But made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men:

s'est fait sans réputation, et ... et , [ heauton (G1438) ekenoosen (G2758) morfeen (G3444) doulou (G1401 ) laboon (G2983): genomenos (G1096)] - 's'est vidé, prenant sur lui la forme de un serviteur, (en) étant fait à la ressemblance des hommes. Les deux dernières clauses (il n'y a pas de "et ... et" en grec) expriment en quoi consiste la "vidange de Lui-même" par le Christ - à savoir, "prendre la forme d'un serviteur" (note, Hébreux 10:5: cf Exode 21:5 - Exode 21:6; Psaume 40:6, prouvant que c'est au moment où il a assumé un corps qu'il a pris "la forme d'un serviteur"); et pour expliquer comment Il a pris "la forme d'un serviteur", il est ajouté, en "étant fait à la ressemblance des hommes" (une phrase appropriée: bien qu'homme parfait, Il n'était pas un simple homme, mais le Verbe fait chair ). Sa soumission à la loi (Luc 2:21; Galates 4:4) et à ses parents (Luc 2:51); Son état bas en tant que charpentier et fils réputé de charpentier (Matthieu 13:55; Marc 6:3); Sa trahison pour le prix d'un esclave (Exode 21:32), et la mort comme un esclave, pour nous délivrer de l'esclavage du péché et de la mort; enfin, sa dépendance comme un serviteur en tant qu'homme vis-à-vis de Dieu, alors que sa divinité ne s'est pas manifestée extérieurement (Ésaïe 49:3; Ésaïe 49:7) - tous montrent Sa «forme de serviteur». Cela prouve --

(1) Il était sous la forme d'un serviteur dès qu'il s'est fait homme.

(2) Il était «sous la forme de Dieu» avant d'être «sous la forme d'un serviteur». (3) Il subsistait aussi réellement «sous la forme de Dieu», ou dans la nature divine auto-manifestée, que sous «la forme d'un serviteur» ou dans la nature de l'homme.

Car il était sous la forme de Dieu comme «d'être à égalité avec Dieu»: il n'aurait donc pu être nul autre que Dieu; car Dieu dit: "A qui me comparerez-vous et me rendrez-vous égal?" (Ésaïe 46:5) (Dr Pearson.) Sa vidange de Lui-même présuppose Sa précédente plénitude de Divinité (Jean 1:14; Colossiens 1:19; Colossiens 2:9). Il en resta plein, mais il se porta comme s'il était vide.

Continue après la publicité
Continue après la publicité