Y esta imposición (más bien esta inscripción ) se hizo por primera vez cuando Cirenio era gobernador de Siria.Según el historiador judío Josefo, Cirenio no fue gobernador de Siria hasta diez o doce años después del nacimiento de nuestro Salvador, después de que Arquelao fuera depuesto y el país quedara bajo un procurador romano; sin embargo, según nuestra traducción de Lucas aquí, fue gobernador antes de la muerte de Herodes, el padre y predecesor de Arquelao, y en el mismo año en que nació Cristo. Ahora bien, como, por un lado, no se puede suponer que un escritor tan preciso como Lucas (si se lo considerara solo como un historiador común) deba cometer un error tan grave como para confundir la inscripción en el reinado de Herodes con ese impuesto bajo Cirenio. , que sucedió muchos años después; así que, por otro lado, es difícil concebir que Josefo se equivoque en un asunto de naturaleza tan pública, tan importante y tan reciente cuando escribió su historia. Para eliminar esta dificultad, primero, algunos han supuesto una corrupción del texto original en Lucas; y que, en lugar de Cirenio, debería leerse Saturnino, quien, según Josefo, fue prefecto de Siria uno o dos años antes de la muerte de Herodes. 2d, Otros han pensado que era probable que el nombre original en Lucas fuera Quintilius; ya que Quintilius Varus sucedió a Saturninus, y estaba en la provincia de Siria cuando Herodes murió.

Pero todos los manuscritos griegos protestan contra ambas soluciones. Por lo tanto, 3d, el Sr. Whiston y el Dr. Prideaux suponen, que las palabras del versículo anterior, En aquellos días salió un decreto , etc., se refieren al momento de hacer el censo; y las siguientes palabras, Esta inscripción se realizó por primera vez, etc., hasta el momento de la recaudación del impuesto. “Cuando Judea”, dice este último, “fue sometida a un procurador romano, primero se pagaron impuestos a los romanos y Publius Sulpicius Quirinius, que en griego se llama Cyrenius, era gobernador de Siria: de modo que hubo dos acciones particulares distintas en este asunto, realizado en dos momentos distintos y distintos: el primero fue la realización de la encuesta, y la segunda la recaudación del impuesto sobre la misma. Y el primer verso aquí debe entenderse del primero, y el segundo solo del segundo. Y esto reconcilia a ese evangelista con Josefo; porque es manifiesto de ese autor, que Cyrenius no era gobernador de Siria, ni ningún impuesto recaudado sobre Judea, hasta que Arquelaus fue depuesto.

Y por lo tanto, la elaboración de la descripción no puede ser la que se hizo mientras Cirenio era gobernador de Siria; pero la recaudación del impuesto sobre el mismo ciertamente lo fue ". De acuerdo con esta interpretación del pasaje, el Dr. Campbell lee el versículo, Este primer registro entró en vigor cuando Cyrenius era presidente de Siria , observando que, mediante esta traducción de las palabras, se obvian diversas objeciones. “El registro”, dice él, “cualquiera que fuera la intención, se hizo en la época de Herodes, pero entonces tuvo pocas o ninguna consecuencia. Cuando, después del destierro de Arquelao, Judea fue anexionada a Siria y convertida en provincia, el registro de los habitantes que se tomó anteriormente sirvió como directorio para incluir en el censo., a la que luego fue sometido el país. No, pero debe haber ocurrido cambios considerables en la gente durante ese período. Pero los errores que pudieran ocasionar estos cambios podrían, con la debida atención, rectificarse fácilmente. Y así podría decirse con razón, que una inscripción que se había realizado varios años antes, no entró en vigencia, ni produjo consecuencias dignas de ser notadas, hasta entonces ”. Dr.

Hammond y el Dr. Lardner, sin embargo, dan lo que muchos piensan una solución aún más fácil de esta dificultad, traduciendo las palabras así: Este fue el primer reclutamiento de Cyrenius, gobernador de Siria , suponiendo que Cyrenius (luego gobernador de Siria, y en ese momento Lucas escribió bien conocido por ese título) se empleó en hacer el primer registro de los habitantes de Judea en el reinado de Herodes; con ese propósito el Dr. Hammond cita a Suidas relatando, con la autoridad de un autor antiguo, que “Cesar Augustus, deseando conocer la fuerza y ​​el estado de sus dominios, envió veinte hombres elegidos, uno a una parte, otro a otra, para tomar esta cuenta; y que Publius Sulpicius Quirinius tenía a Siria por provincia ”. El lector, por supuesto, adoptará la interpretación que considere más probable.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad