This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not.

-La délivrance décrite sur laquelle se fonde la revendication de Dieu sur Israël et le devoir d'Israël.

Verset 5. Il l'ordonna à Joseph - Hébreu, Jehoseph, comme Jehonadab est utilisé pour Jonadab. La poésie aime les formes pleines et sonores. "Joseph" représente Israël, parce que pendant le séjour de la nation en Egypte, ils devaient leur position à Goshen, et, en fait, leur préservation originelle de la mort par famine, humainement parlant, à Joseph; à tel point que lorsqu'il était mort, et qu'un nouveau roi, qui ne le connaissait pas, se leva, l'état d'Israël fut complètement changé pour le pire (Exode 1:8), Comparez la bénédiction de Jacob sur lui, Genèse 49:26. Pour un témoignage - i: e., comme une ordonnance attestant le fait de la délivrance.

Quand il est sorti par le pays d'Égypte - i: e., quand le peuple de "Joseph", ou Israël, est sorti par l'hébreu, `al (H5921)], le pays d'Égypte. «Sorti d'Égypte» est la phrase habituelle du Pentateuque pour exprimer cette délivrance que la Pâque a commémorée (Exode 12:41; Exode 12:51; Exode 34:18; Nombres 22:5; Deutéronome 9:7). Le mot «au-dessus» ou «à travers» exprime que la marche israélite n'est pas un vol à un point de sortie, mais à travers le pays ouvert, à la vue de leurs tyrans paniqués (Nombres 33:3, "Les enfants d'Israël sont sortis, la main haute devant tous les Egyptiens;" Exode 14:8). La référence à ces passages du Pentateuque, ici et dans Psaume 81:10, confirme cette explication plutôt que celle de Maurer et de la marge - Quand Il (Dieu) est sorti contre (comme le L'hébreu est traduit, Ézéchiel 5:8) le pays d'Égypte. ' Comparez Exode 11:4. Il n'y a nulle part dans le psaume une référence à la destruction du premier-né égyptien, mais uniquement à la délivrance d'Israël hors d'Égypte.

Où j'ai entendu une langue que je ne comprenais pas. "I" - i: e., Israël, en la personne de qui le psalmiste parle (Psaume 114:1). Habiter parmi et servir un peuple étranger aux Israélites dans des sentiments et dans la langue qui exprime les pensées intérieures était particulièrement irritant et faisait de l'exode d'Israël hors d'Égypte un objet de désir intense. Comparez Deutéronome 28:49; Ésaïe 33:19, preuve de la difficulté que ressentait l'étrangeté de la langue parlée par les oppresseurs d'Israël.

Verset 6. J'ai enlevé son épaule du fardeau. "Je" est le Seigneur, en la personne duquel le psalmiste parle maintenant, comme il l'avait déjà dit en la personne d'Israël. Ces transitions rapides n'étaient pas ressenties brusquement, ainsi le psalmiste et les pieux parmi le peuple se rendaient-ils continuellement compte de la présence de Dieu. Comparez avec ce verset Exode 6:6 - Exode 6:7.

Ses mains ont été délivrées des pots. Ainsi l'hébreu en 1 Samuel 2:14. Mais il vaut mieux traduire, les paniers de charge, utilisés pour transporter de l'argile, des briques, etc. En Orient, surtout dans les temps anciens, les grands travaux étaient principalement faits par le travail des bandes, non par des machines. Des paniers ont été trouvés dans les caveaux funéraires de Thèbes, ainsi dessinés et décrits par Rosellini (Exode 5:6 - Exode 5:12; 2 Chroniques 16:6).

Verset 7. Tu as appelé dans la détresse, et je t'ai délivré: je t'ai répondu dans le lieu secret du tonnerre -

c'est-à-dire 'dans le nuage de tonnerre' (Psaume 77:17 - Psaume 77:18; Psaume 18:11 - Psaume 18:13; Habacuc 3:4. "Là (dans l'éclair où le Seigneur enveloppe lui-même) était la dissimulation de sa puissance »). Dieu, par des manifestations de sa puissance fulgurante, sortant de son lieu secret, a répondu à l'appel à l'aide de son peuple. Tous les fléaux de l'Égypte étaient autant de «réponses» Donc dans Exode 14:24. Encore une fois au Sinaï (Exode 19:18 - Exode 19:19; Exode 20:18). Comparez Psaume 81:8; Psaume 81:10, qui fait clairement référence à la voix du Seigneur hors des tonnerres et des éclairs (Exode 20:2, "Je suis le Seigneur ton Dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Egypte »).

Je t'ai prouvé aux eaux de Mériba. Cette introduction soudaine d'une référence à leur péché prépare la voie à la plainte de Dieu contre son peuple, qui fait suite à son appel à eux dans la seconde partie, et forme le lien entre la première et la seconde partie (Exode 17:7). Ce premier acte de rébellion et d'incrédulité du peuple, par lequel "ils ont tenté le Seigneur, en disant: Le Seigneur est-il parmi nous ou non?" si peu de temps après la glorieuse délivrance par Dieu, une fois pour toutes, "prouvée" (cf. Exode 15:25; Exode 16:4 ) eux - i: e., les a testés, en montrant à la fois la patience de Dieu et leurs provocations.

Continue après la publicité
Continue après la publicité