Y , etc. El kai (= Y) aquí está. Hebraísmo, y no marca la transición real. No hay nada en el contexto que muestre dónde deberían estar los saltos de párrafo en este capítulo; ya sea en el MSS. o en las Versiones. La Versión Autorizada varía en sus diferentes ediciones. El texto de la Versión Autorizada en la Versión Revisada de la Biblia Paralela tiene. en Juan 3:14 y Juan 3:16 . El Camb. El párrafo de la Biblia (Dr. Scrivener) tampoco tiene interrupciones en los versículos: Juan 3:3 ; Juan 3:14 o 16. La versión revisada tiene. romper sólo en Juan 3:16 , con WI y el texto griego de Scrivener. La Companion Bible hace la ruptura importante enJuan 3:13 , (1) porque los tiempos pasados ​​que siguen indican eventos completados; (2) porque no se usa la expresión "Hijo unigénito".

y el Señor de sí mismo; pero solo por el evangelista ( Juan 1:14 ; Juan 1:18 ; Juan 3:16 ; Juan 3:18 ; 1 Juan 4:9 ); (3) porque "en el nombre de" ( Juan 3:18 ) no es usado por el Señor, sino por el Evangelista ( Juan 1:12 ; Juan 2:23 ; 1 Juan 5:13 ); (4) porque para hacer la verdad ( Juan 3:21 ) Ocurre en otros lugares solo en 1 Juan 1:6 .

(5) porque "Quien está en los cielos" ( Juan 3:13 ) señala el hecho de que el Señor ya había ascendido cuando Juan escribió; (6) porque la palabra "levantado" se refiere tanto a los "sufrimientos ( Juan 3:14 ; Juan 8:28 ; Juan 12:32 ; Juan 12:34 ) como a" la gloria que vendría después "( Juan 8:28 ; Juan 12:32 . Hechos 2:33 ; Hechos 5:31 ); y (7) porque la ruptura en Juan 3:13 concuerda mejor con el contexto, como se muestra en la Estructura B, arriba.

ha ascendido . ha subido (de sí mismo). No dice: "ha sido tomado por Dios", como Enoc y Elías. Pero Cristo había "subido" cuando el evangelista escribió estas palabras. ascendió. Griego. anabaino. Como en Juan 1:51 ; Juan 2:13 ; Juan 5:1 ; Juan 7:8 , etc. Mateo 20:17 ; Marco 6:51 . Romanos 10:6 .

a . dentro. Griego. eis. Aplicación-104. Compárese con Deuteronomio 30:12 . Proverbios 30:4 . Hechos 2:34 . Romanos 10:6 ; Efesios 4:10 .

el cielo . el cielo. Ver nota sobre Mateo 6:9 ; Mateo 6:10 .

pero . excepto, literal. si no. Griego. ei yo.

bajó . Katabaino griego . Lo contrario de "subió".

de . fuera de. Griego. ek. Aplicación-104. No es la misma palabra que en Juan 3:2 .

el Hijo del Hombre . Ver App-98.

Que es , etc. Quién es, etc., y estaba allí cuando Juan escribió. Esta cláusula está en siríaco, pero WI la omite y la Versión revisada la coloca al margen. Omita "incluso".

en . Griego. en. Aplicación-104.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad