Pilato le dice: ¿Qué es la verdad? Y dicho esto, salió de nuevo a los judíos, y les dijo: No hallo en él culpa alguna.

Pilato le dice: ¿Qué es la verdad? - 'Tú despiertas la pregunta de preguntas, que los pensadores de todas las épocas han hecho, pero que ningún hombre ha respondido todavía.'

Y cuando hubo dicho esto , como si al hacer tal pregunta se estuviera metiendo en indagatorias interminables e irrazonables, cuando este asunto exigía una acción más bien rápida,

Salió de nuevo a los judíos , perdiendo así una noble oportunidad para sí mismo, y dando expresión a esa conciencia de la falta de toda certeza intelectual y moral, que era el sentimiento de toda mente reflexiva en ese momento. 'La única certeza', dice el viejo Plinio, citado por Olshausen, 'es que nada es seguro, ni más miserable que el hombre, ni más orgulloso.' 'La temible laxitud de la moral', agrega el crítico, 'en ese momento debe sin duda atribuirse en gran medida a este escepticismo. Sólo la revelación de la verdad eterna fue capaz de insuflar nueva vida a la naturaleza humana arruinada, y eso en la aprehensión de la redención completa.'

... Y cuando hubo dicho esto, salió de nuevo a los judíos, y les dijo, a oídos de nuestro Señor, que les había sido presentado:

No encuentro en él falta [en absoluto] , es decir, ningún motivo de acusación criminal, "en cuanto a las cosas de que le acusáis" ( Lucas 23:14). Este testimonio es aún más importante inmediatamente después de la confesión explícita de nuestro Señor de que Él era un Rey, y hablando de "Su reino". Pero, ¿cómo podría Pilato decir con alguna verdad otra cosa que la que dijo, después de la explicación de que su reino no era de una naturaleza que entrara en colisión con el de César? De hecho, está claro que Pilato consideraba a nuestro Señor como un Abogado magnánimo de algunos principios religiosos misteriosos, más o menos conectados con la fe judía pero en desacuerdo con el sistema eclesiástico reinante, completamente sincero, al menos, pero más o menos. que no pudo juzgar; sin embargo, no acariciando diseños traicioneros y sin entrometerse en asuntos políticos.

Esta conclusión, expresada con franqueza, exasperó tanto a "los principales sacerdotes y a los ancianos", que anhelaban Su muerte, que temerosos de perder a su Víctima, lanzan una andanada de acusaciones contra Él, como si quisieran oír al Gobernador por su misma vehemencia. La sucesión precisa de los incidentes y discursos aquí, según lo informado por los diferentes evangelistas, no es del todo fácil de ver, aunque el curso general de ellos es bastante claro. ( Mateo 27:12 ). ( Marco 15:3 ): "Y cuando fue acusado por los principales sacerdotes y los ancianos, no respondió nada. Entonces Pilato le dijo: ¿No oyes cuántas cosas testifican contra ti? Y él le respondió a nunca una palabra" - Marcos dice: "Jesús todavía no respondió nada", o más bien, 'no respondió nada más' [ ouketi ( G3765 ) ouden ( G3762 )]; es decir, nada más de lo que ya había respondido a Pilato solo - "de tal manera que el gobernador se maravilló mucho.

Pilato, completamente persuadido de su inocencia, parece haberse sorprendido de que no refutara ni desafiara sus acusaciones. Pero aquí ocurrió un incidente muy importante: la transferencia de Jesús a Herodes, que se registra solo en el Tercer Evangelio. se introduce así: ( Lucas 23:4 ): "Entonces dijo Pilato a los principales sacerdotes y al pueblo: No hallo falta en él". (Esto nos parece claramente ser el mismo testimonio que encontramos registrado en Juan, aunque Robinson en su 'Armonía' lo presenta como una segunda declaración de lo mismo). al pueblo, enseñando por toda Judería, comenzando desde Galilea hasta aquí.

"No ven ninguna esperanza de obtener la sanción de muerte de Pilato a menos que puedan acusarlo de algún cargo de conspiración contra el gobierno; y como Galilea se destacó por su turbulencia (ver Lucas 13:1 ; Hechos 5:37 ), y la El ministerio residía principalmente allí, mientras que Pilato bien podría ignorar el gran descontento engendrado allí, más allá de su propia jurisdicción, presentan astutamente esta región como aquella en la que se había gestado la supuesta traición, y desde donde finalmente se había extendido a Judea y la capital. .

En su perplejidad, Pilato, al oír hablar de Galilea, piensa en enviar el Prisionero a Herodes, con la esperanza de librarse así de toda responsabilidad adicional en el caso. En consecuencia, tenemos en la secuela de este tercer Evangelio el siguiente incidente notable:

JESÚS ANTE HERODES ANTIPAS ( Lucas 23:6 )

Lucas 23:6 ). "Cuando Pilato oyó hablar de Galilea, preguntó si el hombre era galileo. ( Lucas 23:7 ). Y tan pronto como supo que pertenecía a la jurisdicción de Herodes, lo envió a Herodes, que también estaba en Jerusalén en ese momento" - esperando, como hemos dicho, escapar al dilema de una condena injusta o una liberación impopular; posiblemente también con la esperanza de arrojar alguna luz sobre el caso en sí.

Herodes estaba entonces en Jerusalén, sin duda para celebrar la Pascua. ( Lucas 23:8 ). "Y cuando Herodes vio a Jesús, se alegró mucho, porque deseaba verlo desde hacía mucho tiempo". (Véase Lucas 9:9 .) Esto no es incompatible con lo que se dice en (  Lucas 13:31 ); porque Herodes, aunque lleno de curiosidad por ver a Jesús durante un tiempo considerable, no se atrevía a tenerlo deambulando por sus propios dominios, y demasiado cerca de la escena del hecho sangriento cometido contra su fiel reprensor.

“Porque había oído muchas cosas de él, y esperaba ver algún milagro hecho por él”. Buen deporte esperas, oh tirano grosero, astuto y cruel, como los filisteos con Sansón ( Jueces 16:25 ).

Pero tú has sido frustrado antes (ver las notas en Lucas 13:31 ), y lo serás nuevamente. ( Lucas 23:9 ). "Entonces le hizo muchas preguntas, pero nada le respondió". (Véase Mateo 7:6 ). ( Lucas 23:10 ) . "Y los principales sacerdotes y los escribas se pusieron de pie y lo acusaron con vehemencia" - sin duda tanto de traición, siendo Herodes un rey, como de blasfemia, porque Herodes, aunque de ascendencia idumea, era por religión un judío circuncidado. ( Lucas 23:11 ). "Y Herodes con sus hombres de guerra" [ tois ( G3588 ) strateumasin ( G4753 )] - o su guardaespaldas, "Lo menospreciaron" - picado por la desilusión por su negativa a divertirlo con milagros o responder a cualquiera de sus preguntas.

¡Pero viene un día, oh orgulloso Herodes, cuando Aquel que ahora está delante de ti, aparentemente un prisionero indefenso, desde Su gran trono blanco "se reirá de tu calamidad, y se burlará cuando venga tu temor"! - "y lo vistió con una túnica espléndida (o 'brillante')" [ estheeta ( G2066 ) lampran ( G2986 )].

Si esto significa 'de resplandeciente blancura', como a veces, puede haber sido una burla de Su pretensión de ser "Rey de los judíos"; ese es el color real entre los judíos. Pero si es así, en realidad lo honró, como señala Bengel, tal como lo hizo Pilato al blasonar su verdadero título en la cruz: "y lo envió de nuevo a Pilato", en lugar de liberarlo como debía, sin haber establecido nada contra él ( Juan 18:14 ).

Así, para usar nuevamente las palabras de Bengel, Herodes se implicó con Pilato en toda la culpa de Su condenación; y en consecuencia se clasifica con él en este hecho en ( Hechos 4:27 ; Lucas 23:12). "Y el mismo día Pilato y Herodes se hicieron amigos: porque antes estaban enemistados entre sí", tal vez sobre algún punto de jurisdicción disputada, que este intercambio del Prisionero podría tender a sanar. Los materiales de esta porción deben extraerse principalmente de los otros Evangelios.

Lucas 23:13 ): “Y Pilato, habiendo convocado a los principales sacerdotes, a los gobernantes y al pueblo, les dijo: Me habéis traído a este hombre, como a uno que pervierte al pueblo; y he aquí, yo, teniendo lo examinó delante de vosotros" - de los primeros tres Evangelios debemos concluir que todo el examen hasta ahora había sido en su presencia, mientras que Juan lo presenta como privado; pero con toda probabilidad la referencia aquí es a lo que se relata en ( Juan 18:3 ), aunque demasiado brevemente para permitirnos ver la forma precisa que tomó todo el examen: "ningún delito he hallado en este hombre en cuanto a las cosas de que le acusáis".  No, ni aun Herodes: porque yo os envié a él; y he aquí, nada digno de muerte se le ha hecho" [ autoo ( G846)] - o más bien, 'por Él', como la frase a veces significa clásicamente, y aquí debe entenderse que significa.

"Lo castigaré, pues, y lo dejaré ir" [ paideusas ( G3811 ) ... apolusoo] - 'Cuando, por tanto, lo haya corregido, lo despediré.' Aunque Pilato no especificó en esta ocasión el tipo de corrección que se proponía infligir, no cabe duda de que lo que quería decir era anotar, y el hecho pronto lo demostró.

Parece extraño a nuestras ideas de justicia que un gobernador romano proponga castigar, aunque sea levemente, a un prisionero cuya inocencia acaba de proclamar. Pero era de la naturaleza de una oferta bien intencionada pero indefendible, con la esperanza de salvar la vida del prisionero. En este momento, como parece, ocurrieron dos de esos extraños incidentes que arrojan una luz tan espeluznante sobre estas horribles transacciones. Nos referimos a la elección de Barrabás para la liberación en la fiesta, con preferencia a Jesús, y al sueño de la mujer de Pilatos. ( Mateo 27:15 : Mateo 27:15). "Ahora bien, en aquella fiesta el gobernador solía soltar al pueblo un preso, el que quisiesen". ( Mateo 27:16 9.

"Y tenían entonces un preso notable (o 'notorio') llamado Barrabás" - "el cual", dice Marcos ( Marco 15:7 ), "yacía atado con los que se habían rebelado con él" [sustasiastoon], o 'con sus compañeros insurgentes', "quién (es decir, qué insurgentes) había cometido asesinato en la insurrección". Pero en Lucas ( Lucas 23:19 ) el asesinato se atribuye expresamente a este Barrabás, a quien también se le llama "ladrón".

Evidentemente, él era el cabecilla de esta pandilla sin ley; y allí nos enteramos de que la "sedición" a la que aquí se hace referencia fue "hecha en la ciudad". como nunca les había hecho a ellos". Esto es exclusivo de Marcos, y nos permite darnos cuenta vívidamente del aumento de la agitación popular ante la cual Pilato, aunque de mala gana, cedió. Pero este clamor por el ejercicio de su clemencia habitual en la fiesta sugirió otro recurso para salvar su conciencia: la elección de Jesús como prisionero de su elección para esta liberación, sin dudar que entre Jesús y un villano como este Barrabás, se verían forzados a preferir el primero con mucha vergüenza. poco conocía a sus hombres, si pensaba eso.

Mateo 27:17 ). "Por tanto", continúa Mateo, "cuando estaban reunidos, Pilato les dijo: ¿A quién queréis que os suelte? ¿A Barrabás, o a Jesús, el llamado Cristo?" ( Mateo 27:18 ). "Porque sabía que por envidia le habían entregado" - es decir, por los celos de la popularidad de Jesús, y el miedo de perder la suya. Esto parecería mostrar que Pilato no ignoraba los hechos principales de este caso.

En esta etapa de los procedimientos, o más bien justo después de haber comenzado formalmente, el extraño mensaje de su esposa, registrado solo por Mateo, parece haber profundizado la ansiedad de Pilato por salvar a Jesús, y probablemente fue lo que lo indujo a establecer a Barrabás, como única alternativa les daría para su liberación, si no tuvieran a Jesús ( Mateo 27:19 ).

"Cuando fue sentado en el tribunal, su esposa envió a él" - se ha notado como una sorprendente confirmación de la precisión histórica de este Evangelio, que (como relata Tácito, en sus registros, 3: 33, 34) los gobernadores de las provincias no habían comenzado a llevar consigo a sus esposas hasta la época de Augusto - "diciendo: No tengas nada que ver con ese justo" [ meeden ( G3367 ) soi ( G4671 ) kai ( G2532 ) también ( G3588 ) dikaioo ( G1342 ) ekeinoo ( G1565 ) véase la nota en Juan 2:4]: "porque he sufrido muchas cosas hoy en un sueño por causa de Él"; un testimonio de la inocencia de Jesús, y una advertencia a Pilato, del mundo invisible, que, aunque finalmente ineficaz, sin duda hizo una profunda impresión en su mente.

Mateo 27:20 ). "Pero los principales sacerdotes y los ancianos", continúa Mateo, "persuadieron a la multitud que preguntaran a Barrabás y mataran a Jesús". Posiblemente aprovecharon la pausa en el proceso, ocasionada por la entrega del mensaje de la esposa del Gobernador. ( Mateo 27:21 ).

"Respondió el gobernador y les dijo: ¿Cuál de los dos queréis que os suelte? Dijeron: Barrabás", y lo dijo con una vehemencia que mostraba cuán exitosos habían sido los líderes al ponerlos en esta forma simultánea de clamando "Y gritaron", dice Lucas, "todos a la vez, diciendo: Fuera con este hombre, y suéltanos a Barrabás".

Pilato ahora hace un último y débil esfuerzo para inducirlos a aceptar la liberación de Jesús. "Pilato, pues", dice Lucas, "queriendo soltar a Jesús, les habló de nuevo"; pero lo que dijo está registrado solo por los dos primeros evangelistas.(8Mateo 27:22 ). "Pilato", dice Mateo, "les dijo: ¿Qué, pues, haré de Jesús, llamado el Cristo?" - o, según la forma más aguda de la pregunta en Marcos, "¿Aquel a quien llamáis Rey de los judíos?" Esto era justo lo que no podían soportar, y Pilato fue lo suficientemente inteligente como para verlo.

"Pero todos gritaban: Crucifícale, crucifícale" (Lucas y Mateo). El grito estremecedor se redobla. "Y el gobernador les dijo por tercera vez: ¿Pues qué mal ha hecho? No he hallado en él causa de muerte; por tanto, lo castigaré y lo dejaré ir" (Lucas). ¿Por qué lo castigas, oh Pilato, si no has hallado falta en Él? Pero sus protestas son cada vez más débiles; esta oferta de castigo, ya rechazada como compromiso, no es más que otro pequeño esfuerzo para detener el torrente, y pronto cederá.

Ellos ven esto y se apresuran a enterrar sus escrúpulos en una tormenta de gritos por Su crucifixión. ¡Qué escena! ( Mateo 27:23 ). “Pero ellos clamaban más, diciendo: Sea crucificado”. Lucas es más enfático: "Y ellos insistían a grandes voces, pidiendo que fuera crucificado, y las voces de ellos y de los principales sacerdotes prevalecían".

Un incidente muy sorprendente se relata aquí nuevamente en el Primer Evangelio solamente. ( Mateo 27:24 : Mateo 27:24 ) "Cuando Pilato vio que nada podía vencer" -su humillante impotencia se manifestaba a sí mismo- "sino que más bien se hacía alboroto, tomó agua, y se lavó las manos delante de la multitud" ( compare, en la ilustración de este acto, Deuteronomio 21:6-5 ; Salmo 26:6 ), como una protesta solemne y pública contra el hecho, "diciendo: Soy inocente de la sangre de esta persona [justa]:" [el Tischendorf omite las palabras tou ( G3588 ) dikaiou ( G1342 ) y Lachmann y Tregelles las ponen entre paréntesis.

Parecen ser de dudosa autoridad.] "Ocúpate de ello". ¡No es tan fácil, oh Pilato, lavar el pecado, y mucho menos la sangre inocente del Santo de Dios! Pero tu testimonio de Él, y de la inquietud de tu conciencia al condenarlo, lo aceptamos con toda gratitud, a un Superior que tú.( Mateo 27:25 ). “Entonces todo el pueblo respondió, y dijo: Su sangre sea sobre nosotros, y sobre nuestros hijos.

"¡Oh Jerusalén, Jerusalén, cuán pesada ha sido para ti esa palabra! Y las heces de esa copa de furor, voluntariamente invocadas sobre tu propia cabeza, aún no están del todo borrachas. "Pero tú, oh Señor, ¿hasta cuándo?" " Y Pilato”, dice Lucas, “dio sentencia de que se hiciese como ellos pedían. Y les soltó al que por sedición y homicidio había sido echado en la cárcel, a quien deseaban; pero entregó a Jesús a su voluntad.

"Hay una fuerte reflexión que transmiten estas palabras, aunque no sean más que la repetición estudiada de los negros hechos del caso; porque no es la manera de los primeros tres evangelistas hacer reflexiones sobre los hechos que registran, como el cuarto hace.

De la plenitud del asunto abarcado en las porciones anteriores de los tres primeros Evangelios, se verá de inmediato que el discípulo amado, en los dos versículos siguientes, se propuso no tanto registrar sino meramente recordar a sus lectores los hechos ya plenamente desarrollados, registrados y familiar para todos los cristianos, a fin de allanar el camino para los detalles más completos de lo que siguió, que estaba a punto de dar:

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad