Gálatas 2:1-10

NARRATIVA DE LA VISITA DEL AUTOR CON BERNABÉ A LA IGLESIA DE JERUSALÉN, SUS INfructuosas negociaciones con los líderes del partido, y la fraternal bienvenida y reconocimiento que recibió de Santiago Pedro y Juan. El autor ha mostrado con una mirada rápida a los primeros trece años de su vida cristia... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 2:1

διὰ δεκατ. ἐτῶν. El uso griego en el cálculo de intervalos de tiempo entre dos eventos calcula dos años para los dos años quebrados al principio y al final del período. Algunos críticos, en particular Lightfoot, calculan este período a partir del encuentro con Pedro mencionado en Gálatas 1:18 : pero... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 2:2

κατὰ ἀποκάλυψιν. Esta declaración del motivo de Pablo de ninguna manera es inconsistente con la declaración independiente en los Hechos de que él fue delegado por la Iglesia. La revelación pudo haber llegado al mismo Pablo, y en ese caso él incitó la decisión de la Iglesia, de la cual él y Bernabé e... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 2:3

_Sin embargo, ni siquiera Tito, que estaba conmigo, siendo griego, había sido obligado a circuncidarse_ . El último versículo relata los pasos dados por Pablo para desarmar a la oposición. Sin embargo, no fue menos resuelto en su resistencia a cualquier usurpación de la libertad cristiana. La presen... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 2:4

La narración vuelve aquí, después de la referencia entre paréntesis a Tito, al sujeto de Gálatas 2:1-2 , y el verbo ἀνέβην, ya repetido en Gálatas 2:2 , debe ser suplido aquí también para completar el sentido: _Pero fue porque de los falsos hermanos introducidos encubiertamente que subí, hombres que... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 2:5

εἴξαμεν. Aquí Pablo une a Bernabé consigo mismo al registrar la decidida resistencia ofrecida por ambos a la demanda de la circuncisión de todos los cristianos preferidos en Antioquía. Bernabé era en ese momento un firme partidario de la libertad griega. El versículo obviamente se refiere a su actit... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 2:6

El autor retoma aquí el hilo roto de la narración, que interrumpió después Gálatas 2:2 para mostrar que su actitud conciliadora en Jerusalén no se debió a debilidad o irresolución. Ahora procede a relatar la secuela de los avances que hizo en Jerusalén al grupo farisaico. La repetición de la frase ο... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 2:7

La apertura enfática de este versículo, Ἀλλὰ τοὐναντίον, destaca el completo contraste presentado por Santiago, Cefas y Juan con la fría reserva de estos oponentes sospechosos y llenos de prejuicios. Está perfectamente claro en el texto griego, aunque desafortunadamente no en las versiones en inglés... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 2:8

ἐνεργήσας. Cuando este verbo se aplica a la obra del Espíritu en el corazón de los hombres, se le añade la preposición ἐν. La ausencia de ἐν antes de Πέτρῳ y ἐμοί indica que este versículo no describe la obra de la gracia en los corazones de Pedro y Pablo, sino la obra de Dios _para_ ellos, _es deci... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 2:9

El nombre de Santiago se antepone al de los apóstoles Pedro y Juan. Probablemente esto se debió a que, como cabeza permanente de la Iglesia local, presidía las reuniones ( _cf. _ Hechos 21:18 ). El bien conocido rigor de su propia observancia legal dio un peso especial a su apoyo a la libertad grieg... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 2:10

μόνον… ἵνα. Se debe suplir un verbo de δεξιὰς ἔδωκαν que exprese la promesa que los otros Apóstoles exigieron de Bernabé y Pablo. τῶν πτωχῶν. Estas palabras se desplazan de su posición gramatical después de μνημονεύωμεν para enfatizar que los pobres son el objeto central del llamado. Judea sufrió a... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 2:11-14

INTRIGA EN ANTIOQUÍA PARA FIJAR EL ESTIGMA DE LA IMPURCIDAD EN LOS HERMANOS NO CIRCUNCIDOS, APROBADA POR PEDRO Y BERNABÉ, PERO ABIERTAMENTE REPRENDIDA POR PABLO. La reunión de muchos cristianos en Antioquía después del Concilio Apostólico durante la estancia de Pablo y Bernabé en esa ciudad se regis... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 2:12

Ἰακώβου. Tal vez se podría decir que cualquier visitante de la Iglesia de Jerusalén proviene de Santiago, quien era su cabeza permanente; pero estos hermanos parecen haber tenido una simpatía especial con Santiago en cuanto a su estricta observancia de la Ley, y el respeto que Pedro le mostró a su o... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 2:13

συνυπεκρίθησαν … ὑποκρί σει El verbo ὑποκρίνεσθαι se usa a menudo para representar un papel como actor en una obra sin ningún significado denigrante; pero ὑπόκρισις corresponde en todo el NT a su equivalente en inglés _hipocresía_ , y la fidelidad al texto griego casi exige esa traducción aquí. Los... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 2:14

πρὸς τ. ἀλήθειαν. Nuestras versiones traducen πρός, _según_ , como κατά : y así impugnan a estos hombres por falta de rectitud en su conducta más que por inconsistencia de doctrina. Pero la censura del Apóstol se dirige realmente a la falsedad de su enseñanza. No _estaban tratando directamente con l... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 2:15-21

LOS JUDÍOS MISMOS FUERON IMPULSADOS A RECURRIR A CRISTO COMO PECADORES PARA EL PERDÓN PORQUE NO PODÍAN OBTENER LA JUSTIFICACIÓN MEDIANTE LA OBEDIENCIA PERFECTA A LA LEY, NO PARA SER MÁS LIBRES PARA EL PECADO, SINO PARA UNA NUEVA VIDA EN CRISTO, AUN COMO EL MISMO PABLO SOPORTÓ CRUCIFIXIÓN CON CRISTO,... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 2:16

οὐ δικαιοῦται … Aquí se distinguen dos métodos para buscar la justificación ante los ojos de Dios. El primero tuvo en cuenta nada más que la obediencia constante a la ley de Dios. Antes de su conversión, Pablo no conocía a nadie más: su formación legal le había enseñado a basar su norma del bien y d... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 2:17

εἰ δὲ … ἁμαρτωλοί. El último versículo llegaba a la conclusión de que los judíos convertidos por su propio acto se condenaban a sí mismos a ser culpables de quebrantar la ley. El argumento procede ahora sobre esta suposición: “ _Si_ es verdad (como se ha demostrado) que _nosotros, al buscar ser just... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 2:18

“Si, en verdad, restablezco la autoridad de la Ley sobre la vida cristiana, se convierte en verdad que Cristo me llevó a la transgresión”. Así argumenta el Apóstol cuando busca en su propia vida una ilustración de la incompatibilidad de la lealtad a Cristo con la continua supremacía de la Ley.... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 2:19

Ἐγὼ. El énfasis puesto en el pronombre personal muestra que Pablo se está refiriendo aquí a los hechos de su historia personal. Destaca su propia conversión en aras del ejemplo crucial que proporcionó de la dificultad de reconciliar los mandamientos de Cristo con la ley tradicional de Israel, porque... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 2:20

Χριστῷ συνεστ. El orden griego pone especial énfasis en Χριστῷ: la unión con Cristo se convirtió desde entonces en el rasgo central de su vida; implicaba al principio una comunión con su crucifixión, una verdadera crucifixión del corazón y de la voluntad. Con esta figura describe la intensa agonía d... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 2:21

Cristo murió para que los hombres pudieran vivir ante Dios por Su gracia a pesar de una Ley quebrantada; si los hombres pudieran guardar la Ley por sí mismos y vivir, no habría necesidad de gracia, y la muerte de Cristo resultaría ser un sacrificio inútil. διὰ νόμου. La ley nunca fue, como la fe, in... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento