Al final de estos días

(επ' εσχατου των ημερων τουτων). En contraste con παλα arriba. ha hablado

(ελαλησεν). Primer aoristo de indicativo de λαλεω, el mismo verbo que el anterior, "habló" en una revelación final y completa. en su hijo

(εν υιω). En marcado contraste con εν τοις προφηταις. "El Antiguo Testamento desciende hacia Cristo" (JR Sampey). Ningún artículo o pronombre aquí con la preposición εν, dando el sentido absoluto de "Hijo". Aquí la idea no es simplemente lo que Jesús dijo, sino lo que él es (Dods), el Hijo de Dios que revela al Padre ( Juan 1:18 ). “La revelación fue un hijo-revelación ” (Vicente). ha designado

(εθηκεν). Primer aoristo (aoristo kappa) en voz activa de τιθημ, un aoristo eterno. heredero de todas las cosas

(κληρονομον παντων). Ver Marco 12:6 para ο κληρονομος en la parábola de Cristo, quizás una alusión aquí a esta parábola (Moffatt). La idea de filiación pasa fácilmente a la de herencia ( Gálatas 4:7 ; Romanos 8:17 ).

Ver el reclamo de Cristo en Mateo 11:27 ; Mateo 28:18 incluso antes de la Ascensión. a través de quien

(δι' ου). El Hijo como Heredero es también el Agente Intermedio (δια) en la obra de la creación como lo tenemos en Colosenses 1:16 ; Juan 1:3 . Del mundo

(τους αιωνας). "Las edades" ( secula , Vulgata). Ver Hebreos 11:3 también donde τους αιωνασ=τον κοσμον (el mundo) o el universo como τα παντα (todas las cosas) en Hebreos 1:3 ; Romanos 11:36 ; Colosenses 1:16 .

El sentido original de αιων (de αε, siempre) ocurre en Hebreos 5:20 , pero aquí "por metonomía del contenedor para lo contenido" (Thayer) para "los mundos" (el universo) como en LXX, Filón, Josefo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento