar simplemente Escritura; " evangélica " o " tradición apostólica " que denota respectivamente la enseñanza de los Evangelios y las Epístolas. Aquí, sin embargo, obviamente la palabra se inclina hacia su peor referencia; la enseñanza más o menos esotérica sobre cosas invisibles, "transmitidas" en los círculos heréticos, no publicadas a la luz del día.

de los hombres Mientras que la misión y el Evangelio del Apóstol no era "de los hombres, ni por el hombre" ( Gálatas 1:1 ) ni "según el hombre" ( ibid ., 11). Él "ni lo recibió de hombre, ni le fue enseñado, sino por revelación de Jesucristo" ( ibid ., 12). Nada es más enfático en San Pablo que esta afirmación del origen estrictamente y directamente sobrehumano, divino, del Evangelio como mensaje.

rudimentos Cp. Gálatas 4:3 . La palabra griega significa un primer comienzo, o principio (ver el Léxico griego de Liddell y Scott , bajo στοιχεῖον), por ejemplo, como un simple sonido vocal (por ejemplo, de la letra r ) es un primer elemento en el habla. Por lo tanto, viene a significar " un elemento " en el conocimiento o la instrucción; y por lo tanto, instrucción elemental.

La misma palabra también denotaba los cuerpos celestes , considerados como los primeros fundamentos de medida del tiempo; y muchos expositores antiguos vieron este significado aquí, como si el Apóstol tuviera en vista la observancia de "días, meses, estaciones y años" ( Gálatas 4:10 ). Pero Lightfoot señala que ( a ) la referencia aquí es a algún modo de enseñanza , ( b ) la observancia de los "tiempos" era un factor demasiado subordinado en los errores en cuestión para ser nombrado así como una parte del todo.

Ver su nota aquí y también en Gálatas 4:3 . El Apóstol tiene en vista las ordenanzas precristianas de, por ejemplo, el sacrificio y la circuncisión, consideradas como temporales, introductorias al Evangelio, y por lo tanto, ahora deben ser dejadas de lado. En su lugar , eran Divinos; fuera de su lugar , son "del mundo".

Sobre la palabra στοιχεῖον ver más Grimm's NT Lexicon , ed. Thayer.

del mundo Perteneciente a un orden no espiritual sino sólo mecánico, material. Ver las últimas palabras de la nota anterior. Para tal referencia de la palabra cosmos cp. 1 Corintios 1:20 .

no después de Cristo "Cristo no es ni el autor ni la sustancia de [esta] enseñanza" (Lightfoot). La exclusividad santa y necesaria del Evangelio no puede admitir tales "tradiciones" y "elementos" ni siquiera como aliados subordinados. Deben ceder absolutamente ante él.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad